Перифраз в жизни и творчестве

Что такое перифраза в русском языке. перифраза, примеры из литературы и разговорной речи

Эпитет

Эпитеты всегда обозначают свойства явлений и предметов, и поэтому часто являются прилагательными. 

Эпитет — троп, представляющий собой художественно-образное определение какого-либо предмета или явления.

Как отличить эпитет от обычного имени прилагательного?В понятие эпитета ключевым является слово «образное». Давайте научимся отличать образное определение от обычного.«Горячий дым» — это характеристика дыма, которая описывает его настоящее свойство: он буквально горячий. Такое определение не передает авторскую оценку, не эмоционально — поэтому оно не будет являться эпитетом.«Кудрявый дым» — это образное определение, ведь дым на самом деле не кудрявый, но мы образно называем его так, чтобы художественно передать его свойства. Мы видим форму дыма, она напоминает нам кудри, и мы решаем назвать его кудрявым. Получается эпитет — прилагательное, которое используется в переносном значении. 

Дальше поговорим про тропы, которые на первый взгляд кажутся очень похожими.

Примеры перифраз

  • голубая планета (про Землю);
  • сын Неба (об императорах Китая);
  • презренный металл (про золото);
  • ледовый поединок (про хоккейный матч);
  • храм Мельпомены (про театр);
  • зелёное богатство (про лес);
  • зелёное сердце Германии (имеется в виду федеральная земля Тюрингия в Германии);
  • отец русской космонавтики (про К. Э. Циолковского);
  • король рок-н-ролла (про Элвиса Пресли); и др.

Примеры из литературы и народного творчества

  • гений, другой властитель наших дум (А. С. Пушкин так называет лорда Байрона);
  • Зелёный Шум (пора, когда природа пробуждается после зимы) (Н. А. Некрасов);
  • …ты отвечала Русскому Царю (М. И. Цветаева имеет в виду царя Алексея Михайловича Романова);
  • подруга моих безгрешных дней (А. А. Ахматова так называет иволгу);
  • русский раненый (про русского солдата; из казачьей народной песни);
  • чёрный ворон (про смерть; из казачьей народной песни); и др.

Перифраз в рекламе

Перифраз часто используют в рекламах, чтобы поймать внимание зрителя и заставить его запомнить не только название продукта, но и его описание. При этом название продукта используется вместе с его описанием

Со временем же потребители могут настолько ассоциировать перифраз с самим продуктом, что его название уже и не требуется. Достаточно упомянуть его описание, и мы понимаем, о чём идёт речь

При этом название продукта используется вместе с его описанием. Со временем же потребители могут настолько ассоциировать перифраз с самим продуктом, что его название уже и не требуется. Достаточно упомянуть его описание, и мы понимаем, о чём идёт речь.

Примеры

  • «Нужна ли реклама совершенству?» (под совершенством создатели рекламы подразумевают машину марки BMW);
  • «Свежее решение» (речь идёт о конфете Mentos);
  • «Самая вкусная защита от кариеса» (имеется в виду жевательная резинка Orbit);
  • «Пельмешки без спешки» (речь идёт о пельменях марки «Сам Самыч», такой перифраз заменяет название продукции);
  • «Мягкий словно бархат» (о продукции торговой марки Kleenex: салфетках, туалетной бумаге и т. д.).

Узнайте также, что такое Метафора, Анафора, Эпитет, Оксюморон.

Речевая выразительность

Тропов, описательно выражающих одни понятия при помощи других, в литературоведение насчитывается достаточно много. Это и метафоры, и каламбур, и сравнения. Особое место среди них занимает перифраз. Примеры, выявленные в разговорной речи и дают возможность классифицировать явление на логические подгруппы и образные. В логических описательный момент строится на явных, видимых, легко вычленимых связях между предметами, явлениями, событиями. А в образных — на системе ассоциаций и скрытых объединяющих звеньев. Что представляет собою логическая перифраза? Примеры в русском языке находятся достаточно легко. Это и «автор «Героя нашего времени» вместо «Лермонтов», и «зелёные насаждения» вместо «растения». Их отличительная особенность — широкое распространение, прозрачность лексического значения, стереотипность воспроизведения.

Какие бывают перифразы

Перифразы в русском языке делятся на две категории: общеязыковые и авторские
. Первые используются повсюду в виде иносказаний для объектов, известных всем: “царь зверей”, “голубой экран”.

Авторские перифразы принадлежат писателям и поэтам, которые однажды их употребили и словосочетания стали устойчивыми оборотами речи: “Петра творенье”, “зеркало русской революции”. Перифразы узнаваемы и все образованные люди, носители родного языка, понимают, что или кто имеется в виду.

Перифразы разделяются ещё на две категории: логические и образные
. У первых прослеживается чёткая связь описательных свойств: “пернатые друзья”, “хитрая рыжая морда”. Во второй категории образные перифразы (их относят к тропам) имеют ассоциативную структуру связи описательных характеристик. Так можно сказать про человека: “Плюшкин” (скупой, алчный), “она ест, как Дюймовочка” (очень мало).

Перифраза — парафраз

О котором идёт речь в статье, люди, несведущие в художественных тропах, часто путают с парафразом — словом, очень близким по звучанию, но имеющим совершенно иное значение. Этот термин обозначает разные виды пересказа текста: подробный, сокращённый, адаптированный, переложения из стихов в прозу и наоборот. К нему же относятся и различные комментарии, в том числе и научных текстов. Совсем иное назначение имеет перифраз. Примеры его в речи во многом похожи на роль местоимений в грамматике. Оба языковых явления не называют предметы, признаки, а указывают на них: «он» вместо «человек» и «однорукий бандит» вместо «игровой автомат».

Примеры

Иносказательное повествование украшает русский язык, делает его более образным, интересным и ярким. Произнести слово “лиса” не то же самое, что “хитрая бестия”, хотя оба варианта обозначают один объект. Перифраз позволяет добавить к характеристике кого-либо или чего-либо яркости и собственного отношения говорящего.

Человек, употребляющий перифразу, добавляет в описание объекта или явления целый спектр признаков, характеризующих его по-особому. Причём для любого человека эти моменты будут узнаваемыми. Например: “корабль пустыни” – верблюд, “голубая планета” – Земля, “братья наши меньшие” – животный мир, “Город на Неве” – Санкт-Петербург.

Мы в своей речи часто прибегаем к иносказательным перифразам, сами того не замечая
. Приведем примеры:

  • “Уехал в Белокаменную” (в Москву).
  • “Добывать чёрное золото” (нефть).
  • “Исключите из пищи белую смерть” (сахар).
  • “Наступает унылая пора” (осень).

Оксюморон

Оксюморон — употребление противоречащих друг другу понятий в одном словосочетании.

Использование оксюморонов позволяет составить необычные и оригинальные словосочетания. Например, «звонкая тишина», «громкое молчание», «обжигающий снег». 

Мы сочетаем контрастные понятия и привлекаем внимание к этим оборотам. Читатель, увидев «обжигающий снег», обязательно задумается, что же это такое

И, вспомнив, как колет холод и как это загадочно похоже на ожог, внимательные мы почувствуем, что хочет передать автор.

Давайте решим задание №9 ЕГЭ по литературе.Из приведённого ниже перечня выберите названия художественных средств и приёмов, использованных поэтом в данной строфе стихотворении. Запишите цифры, под которыми они указаны.Нет, я не Байрон, я другой,Ещё неведомый избранник,Как он, гонимый миром странник,Но только с русскою душой.М.Ю. Лермонтов, отрывок изстихотворения «Нет, я не Байрон, я другой…»1) Метафора2) Гипербола3) Сравнение4) Оксюморон5) ПерифразРешение.В приведенном четверостишии нет гиперболы, оксюморона и перифраза, зато есть другие тропы. Метафора: «гонимый миром странник». В этой фразе есть переносное значение: ведь мир, в прямом смысле этого слова, не может кого-то гнать. Сравнение: «как он…». Понять, что это сравнение, помогает союз «как».Ответ: 13

Мы разобрали много терминов и примеров, поэтому давайте все еще раз закрепим с помощью таблицы. 

Сегодня мы разобрались с тропами и познакомились с разными способами, как передать переносное значение слова. Мы стали еще более чуткими к тексту читателями, ведь теперь умеем отличать столько видов художественной выразительности и понимать, что за ними стоит! А если вы хотите еще больше узнать о средствах художественной выразительности, то советуем к прочтению статью «Теория литературы: средства художественной выразительности. Часть 2», где мы разобрали фигуры речи.

Два в одном

Чем ещё интересен перифраз? Примеры из литературы и доказывают его связь с другим языковым явлением — эвфемизмом, точнее, наложением одного понятия на другое. В каких случаях это происходит? Если необходимо грубое, стилистически сниженное слово заменить другим, более «благородным». Например, вместо «кашлянуть» говорят «прочистить горло», вместо «пукнуть» — «испортить воздух». Проститутку называют «женщиной лёгкого поведения», «гетерой», «представительницей древнейшей профессии», «Мессалиной». Процесс очищения носовых пазух — красивым выражением «воспользоваться носовым платком» и т. д. Эвфемизмы появились и закрепились в языке в то время, когда активно формировались его литературные нормы, шла борьба за чистоту и правильность. Ещё Ломоносов своей теорией о «трёх штилях» провёл резкую границу между «высокой», «средней» и «низкой» лексикой. Считалось, что утончённым и образованным дворянам негоже употреблять в речи грубости. И хотя учение Ломоносова в первую очередь касалось

литературы, родов и жанров, оно нашло самое широкое применение в обществе.

Есть еще одна причина появления эвфемизмов: перифраз носит субъективный характер и определяется религиозно-культовыми факторами. Например, вместо «чёрт» на Руси, особенно в народной среде, было принято говорить «нечистый» или «лукавый». Считалось, что подобные наименования не привлекут к людям излишнего внимания потусторонних сил, а те, в свою очередь, не станут досаждать «божьим душам». Точно так же крестьяне не произносили вслух слова «домовой», называя его «хозяином», «дедушкой», «помощником». Довольно часто встречалось слово «Сам». Они верили, что иначе домовой обидится и начнём им пакостничать. А если его назвать «правильно», то таким образом можно задобрить духа, что обязательно принесёт в дом удачу.

Главная » Времена в английском языке » Парафраз примеры из литературы. Перифразы в поэзии

Знакомство с понятием

Что представляет собою такое языковое явление, как перифраз? Примеры его мы встречаем достаточно часто и в повседневном общении, и в художественной речи. Если вы слышите, как кто-то вместо слова «луна» говорит «царица ночи» или «ночное светило», а вместо «звёзды» — «путеводные огни», «жемчужинки» и «драгоценные россыпи», то знайте, что столкнулись именно с упомянутым понятием. В искусстве его выделили ещё древние греки, они же дали ему определение: «выражение, описывающее одно явление при помощи другого». Т. е. иносказание, «одно вместо другого» — так буквально на греческом звучит «перифраз». Примеры таких вот «вокруг да около» (ещё один перевод-интерпретация) найти довольно легко. Да вот хотя бы знаменитое пушкинское обращение к морю: «Прощай, свободная стихия!»

Искусство слова

Несколько иного рода образная перифраза. Примеры из художественной литературы помогают раскрыть её суть как можно точнее. Если кого-то назвать Обломовым, станет ясно, что имеются в виду такие качества человека, как лень, отсутствие желания заниматься чем-либо, праздная мечтательность. Плюшкин давно уже стал синонимом скупости в высшем её проявление, Москву исконные носители русского языка часто называют «Белокаменной», а Санкт-Петербург — словами Пушкина: «Петра творение». В данном случае мы имеем дело не с перифразой в чистом виде, а со сращением её с другими тропами: метафорой и сравнением. Часто они бывают реализованными (т. е. утратившим своё ярко выраженное переносное значение), развёрнутыми или скрытыми.

Метонимия и синекдоха

Метонимия — троп, состоящий в употреблении одного слова, выражения вместо другого на основе близости, смежности понятий.

Метонимия очень часто используется даже в повседневной жизни. Вы, наверняка, слышали от школьного учителя фразу: «Класс зашумел». На самом деле, тут скрывается метонимия. Вместо того, чтобы сказать «ученики зашумели» используется слово «класс» — смежное понятие. Давайте посмотрим на другие примеры использования метонимии:

«Я читаю Гоголявместо «Я читаю книгу Гоголя» — заменяем книгу на имя автора.

Что же происходит в этих примерах? Мы переносим свойства одного предмета на другое. Вы можете увидеть, что словосочетание с метонимией становится более коротким и емким. Именно поэтому метонимия — такое употребляемое в повседневной речи средство.

Синекдоха —это разновидностьметонимии; троп, состоящий в переносе значения одного предмета на другой по количественному признаку. 

При синекдохе может использоваться: 

  • часть вместо целого;
  • целое в значении части;
  • единственное число в значении общего; 
  • замена видового понятия родовым. 

Вот как это проявляется в литературе: 

Сюда по новым им волнамВсе флаги в гости будут к нам…

(отрывок из «Медного всадника» А.С.Пушкина)

В отрывке «флаги» заменяют страны, государства, то есть используется часть вместо целого.

Виды перифраз

Учёные классифицируют перифразу по-разному. Часть учёных выделяет свои виды, часть — поддерживают уже существующие.

Так, известны следующие виды:

  • образные: такие, которые строятся с помощью метафор и метонимий;
  • логические: основаны на логических связях, как правило, более узкое понятие заменяется более широким или наоборот;
  • метафорические: строятся только на метафорах;
  • метонимические: строятся только на метонимиях;
  • авторские: вводятся в язык определёнными авторами;
  • общеязыковые: или традиционные — те, которые прочно закрепились в языке;
  • зависимые: такие, которые требуют объяснения, раскрытия далее в тексте, какое слово было заменено;
  • самостоятельные: не требуют раскрытия заменяемого слова, потому что обычно большинству людей понятно, о чём идёт речь;
  • субститутивные: или денотативные — в случае, если один предмет мы заменяем другим с аналогичными функциями или назначением.

Что такое перифраза / перифраза. Примеры.

21.10.2016
Категория: Образование и наука Подкатегория: Русский язык
Популярность

Термин «
перифраз» или «перифраза» восходит к греческому слову «periphrasis» (где peri – «вокруг» и phradzo – «говорю») и обозначает троп, который употребляется вместо другого слова. Данный оборот речи является описательным.

Виды перефразы.

Перифразы делятся на:

  • общеязыковые (понятные большинству, популярные в какой-то период времени),
  • индивидуально-авторские.

К общеупотребимым и всем понятным перифразам относятся иносказательные наименование льва – «царь зверей», детей – «цветы жизни», телевизора – «голубой экран».

Одним из ярких примеров перифразы, понятной многим, являются такие названия Санкт-Петербурга, как «Город на Неве», «Северная Венеция», «Северная столица» или «Северная пальмира». А в качестве индивидуально-авторского можно назвать троп «Петра творенье» Александра Пушкина («Люблю тебя, Петра творенье»).

Особенность построения перифразы.

Признак, по которому создается перифраза, должен быть присущ определяемому предмету или явлению, понятным многим людям. Этот троп дает возможность автору подчеркнуть одну сторону описываемого, убрав остальное на задний план. Например, осень в стихах Пушкина превратилась в «унылую пору» и «очей очарованье».

Особенностью перифразы является её смысловое (семантическое) единство. То есть такие высказывания и фразы нельзя разбить или изменить в них слово. Таким образом, троп становится фразеологически связанным словосочетанием, понятным большинству носителей языка.

Часто встречающиеся в СМИ и устной речи перифразы:

  • корабль пустыни – верблюд;
  • чёрное золото – нефть;
  • канцелярская крыса – чиновник;
  • второй хлеб – картофель;
  • вечный город – Рим;
  • третий Рим – Москва.
  • голубая планета – Земля;

Роль тропа в речи.

Употребление перифразы в художественных текстах, публицистических материалах и выступлениях ораторов позволяет усилить выразительность высказывания, сделать его более ярким, запоминающимся, броским.

Примеры из художественной литературы.

Перифраз является изобразительно-выразительным средством речи, поэтому используется в художественных произведениях, причём любого рода: в эпосе, лирике и драме.

Александр Пушкин называл Вильяма Шекспира «творцом Макбета», а Джорджа Байрона – «певцом Гяура и Жуана».

Михаил Лермонтов в знаменитом некрологе «Смерть поэта», написанном на гибель Александра Пушкина, использовал массу иносказаний, ни разу не назвав коллегу по перу именем или фамилией: «поэт – невольник чести», «дивный гений» и «торжественный венок».

Сравнение, метафора и олицетворение

Рассмотрим эти три термина и особенно сделаем акцент на их различиях.

Сравнение — сопоставление явлений на основании схожих свойств.

Сравнение проявляется в двух видах. Первый — более явный. Его легко распознать: используются слова «как», «словно», «будто». Например: «Сердце горячее, как огонь», «Она влетела в комнату, словно птица», «Глаза, будто цветные кристаллики, отражали солнечный свет».

Но это не единственный вид сравнения. Иногда оно встречается без сравнительного оборота. Например, «нырнуть рыбкой». Это тоже сравнение. Здесь используется творительный падеж, который передает сопоставление не хуже слов «как» и «словно». Ведь мы понимаем, что нырнуть рыбкой = нырнуть, как рыбка.

А теперь представим, что сравнение решило спрятаться. Сравнение прячет не только союзы, но и один из объектов сопоставления. Вот что получается:

«Взгляд режет душу» — мы не называем нож (объект), но говорим о его свойстве — способности резать.

Этот троп и называется метафорой.

Метафора —наделение одного объекта свойствами или признаками другого; скрытое сравнение.

Как отличить средства выразительности, которые старательно притворяются друг другом?Посмотрим на примеры:«Сердце горячее, как огонь» (сравнение) и «Сердце горит от боли» (метафора).В обоих случаях мы сравниваем сердце с огнем.В первом говорим открыто: у нас есть оба объекта — сердце и огонь, они названы четко.Во втором случае мы наделяем сердце свойством огня — говорим, что оно горит, и скрыто сравниваем сердце с огнем. Мы не называем второй объект (огонь), а только намекаем на него (словом «горит»).

Метафора бывает не только в сочетании глагола и существительного, но и в форме существительного с существительным. Например, посмотрим на отрывок из стихотворения М.Ю. Лермонтова «Утес»:

Ночевала тучка золотаяНа груди утёса-великана

Здесь мы говорим, что у утеса есть грудь, сравнивая его с человеческим телом. При этом мы не называем второй объект сопоставления — человека. Берем только его свойства — наличие частей тела.

Олицетворение — вид метафоры; троп, который представляет собой наделение неживых предметов свойствами одушевленных существ.

Мы знаем, что предметы мебели, явления природы, предметы быта — неживые существа, а значит, не могут ходить, говорить, чувствовать. Но литературный язык позволяет нам наделить свойствами одушевленных существ неживые предметы. Такой прием называется олицетворением.

Посмотрим на эти примеры: «Небо плачет и воет вьюга», «старый дом улыбнулся тебе».

Представьте, как бы грустно выглядели эти предложения без использования олицетворений. Образность спасает нас от скучного языка, разрешая видеть «слезы» неба и «улыбку» дома. Простые объекты становятся выразительными образами.

Давайте решим задание №7 ЕГЭ по литературе.Заполните пропуски в следующем тексте. В ответе запишите два термина в порядке их следования в предложении без пробелов, запятых и других дополнительных символов.В стихотворении «Я вас любил: любовь еще, быть может…» А.С. Пушкин использует _______ — образные определения: «…любил безмолвно, безнадёжно». Также в произведении есть _______, то есть скрытое сравнение: «…любовь еще, быть может, / В душе моей угасла не совсем».Решение.Итак, вспоминаем, что образное определение — это эпитет, а скрытое сравнение — метафора.Ответ: эпитетыметафора 

С метафорами, сравнениями и олицетворениями разобрались. Двигаемся дальше!

Какие бывают перифразы

Перифразы в русском языке делятся на две категории: общеязыковые и авторские
. Первые используются повсюду в виде иносказаний для объектов, известных всем: “царь зверей”, “голубой экран”.

Авторские перифразы принадлежат писателям и поэтам, которые однажды их употребили и словосочетания стали устойчивыми оборотами речи: “Петра творенье”, “зеркало русской революции”. Перифразы узнаваемы и все образованные люди, носители родного языка, понимают, что или кто имеется в виду.

Перифразы разделяются ещё на две категории: логические и образные
. У первых прослеживается чёткая связь описательных свойств: “пернатые друзья”, “хитрая рыжая морда”. Во второй категории образные перифразы (их относят к тропам) имеют ассоциативную структуру связи описательных характеристик. Так можно сказать про человека: “Плюшкин” (скупой, алчный), “она ест, как Дюймовочка” (очень мало).

Проверь себя

Задание 1.Что такое метафора?

  1. Скрытое сравнение по схожим признакам.
  2. Изменение привычной последовательности слов в словосочетании.
  3. Открытое сопоставление явлений по схожим свойствам.
  4. Наделение объектов неживого мира свойствами одушевленного предмета.

Задание 2.Что такое литота?

  1. Фигура речи.
  2. Троп.
  3. Противоположность гиперболы.
  4. Выражение общего понятия в конкретном образе.
  5. Намеренное преуменьшение свойств объекта.

Задание 3.Что такое перифраз?

  1. Изменение порядка слов в предложении.
  2. Иносказание, описательная характеристика, замена одного понятия синонимичным в данном контексте.
  3. Конструкция, выражающая сильные эмоции.
  4. Повторение слова или нескольких слов.

Задание 4.В каких из представленных примеров используется метонимия?

  1. «Где бод­рый серп гулял и падал колос…» (Ф.И. Тютчев).
  2. «Эй, боро­да! А как про­ехать отсю­да к Плюшкину минуя дом бари­на?» (Н.В. Гоголь).
  3. «В ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры… можете представить себе: тридцать пять тысяч одних курьеров!..» (Н.В. Гоголь).
  4. «Снежный лебедь», «вседержитель моей души» — про возлюбленную (А.А. Блок).

Задание 5.Какой троп использован в приведенном выражении: «Небо плачет и воет вьюга»?

  1. метафора
  2. эпитет
  3. олицетворение 
  4. перифраз 

Ответы: 1. — 1; 2. — 2, 3, 5; 3. — 2; 4. — 1, 2; 5. — 3.

Гипербола и литота

Откуда в нашей речи возникли фразы «в тысячу раз больше», «я сто раз тебе говорил»?Получаются они благодаря гиперболе.Вспомним, как часто мы говорим в раздражении: «Я тысячу раз тебе это говорила» и «Сто раз задавала вопрос, а мне так и не объяснили». В этих фразах мы видим условность. Мы не пересчитываем, сколько раз сделали то или иное действие, говорим явно большее количество.Мы намеренно преувеличиваем цифру, чтобы эмоционально окрасить речь. Именно это и называется гиперболой. 

Гипербола — намеренное художественное преувеличение свойств предмета и явления или их количества.

Давайте обратимся к лирике Владимира Маяковского:

И гвардия капель —         воды партизаны —взбираются      ввысь         с океанского рва,до неба метнутся         и падают заново

(отрывок стихотворения В.В. Маяковского «Атлантический океан»)

Мы видим, что о волнах говорят так, будто они поднимаются до самого неба. Но это же невозможно! Однако мы теперь понимаем, что автор использует гиперболу, преувеличивает размер волн.

Литота — намеренное художественное преуменьшение предмета, явления или их количества.

Например, в повседневной жизни мы можем сказать: «Я сегодня только глаза закрыла, поспала одну минуту, и прозвенел будильник». Хоть и понимаем, что проспали больше одной минуты, но говорим так, чтобы подчеркнуть свою усталость.

Это — намеренное преуменьшение, то есть литота. 

В литературе тоже есть замечательные примеры. Посмотрим на реплику Молчалина из комедии «Горе от ума» А.С. Грибоедова:

Ваш шпиц — прелестный шпиц, не более наперстка;   Я гладил всё его: как шелковая шерстка!

Здесь мы тоже видим преуменьшение — ведь шпиц на самом деле не может быть размером с наперсток.

Литота, таким образом, еще и противоположность гиперболы.

А теперь мы займемся тем, что попробуем сочетать несочетаемое. 

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Золотое очарование
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: