Творчество игоря северянина. анализ стихотворений методическая разработка по литературе (11 класс) на тему

Анализ стихотворения «ананасы в шампанском» и. в. северянин

ПОЭЗА О ТЫСЯЧА ПЕРВОМ ЗНАКОМСТВЕ

Лакей и сен-бернар – ах, оба баритоны! –
Встречали нас в дверях ответом на звонок.
Камелии. Ковры. Гостиной сребротоны.
Два пуфа и диван. И шесть безшумных ног.

Мы двое к ней пришли. Она была чужою.
Он знал ее, но я представлен в этот раз.
Мне сдержанный привет, и сен-бернару Джою
Уйти куда-нибудь и не мешать – приказ.

Салонный разговор, удобный для аббата,
Для доблестной ханжи и столь же для гетер.
И мы уже не мы: Альфред и Травиата.
И вот уже оркестр. И вот уже партер.

Так: входим в роли мы совсем непроизвольно.
Но режет сердце мне точеный комплимент.
Как больно говорить! Как нестерпимо больно,
Когда предвидишь вот любой, любой момент!

Все знаем наперед: и будет то, что смято
Когда-то, кем-то, как и где – не все равно ль?
И в ужасе, в тоске, — Альфред и Травиата, —
Мы шутим – как тогда
! Лелея нашу боль…

1914. Осень.

Анализ басни Квартет

Естественно, басня имеет скрытый смысл и она вовсе не про животных – музыкантов, которые не имеют слуха.

Есть версия, что таким образом Крылов высмеивал царскую власть, в которой также было много болтунов.

Также она обращена и к обычным людям, которые на словах могут многое, а на деле – ничего. Самоуверенные люди считают, что любое дело, за которое они возьмутся им по зубам. Но это не так. Если нет таланта или навыком в чем – либо, то каким бы самоуверенным ни был человек – это не даст ему право владеть наравне с профессионалами какой – то деятельностью.

Считают, что он высмеивал царскую власть, потому – что среди политиков также много болтунов. Они говорят много всего и устраивают дебаты, в свою очередь они не способны отвечать за слова и доказать эти слова поступками. Крылов дает понять, что для правления не достаточно просто занимать какой – то высший чин. Для этого нужно хотя бы что – то понимать в том деле, которым занимаешься.

Яркий пример можно увидеть в басне «Осел и соловей». Там также осел не разбирался в пении и считал, что петух поет лучше соловья.

Такие басни хорошо подходят детям, так как в детском возрасте они любят хвастаться. Прочитав басню, они поймут, что прежде чем говорить что – то нужно подумать, а сможешь ли ты это сделать на самом деле.

В басне «Квартет» мартышка, осел, козел и медведь решают сыграть на музыкальных инструментах. Как только они начинают играть, то понимают, что у них совсем не получается. Тогда они начинают искать причину, то они не так сидят, то нужно сесть поближе и много других нелепых причин. Конечно, причина вся в том, что ни один из них не умеет играть на музыкальных инструментах. Они взяли занятие не по себе, ведь чтобы хорошо играть нужно умение.

ГРАНДИОЗ

Грааль-Арельскому.

Все наслажденья и все эксцессы,
Все звезды мира и все планеты
Жемчужу гордо в свои сонеты, —
Мои сонеты – колье принцессы!

Я надеваю под взрыв оркестра,
Колье сонетов (размах измерьте!)
Да, надеваю рукой маэстро
На шею Девы. Она – Беcсмертье!

Она вне мира, она без почвы,
Без окончанья и без начала…
Ничто святое ее зачало…
Кто усомнится – уйдите прочь вы!

Она безместна и повсеместна,
Она невинна и сладкогрешна,
Да, сладкогрешна, как будто бездна,
И точно бездна – она безбрежна.

Под барабаны, под кастаньеты,
Все содроганья и все эксцессы
Жемчужу гордо в колье принцессы,
Не знавшей почвы любой планеты…

ЦВЕТОК БУКЕТА ДАМ.

В букете дам Амьенскаго beau mond`a
Звучнее всех рифмует с резедой
Bronze-oxide блондинка Эсклармонда,
Цветя бальзаколетнею звездой.

Она остра, как квинт-эссенца специй,
Ее бравадам нужен резонанс,
В любовники берет «господ с трапеций»
И, так сказать, смакует mesalliance…

Условностям всегда бросает: «schoking!»
Экстравагантно выпускает лиф,
Лорнирует базарно каждый смокинг,
Но не во всяком смокинге калиф…

Как устрицу, глотает с аппетитом
Дежурнаго огейзерную дань…
При этом всем – со вкусом носит титул,
Иной щеке даря свою ладонь.

1911. Февраль.
beau mond` — высший свет.(фр.)
mesalliance… — мезальянс (фр.)
schoking! — Ерунда! (англ.)

КУЗИНА ЛИДА

Лида, ты – беззвучная Липковская. Лида, ты – хорошенькая девушка.
Стройная, высокая, изящная, ты – сплошная хрупь, ты вся – улыбь.
Только отчего же ты недолгая? Только отчего твое во льду ушко?
Только для чего так много жемчуга? Милая, скорей его рассыпь!

Русая и белая кузиночка, не идут тебе, поверь мне ландыши;
Не идут тебе, поверь мне, лилии, — слишком ты для белаго – бела…
Маки, розы нагло – оскорбительны, а лианы вьются, как змееныши; —
Трудно обукетить лиф твой девичий, чтобы ты сама собой была.

Папоротник в блестках изумрудовых, снег фиольно-белый и оискренный,
Пихтовые иглы эластичные – вот тебе единственный убор,
Девушке со старческой улыбкою, замкнутой, но, точно солнце, искренней,
Незаметно как-то умирающей, — как по ягоды идущей в бор…

Эстония

В 1918 году вместе с матерью И. Северянин переезжает в Эстонию, в небольшое приморское местечко Тойолу. Но республику оккупируют немцы, а через два года она выходит из состава страны Советов. Так Игорь Северянин оказался эмигрантом. Его все время тянуло на родину. Но в Эстонии умерла его мать, он там женился на переводчице и поэтессе Феллисе Круут. Вместе с ней делал переводы, издал антологию эстонских поэтов за 100 лет. Он потерял популярность в России, а в Эстонии не приобрел. Только в 1940 году маленькое государство снова вошло с состав СССР. В это время Игорь Васильевич был уже тяжело болен и не смог вернуться. Затем нацисты оккупировали Таллинн. А 1941 году, 20 января, И. Северянин скончался и похоронен в этом городе на Александро-Невском кладбище. Эпитафией стали его собственные строки: парафраз на стихи И. Мятлева.

В советское время имя Северянина было надолго запрещено. Это было декадентство, чуждое и вредное строителям нового общества. Только М. Цветаева оценила его пышно разросшееся дарование. В России в 1996 году начался бум по выпуску прежде запрещенных произведений. Тогда и вышло первое издание собрания сочинений И. Северянина, который мечтал вернуться и в слезах целовать родную землю. Поэзию этого удивительного человека нужно теперь открывать заново.

Анализ басни «Квартет»

В басне «Квартет» Крылов высмеял государственный Совет и руководящий состав четырех департаментов, во главе которых находились высокородные вельможи: князь Лопухин (Козел), граф Аракчеев (Медведь), Завадовский (Осел), Мордвинов (Мартышка), пустопорожние болтуны и неучи, неспособные решать конкретные политические задачи. Они не могли договориться и поделить обязанности, поэтому решили поменяться местами.

Персонажи басни не способны заниматься музыкой, играть на инструментах, однако они решают «пленять искусством свет», сыграть квартет. Им это не удается.

Они считают себя мастерами и все для этого у них имеется, и ноты, и инструменты, но необходимо иметь знания, умения и опыт.

И только мудрый соловей, в лице которого Крылов подразумевает народ, понимает, что главным условием слаженной игры является профессионализм:

«Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье

И уши ваших понежней»,

Им отвечает Соловей.

«А вы, друзья, как ни садитесь.

Все в музыканты не годитесь».

ТЕБЕ, МОЯ КРАСАВИЦА!

Ариадниной мамочке.

Вуаль светло-зеленая с сиреневыми мушками
Была слегка приподнята над розовыми ушками.
Вуаль была чуть влажная, она была чуть теплая,
И ты мне улыбалася, красивая и добрая…
Смотрела в очи ласково, смотрела в очи грезово,
Тревожила уснувшее и улыбалась розово.
И я не слышал улицы со звонами и гамами,
И сердце откликалося взволнованными гаммами.
Шла ночь, шурша кокетливо и шлейфами, и тканями,
Мы бархатною сказкою сердца друг другу ранили.
Атласные пожатия… рождения и гибели…
Отливы… содрогания… кружения и прибыли…
Да разве тут до улицы со звонами и шумами?!.
Да разве тут до города с пытающими думами?!.
Кумирню строил в сердце я, я строил в сердце пагоды…
Ах, губки эти алые и сочные, как ягоды!
Расстались… для чего, спроси… я долго грезил в комнате…
О, глазки в слезках-капельках, мои глаза вы помните?
Вы помните? вы верите? вы ждете! вы, кудесные!
Оне неповторяемы мгновенности чудесные!..
Я требую настойчиво, приказываю пламенно:
Исчезни, все мне чуждое! исчезни, город каменный!
Исчезни все, гнетущее! исчезни, вся вселенная!
Все краткое! все хрупкое! все мелкое! все тленное!
А мы, моя красавица, утопимся в забвении,
Очаровав порывностью бесстрасное мгновение!..

ШАНТАЖИСТКА.

Так Вы изволите надеяться, что Вам меня удастся встретить
Уж если не в гостиной шелковой, так в жесткой камере судьи?
Какая все же Вы наивная! Считаю долгом Вам заметить:
Боюсь, Вы дело проиграете, и что же ждет Вас впереди?..

Конечно, с Вашею энергией, Вы за инстанцией инстанцию:
Съезд мировой, затем суд округа, потом палата и сенат.
Но только знаете, любезная, не лучше ль съездить Вам на станцию,
И там купить билет до Гатчины, спросив в буфете лимонад.

Он охладит Ваш гнев тропический, и Вы, войдя в вагон упруго,
Быть может, проведете весело в дороге следуемый час.
И, может быть, среди чиновников Вы повстречаете экс-друга,
Который – будем же надеяться! – не поколотит вовсе Вас!..

Приехав к месту назначения, Вы с ним отправитесь в гостиницу.
Он, после шницеля с анчоусом, Вам даст… Малагу-Аликант!
Вам будет весело и радостно, Вы будете, как именинница,
Ах, при уменьи, можно выявить и в проституции талант!..

Зачем же мне Вы угрожаете и обещаете отместки?
Зачем так нагло Вы хватаетесь за правосудия набат?
Так не надейтесь же, сударыня, что я послушаюсь повестки
И деньги дам на пропитание двоякосмысленных ребят!

Анализ стихотворения Северянина “Увертюра (Ананасы в шампанском!..)”

Непринужденная беседа, легкая музыка, роскошные женщины в дорогих нарядах — первые ассоциации с произведением «Увертюра» И. Северянина. И конечно же «ананасы в шампанском» — символ богатства, роскоши и жизни на широкую ногу.

Именно сейчас стихотворение актуально как никогда — за блеском дорогих камней, знаменитыми лейбами и марками современные люди предпочитают жить в своем ветхом мире, где правят уже навязанные кем-то стереотипы. Автор предвидел эту ситуацию ещё полвека назад, он видел зарождение бессмысленной гонки за модой.

Почти половина строк произведения — точно, без никакой гиперболы и метафор, повествует о реалиях современной жизни («весь я в чем-то норвежском», Москва, Нью Йорк, «стрёкот автомобилей»)

Автор сам попадает в строгие рамки определённого поведения, образа жизни, о чем смело повествует читателям. Но даже в таких условиях он продолжает творить, хоть и «порывно». Это наречие может служить идеальным описанием писательского труда, ведь, как известно, писать стихи невозможно по заказу, шедевры рождаются в глубине души и импульсом их появления на свет стают те самые порывы.

Творчество И. Северянина заметно отличается от произведений современников, в его поэзии больше смелости, стремления к новизне, новых реалий. Автор стремиться показать, что современные «крылолёты» и «экспрессы» так же достойны поэтического упоминания наряду с вечными ценностями, такими, как любовь и дружба.

Значительное употребление неологизмов делает стихотворения автора намного проще для современного восприятия его творческого наследия. Не следует задумываться о значении архаизмов, все слова понятны и широко используются в речи.

Еще одна вечная сюжетная линия поэзии — женщины, не упущена и в стихотворении «Увертюра». Тема женщин в высшем свете настолько органична, что не описать её, значит не дать полную картину «лёгкой жизни». Эти женщины «остры» и «нервны», другими они и не могут быть в своём окружении. Такое общество зачастую жестоко, порой способно даже «трагедию…претворить в грёзофарс».

Что касается использования синтаксических фигур, то автор сделал ставку на аллегорические образы, помогающие понять истинное значение шикарных вечеров под звон бокалов и пустых бесед. В данном случае принятие такого образа жизни — попытка спрятаться от себя самого, от истинных проблем и душеных тревог. Эллипсис во второй и третьей строках создает желание действовать, экспериментировать, но, увы многое остается недосказанным.

Подобные записи

Анна Ахматова. “Реквием”

Ахматова. Анализ стихотворения “Музе (Муза-сестра заглянула в лицо…)”

Ахматова. Анализ стихотворения «Песня последней встречи»

«Увертюра»

Любя с детских лет оперную музыку, И. Северянин дал такое название своему смелому стихотворению. К «Ананасам в шампанском» написана музыка. Самая различная. Мы представляем один из вариантов.

Но как появилось это стихотворение? Оказывается, что В. Маяковский окунул кусочек ананаса в бокал с игристой пеной и предложил сделать также своему соседу. В голове поэта сразу зазвучала первая фраза «Ананасы в шампанском!». Игорь Северянин иронически смешал в стихотворении стремительный темп жизни, достижения техники, урбанистическую тему. В нем мчатся автомобили, экспрессы, самолеты, которые противопоставляются салонной, эксклюзивной, изысканной жизни. Появляется нечто норвежское и испанское. В этой красивой жизни на рауте кого-то зацеловали. А девушки нервничают, поскольку кого-то побили. Грубая драка, трагедия и низменность жизни превращена в «грезофарс». Это выражено ярко, с экс Северянина символизируют остроту и неожиданность начала века.

О словесных анаграммах Игоря Северянина

Если в математике от перемены мест слагаемых сумма не меняется, то в поэзии чаще всего дело обстоит по-другому. Подобные перемещения называются словесными анаграммами. Как указывает Т.Б. Бонч-Осмоловская в своём «Курсе лекций по комбинаторной поэзии» (Лекция 5 ), это «фраза, в которой слова могут менять свой порядок без или с нарушением смысла».

Исследователь о, когда учитель философии учит героя составлять письмо маркизе: «Порядок может быть, во-первых, тот, который вы становили сами: «Прекрасная маркиза, ваши прекрасные глаза сулят мне смерть от любви». Или: «От любви смерть мне сулят, прекрасная маркиза, ваши прекрасные глаза». Или: «Прекрасные ваши глаза от любви мне сулят, прекрасная маркиза, смерть». Или: «Смерть ваши прекрасные глаза, прекрасная маркиза, от любви мне сулят». Или: «Сулят мне прекрасные глаза ваши, прекрасная маркиза, смерть». Из этих вариантов герой выбирает один наилучший, который он сам и написал, «без всякой науки»».

Возьмём, к примеру, стихотворение Игоря Северянина «Квадрат квадратов»:

ОНА КРИТИКУЕТ…

Нет, положительно искусство измельчало,
Не смейте спорить, граф, упрямый человек!
Но пунктам разберем, и с самого начала;
Начнем с поэзии: она полна калек.
Хотя бы Фофанов: пропойца и бродяга,
А критика ему дала поэта роль…
Поэт! хорош поэт!.. ходячая малага!..
И в жилах у него не кровь, а алкоголь.
Как вы сказали, граф? до пьянства нет нам дела?
И что критиковать мы можем только труд?
Так знайте ж, книг его я даже не смотрела:
Не интересно мне!.. тем более, что тут
Навряд ли вы нашли б занятные сюжеты,
Изысканных людей привычки, нравы, вкус,
Блестящие балы, алмазы, эполеты, —
О, я убеждена, что пишет он «en russe».
Естественно, что нам, взращенным на Шекспире,
Аристократам мысли, чувства и идей,
Неинтересен он, бряцающий на лире
Руками пьяными, безвольный раб страстей.
Ах, да не спорьте вы! поэзией кабацкой
Не увлекусь я, граф, нет, тысячу раз «нет»!
Талантливым не может быть поэт
С фамилией – pardon! – такой… дурацкой.
И как одет! Mon Dieu! Он прямо хулиган!..
Вчера мы с Полем ехали по парку,
Плетется он навстречу, — грязен, пьян;
Кого же воспоет такой мужлан?.. кухарку?!..
Смазные сапоги, оборванный тулуп,
Какая-то ужасная папаха…
Сам говорит с собой… взгляд страшен, нагл и туп…
Поверите? – я чуть не умерла от страха.
Не говорите мне: «он пьет от неудач»!
Мне, право, дела нет до истинной причины.
И если плачет он, смешон мне этот плач:
Сантиментальничать ли создан мужчина
Без положенья в обществе, без чина?!.

en russe — по-русски,
Mon Dieu — мой Бог (фр.)

Конец первой части.

НИКЧЕМНАЯ

Ты меня совсем измучила может быть, сама не ведая;
Может быть, вполне сознательно; может быть, перестрадав;
Вижусь я с тобой урывками: разве вместе пообедаю
На глазах у всех и каждого, — и опять тоска – удав.

О, безжалостница добрая! Ты, штрихующая профили
Мне чужие, но знакомые, с носом мертвенно-прямым!
Целомудренную чувственность мы зломозгло объутопили
Чем-то вечно ожидаемым и литаврово-немым…

Слушай, чуждая мне ближница! обреченная далечница!
Оскорбить меня хотящая для немыслимых услад!
Подавив негодование, мне в тебя так просто хочется,
Как орлу – в лазорь сияльную, как теченью – в водопад!

Текст книги «Полное собрание стихотворений — Игорь Северянин «

Читаешь книги? Зарабатывай на этом!

Пиши комментарии, отзывы на книги и получай по 7 рублей за комментарий.

1. Комментарии/отзывы длиной не менее 30 слов. 2. Текст должен быть уникальным. Проверять можно приложением или в онлайн сервисах . Уникальность должна быть от 85% и выше. 3. В тексте не должно быть нецензурной лексики и грамматических ошибок. 4. Оставлять более трех комментариев подряд к одной и той же книге запрещается. 5. Комментарии нужно оставлять на странице книги в форме для комментариев (для этого нужно будет зарегистрироваться на сайте SV Kament или войти с помощью одного из своих профилей в соц. сетях).

1. Оплата после . 2. Оплата производится на кошельки Webmoney, Яндекс.Деньги, счет мобильного телефона. 3. Подсчет количества Ваших комментариев производится нашими администраторами (вы сообщаете нам ваш ник или имя, под которым публикуете комментарии).

1. Комментируйте новые книги (2015/2016 года издания). 2. Постоянные и активные комментаторы будут поощряться дополнительными выплатами. 3. Общение по всем возникающим вопросам, заказ выплат и подсчет кол-ва ваших комментариев будет происходить в нашей VK группе iknigi_net

Пишите администратору группы — Сергею Макарову — написать

Немного за историю стиха

Состояние общества в 1915 году в России далеко не лучшее, уже год идет Первая мировая война, стартовая волна патриотизма прошла и люди начинают видеть цену агрессии России. Тысячи солдат становятся удобрением для европейских полей, а царь Николай отправляет в топку безумия все новые партии воинов, вынужденных стать дровами чужих амбиций.

На этом фоне стих «Увертюра» становится некой отдушиной, которая позволяет оторваться от реальности и окунуться в иллюзорный мир, написанный пером футуриста Серебряного века. Произведение нашло своего читателя сразу, так как латать душу иллюзиями в это время хотели все, но годных латок очевидно не хватало.

ЖУТКАЯ ПОЭЗА.

О, нестерпимо-больные места,
Где женщины, утерянные мною,
Навек во всем: в дрожании листа,
В порыве травном к солнечному зною,

В брусничных и осиновых лесах,
Во всхлипах мха – их жалобные плачи…
Как скорбно там скрипенье колеса!
Как трогательно блеянье телячье!

На севере и рощи, и луга,
И лады душ, и пьяненькие сельца –
Однообразны только для пришельца:
Для северян несхожесть их легка.

Когда-нибудь я встречу – это так! –
В таком лесу унылую старуху,
И к моему она приблизит уху
Лукавый рот. Потом за четвертак

Раcскажет мне пророчная шарманка
И их судьбе, всех жертв моих. Потом
Я лес приму, как свой последний дом…
Ты – смерть моя, случайная цыганка!

Анализ троп и рифмы

Стихотворение написано в три авторские строфы размером анапест (но несколько раз автор использует четыре вместо трех слогов) и относится к оригинальному жанру эгофутуризм.

Рифмовка перекрестная (шампанском – остро – испанском – перо), где есть открытые и закрытые (шампанском – испанском) рифмы.

Композиция развивается линейно и передает пульсацию вечеринки, где доминирует позитивное настроение и гости смотрят в будущее без слез.

Средства художественной выразительности:

  1. Неологизмы (ветропросвист, крылолет).
  2. Метафоры (ананасы в шампанском, вдохновляюсь порывно, пульс вечеров).
  3. Эпитеты (нервные девушки, острое дамское общество).
  4. Олицетворение (бе́ги автомобилей).

Стихотворение есть яркий пример эгофутуризма, он словно бы сгусток позитивной энергии отрывает нас от реальности и переносит в мир грез Северянина, где нет печали и боли.

Творческий процесс поэта

И. Северянин сам сказал, что он «порывно» вдохновляется и тут же берется за перо. Поэт капризен и музыкален. Алогичность и загадочность – его главные свойства. Он восхищен миром и собой и пробует спрятаться от будней, смешав романтическое и страстное испанское и холодное, уравновешенное норвежское в новое пленительное и чарующее неведомое. Стих «Ананасы в шампанском» построен на неологизмах («ветропросвист», «крылолет», «грезофарс») и восторженности. В стихотворении из 12 строф 18 восклицательных знаков! Безграничен творческий процесс поэта. Он может мысленно оказаться в Японии, Америке и даже на Марсе. Зачем ему обыденность!

Поэту требуется экзотика, которую олицетворяют «ананасы в шампанском». На вечере в Политехническом музее, где были В. Маяковский, К. Бальмонт, ему присудили звание «короля поэтов». А потом пришла революция.

Игорь Северянин. Биография, анализ творчества, стихотворений

Для скачивания работы включите JavaScript в Вашем браузере

«авто», и наизобретал кучу салонно-технических неологизмов. Его причудливая высокопарность иногда походила на самопародию. Необходимо отметить, что излюбленными стихотворными формами Игоря Северянина были сонет и рондо, хотя он выдумал и такие формы, какие искусству стихосложения были неведомы до него: миньонет, дизэль, кэнзель, секста, рондолет, перекат, перелив, переплеск, квинтина, квадрат квадратов.

Он часто называл свои произведения по названиям музыкальных жанров и форм: «Увертюра», «Рондо», «Интермеццо», «Соната», «Интродукция», «Прелюдия», «Баллада», «Фантазия», «Романс», «Импровизация», «Лей, «Дифирамб», «Гимн», «Элегия», «Симфония», «Дуэт душ», «Квартет». Излюбленная поэтом музыкальная форма — песня: «Песня», «Chanson russe», «Chanson coquette», «Шансонетка горничной», «Бриндизи» (итальянская застольная песня), «Эпиталама» (свадебная песня), «Серенада». Есть и колыбельные песни — «Berceus сирени», «Малиновый berceus», «Berceus томления».

Игорь-Северянин отдал дань танцу: «Шампанский полонез», «Хабанера», «Кадрильон» (от кадриль), «Вальс», «Пляска мая», «Фокстрот». В названиях стихотворений встречаются аккорд, октава, лейтмотив, мотив и мелодия. Анализ стихотворений: 1) Стихотворение «Град».

Качнуло небо гневом грома, Метнулась молния — и град В воде запрыгал у парома, Как серебристый виноград. Вспорхнула искорка мгновенья, Когда июль дохнул зимой — Для новых дум, для вдохновенья, Для невозможности самой И поднял я бокал высоко,— Блеснули мысли для наград Я пил вино, и в грезах сока В моем бокале таял град Стихотворение описывает летний град — то есть момент проникновения зимы в летнюю жарцу, момент соединения несоединимого. Для Северянина этот момент подобен моменту творчества, вдохновения, также сопрягающего в одно целое то, что казалось несоединимым.

В стихотворении множество аллитераций — многократно повторяются сочетания звуков «гр», «пр» и «бр» («грома», «град», «запрыгал», «серебристый» «виноград», «наград», «грезах», иногда согласные разделены гласным: «парома», «вспорхнула»), явно звукоподражательные, изображающие.

Продолжение на след. странице

Биография 3 Анализ творчества 5 Анализ стихотворений 6 1) Стихотворение «Град». 6 2) Стихотворение «Ананасы в шампанском». 7 Заключение 8 Список литературы 11 Игорь Северянин (Настоящее имя Лотарев Игорь Васильевич) 1887-1941 гг. Как хороши, как свежи будут розы, Моей страной мне брошенные в гроб!

Характеристика автора Слова о полку Игореве складывается из трех разных частей из его исторических взглядов по данным самой поэмы, из его отношения к современным ему князьям и из сопоставления поэта историка с другими современными ему историками летописцами.

В Грузии начались демонстрации и митинги, в которых принимает участие и Маяковский. В памяти осталась яркая картина увиденного В черном анархисты, в красном эсеры, в синем эсдеки, в остальных цветах федералисты. Ему не до учения. Пошли двойки. Перешел в четвертый класс только по чистой случайности.

Эпохи одна от другой отличаются во времени, как страны в пространстве, и когда говорится о нашем серебряном веке, мы представляем себе, каждый по-своему, какое-то цельное, яркое, динамичное, сравнительно благополучное время со своим особенным ликом, резко

ВАЛЕНТИНА

Валентина, сколько счастья! Валентина, сколько жути!
Сколько чары! Валентина, отчего же ты грустишь?
Это было на концерте в медицинском институте,
Ты сидела в вестибюле за продажею афиш.

Выскочив из ландолета, девушками окруженный,
Я стремился на эстраду, но, меня остановив,
Предложила мне программу, и, тобой завороженный,
На мгновенье задержался, созерцая твой извив.

Ты зашла ко мне в антракт (не зови его пробелом)
С тайной розой, с красной грезой, с бирюзовою грозой
Глаз восторженных и наглых. Ты была в простом и белом,
Говорила очень быстро и казалась стрекозой.

Этот день! С него – начало. Телефоны и открытки.
К начинаньям поэтессы я был очень милосерд,
И когда уже ты стала кандидаткой в фаворитки,
Ты меня сопровождала ежедневно на концерт.

А потом… Купе. Деревня. Много снега, леса. Святки.
Замороженные ночи и крещенская луна.
Домик. Нежно и уютно. Упоенье без оглядки.
Валентина безрассудна! Валентина влюблена!

Все прошло, как все проходит. И простились мы неловко:
Я «обманщик», ты сердита, т.е. просто трафарет.
Валентина, плутоглазка! остроумная чертовка!
Ты чаруйную поэму превратила в жалкий бред!

Хабанера II

Вонзите штопор в упругость пробки, –

И взоры женщин не будут робки!..

Да, взоры женщин не будут робки,

И к знойной страсти завьются тропки.

Плесните в чаши янтарь муската

И созерцайте цвета заката…

Раскрасьте мысли в цвета заката

И ждите, ждите любви раската!..

Ловите женщин, теряйте мысли…

Счет поцелуям – пойди, исчисли!..

А к поцелуям финал причисли, –

И будет счастье в удобном смысле!..

(1909)

Игорь Северянин, как, наверное, большинство поэтов, желал славы и признания. Широкому читателю он был более-менее известен, а в круг литературной элиты войти не удавалось – даже после того, как он на деньги своего дяди, Михаила Лотарева, издал более 30 стихотворных брошюр. И тут ему невольно помог Лев Толстой.

В 1910 году один из толстовцев привез в Ясную Поляну сборник Северянина «Интуитивные краски». Стихотворение «Хабанера II» особенно поразило писателя. Иван Наживин вспоминал его слова: «Чем занимаются!.. Чем занимаются!.. – вздохнул он. – Это литература! Вокруг – виселицы, полчища безработных, убийства, невероятное пьянство, а у них – упругость пробки!» Отзыв Толстого – как, впрочем, и все его слова – стал достоянием общественности. Возможно, достоверность этой истории сомнительна; и тем не менее с 1910 года известность Северянина начала возрастать.

Хабанера – это кубинский народный танец, который стал популярным в Испании, а также музыка к нему. Экзотичность – одна из отличительных черт поэтики Северянина, поэтому нет ничего удивительного в том, что он обращается к ритмам латиноамериканского танца. На это указывают, в частности, рефрены («взоры женщин не будут робки», «цвета заката»), похожие на музыкальную секвенцию. Кроме того, Северянин – мастер цвета: картина заката визуализируется за счет параллели с «янтарем муската».

Детство и юность

Родился будущий поэт в мае 1887 года в Петербурге. Отец его, Лотарев Василий, был командиром железнодорожного полка, а мама Наталья — представительница знатного дворянского рода. Брак с отцом Игоря был для нее не первым. Женщина уже имела супруга, но тот скончался в молодом возрасте.

Позже мужчина рассказывал, что любовь к литературе, искусству и поэзии передалась ему от матери, ведь среди ее дальних родственников был известный поэт Фет, а также историк Карамзин.

Детство Игоря было счастливым, родители очень любили музыку и творчество разных авторов, поэтому уже в начале жизни мальчика приучили к культуре.

В детском возрасте он написал первое стихотворение, строки давались ему легко, а произведение имело свои особенности.

Далее судьба мальчика изменилась:

  • Когда Игорю было 9 лет, его родители расстались. Отношения переживали кризис, но они не ссорились, решив пожить отдельно друг от друга. На личности сына это почти не отразилось, он уехал с отцом в Череповец. К тому времени Василий Петрович вышел в отставку.
  • Через некоторое время отец отправился на Дальний Восток для поступления на должность коммерческого агента, а Игорь остался со своей тетей Елизаветой и дядей Михаилом в их имении. Это были родные брат и сестра Василия.
  • Следующие 4 года мальчик учился в реальном училище, немного посещал художественную школу. Именно в эти годы формировался его вкус и личные качества, он стал осознавать свою национальную принадлежность.
  • В возрасте 16 лет юноша отправился к отцу в Маньчжурию, где тот проживал и работал в городе Дальнем. Природа севера оказала на него неизгладимое впечатление. Парень был очарован и поражен, появилось вдохновение для написания первых достойных произведений.

Игорь был вынужден отправиться в Петербург к своей матери. Позже юноша вспоминает, что этот период в его жизни был определяющим и особенно сильно отразился на творчестве.

Анализ стихотворения И.Северянина «Увертюра»

Творчество известного поэта серебряного века Игоря Северянина многие исследователи называют новаторским, поскольку многое из того, к чему прибегал поэт, было несвойственно для лирических произведений того времени. Северянин смело использовал новые ритмы, неологизмы. Его лирика отличается удивительной музыкальностью. Особое место в творчестве поэта занимает стихотворение «Увертюра», которое в некоторой степени закрепило за ним славу «салонного» лирика, воспевающего в своих произведениях «красивости» и «изыски». Это стихотворение удивительно уже тем, что очень сложно определить его тему. Однако, ощущение какой-то легкости, радости, яркости прослеживается очень четко. Лирическое произведение поражает разнообразием образов, которые на первый взгляд мало связаны друг с другом: Ананасы в шампанском! Ананасы в шампанском! Удивительно вкусно, искристо, остро! Весь я в чем-то норвежском! Весь я в чем-то испанском! Вдохновляюсь порывно! И берусь за перо! «Ананасы в шампанском», на мой взгляд, создают уже с первой строки некую «красивость», «роскошь». Лирический герой восхищается окружающим миром и собой. В стихотворении присутствует вещный мир, мир предметный, который определяет убогие интересы персонажа. Герой вдохновенно восклицает: «Весь я в чем-то норвежском! Весь я в чем-то испанском!» Однако, на мой взгляд, это попытка спрятаться от жизни за броской вещью. Динамичность стихотворению придает отрывистость фраз и своеобразная интонация перечисления: Стрекот аэропланов! Беги автомобилей! Ветропросвист экспрессов! Крылолет буеров! Кто-то здесь зацелован! Там кого-то побили! Ананасы в шампанском – это пульс вечеров! В данном четверостишии автор использует неологизмы: «ветропросвист», «крылолет», которые свидетельствуют о смелости поэта экспериментировать над словом. Неологизмы создают еще большую необычность происходящему на глазах у поэта. Последняя строфа, по моему мнению, имеет особое значение, потому что в нем заключена основная идея стихотворения: В группе девушек нервных, в остром обществе дамском Я трагедию жизни претворю в грезофарс… Ананасы в шампанском! Ананасы в шампанском! Из Москвы – в Нагасаки! Из Нью-Йорка – на Марс! Лирический герой в этом четверостишии раскрывает свое истинное лицо: «Я трагедию жизни претворю в грезофарс…»Здесь показывается человек, пытающийся бежать от пафосной, но пустой действительности. Ананасы в шампанском в этой строфе становятся олицетворением творческого процесса, которому нет границ и пределов. И только поэт способен легко перемещаться «из Москвы — в Нагасаки». В синтаксическом плане нужно отметить обилие восклицательных знаков, которые свидетельствуют о восхищении лирического героя миром, а также создают атмосферу торжественности и легкости. Автор почти не использует в стихотворении эпитеты, таким образом достигается динамизм, легкость. Только два эпитета можно найти в строках: «нервные девушки» и «острое дамское общество». Они создают атмосферу, в которой находится лирический герой. Творческий процесс для Игоря Северянина очень загадочен: «Вдохновляюсь порывно! И берусь за перо!» Это ключевые слова в стихотворении. Порывистость, неподчинение хоть какой-нибудь логике – вот основные черты поэтической деятельности автора. Игорь Северянин вводит в стихотворение и топонимы: Москва, Нагасаки, Нью-Йорк. Этим он хочет показать, что творчество поэта не знает границ, и, возможно, понятно и востребовано во всем мире, несмотря на языковой и культурный барьер. Поэта и его произведения понимает не только наш мир, но и даже жители Марса! Таким образом, в этом стихотворении мы наблюдаем за полетом поэтической фантазии, и сами оказываемся в гуще событий. Северянин назвал это лирической произведение «Увертюрой», прямо как музыкальное произведение. А может, стихосложение как процесс очень напоминает создание музыкального шедевра? Ведь ощущения от прочтения талантливой лирики сравнимы с ощущением от прослушивания «живой» инструментальной мелодии.

человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

/ Сочинения / Северянин И. / Стихотворения / Анализ стихотворения И.Северянина «Увертюра»

Мы напишем отличное сочинение по Вашему заказу всего за 24 часа. Уникальное сочинение в единственном экземпляре.

100% гарантии от повторения!

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Золотое очарование
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: