Анализ стихотворения родной язык брюсова

Валерий брюсов — родной язык » детские песни

Стихотворение «Последнее желанье» Брюсов Валерий Яковлевич

Где я последнее желанье Осуществлю и утолю? Найду ль немыслимое знанье, Которое, таясь, люблю?

Приду ли в скит уединенный, Горящий главами в лесу, И в келью бред неутоленный К ночной лампаде понесу?

Иль в городе, где стены давят, В часы безумных баррикад, Когда Мечта и Буйство правят, Я слиться с жизнью буду рад?

Иль, навсегда приветив книги, Веков мечтами упоен, Я вам отдамся, — миги! миги! — Бездонный, многозвенный сон?

Я разных ратей был союзник, Носил чужие знамена, И вот опять, как алчный узник, Смотрю на волю из окна.

(2 votes, average: 5,00 out of 5)

Еще стихотворения:

  1. Юных лет моих желанье Юных лет моих желанье В летах зрелых не сбылось, Непременное мечтанье Как мгновенье пронеслось. Я мечтал, что с другом нежным Буду время проводить; Буду в горе неизбежном Сердце с ним…
  2. Желанье О, прости моему невниманью!.. Ты целуешь меня горячо — Твоему я не вторю желанью, Наклонившись к тебе на плечо… Не смущай меня словом упрека, Подозреньем ревнивым не мучь, И поверь,…
  3. Последнее напутствие Боль проходит понемногу, Не навек она дана. Есть конец мятежным стонам. Злую муку и тревогу Побеждает тишина. Ты смежил больные вежды, Ты не ждешь — она вошла. Вот она —…
  4. Читаю мемуары разных лиц Читаю мемуары разных лиц. Сопоставляю прошлого картины, что удается мне не без труда. Из вороха распавшихся страниц соорудить пытаюсь мир единый, а из тряпья одежки обветшалой — блистательный ваш облик,…
  5. Последнее свидание Мы были когда-то короткими, близкими друзьями… Но настал недобрый миг — и мы расстались, как враги. Прошло много лет… И вот, заехав в город, где он жил, я узнал, что…
  6. Последнее письмо П. Ш. Не знаю, что со мною сталось: Душа кровавится в огне, И тает хрупкая усталость В ее холодной глубине. Пусть у моих рыдает ног Виденье скорби неутешной, Спокойно мудр…
  7. Все равно нам с тобою Все равно Нам с тобою не слиться, Как сливаются вольные реки. Ревновать буду часто и злиться, Как ревнуют и злятся Калеки. Дорогая, Волной серебристой Мы, сойдясь, не покатимся оба. Даже…
  8. Желанье жить (сонет) Колокольчика ль гулкие пени, Дымной тучи ль далекие сны… Снова снегом заносит ступени, На стене полоса от луны. Кто сенинкой играет в тристене, Кто седою макушкой копны. Что ни есть…
  9. Исполнил я твое желанье Н. Каминской Исполнил я твое желанье: Стихи тебе посвящены, Пусть мало в них очарованья, Но вдохновением полны. А передать ужели можно, Какой огонь горит в груди, Как я живу в…
  10. Я помню робкое желанье Я помню робкое желанье, Тоску, сжигающую кровь, Я помню ласки и признанье, Я помню слезы и любовь. Шло время — ласки были реже, И высох слез поток живой, И только…
  11. Желанье (Отворите мне темницу…) Отворите мне темницу, Дайте мне сиянье дня, Черноглазую девицу, Черногривого коня. Дайте раз по синю полю Проскакать на том коне; Дайте раз на жизнь и волю, Как на чуждую мне…
  12. Я влюблен в свое желанье полюбить Я влюблен в свое желанье полюбить, Я грущу о том, что не о чем грустить. Я людскую душу знаю наизусть. Мир, как гроб истлевший, мерзостен и пуст. В проповеди правды…
  13. Последнее Порой всему, как дети, люди рады И в легкости своей живут веселой. О, пусть они смеются! Нет отрады Смотреть во тьму души моей тяжелой. Я не нарушу радости мгновенной, Я…
  14. Под масками А под маской было звездно. Улыбалась чья-то повесть, Короталась тихо ночь. И задумчивая совесть, Тихо плавая над бездной, Уводила время прочь. И в руках, когда-то строгих, Был бокал стеклянных влаг….
  15. Последнее воспоминание У милого взгляда Волшебная сила. Ты нежной улыбкой Меня покорила. Но я ведь не молод. Зачем старикану Волнения, страсти?.. Я сохну, я вяну. К тебе на свиданье Спешу я украдкой….
  16. Последнее лето Стонет, бормочет, сопит сад. И полузаселенный дом вместе с садом не спит, тоже больной и бессонный. Ветви утрат и надежд, первым прикрытые снегом, бедно качаются меж бледной землею и небом….
  17. Последнее поколение Т. Дашковской Выходит на сцену последнее из поколений войны — зачатые второпях и доношенные в отчаянии, Незнамовы и Непомнящие, невесть чьи сыны, Безродные и Беспрозванные, Непрошеные и Случайные. Их одинокие…
  18. Последнее прибежище Жилье твое остужено. Жена твоя покойница Была любимой суженой — И вот былинкой клонится, И спит в подводном Китеже, Спит, запертая в тереме. А ты сиротство выдержи, Коли богат потерями….
  19. И уходит последнее лето И уходит последнее лето, забирая цветы и посулы, оставляя последнюю мету, словно в раковине посуду. И уходит последняя встреча — губы, волосы, руки, колени, постоянно желанные плечи, где огонь обращается…
  20. Разгораются тайные знаки Разгораются тайные знаки На глухой, непробудной стене Золотые и красные маки Надо мной тяготеют во сне. Укрываюсь в ночные пещеры И не помню суровых чудес. На заре — голубые химеры…

Вы сейчас читаете стих Последнее желанье, поэта Брюсов Валерий Яковлевич

Тропы и образы

Этот главный параллелизм («двойная любовь») раскрывается в столь же рационально построенной системе образов-символов, которые играют и переливаются, как «двойные» картинки: например, явные гиперболы (бесконечность милых глаз, беспредельность милого взора) тут же могут быть прочитаны и как «простое» поэтическое описание неба, «просто» отражённого в глазах любимой – в чём и состоит символизм данных образов. Точно так же дышать нам дано воздухом, «атмосферой», которая и есть небо, – но в символическом плане «жизнью я дышу, любя» (метафора) – и только любя, так как истинное постижение всего символического наполнения «небесных» образов-символов даётся лишь любовью. Прямая отсылка к Тютчеву дана не только в эпиграфе, но и в символическом образе лебедя, но и этот образ есть троп – сравнение с лебедем самого лирического героя, который, «как лебедь на волнах», гордо реет между «бездной» неба и «бездной» взора любимой. Наконец, очень важен финальный образ-символ «заброшенности» (утраченного рая): «Так, заброшены на землю…» Преодолеть заброшенность, вернуть утраченный рай и вернуться на свою метафизическую родину – на небо – человеку возможно опять-таки не иначе как при помощи любви: «…к небу всходим мы, любя…».

Анализ стихотворения Брюсова «Юному поэту»

В переломную эпоху начала 20 века, в период кризиса в общественно-политической, экономической жизни страны наступает и духовный кризис, происходит потеря нравственных ориентиров. Поэтому именно в это время предназначение поэта становится особенно важным.

Поэзия Серебряного века находится в поиске новых тем, образов, новых поэтических форм, но у нее есть главное – яркие, самобытные неповторимые личности самих поэтов. Одним из таких творцов является, бесспорно, Валерий Яковлевич Брюсов.

Его стихотворение «Юному поэту» было написано 15 июля 1896 года. Форма произведения понятна из названия, это посвящение. Сюжетно стихотворение представляет собой определенное напутствие. Лирический герой дает три завета начинающему поэту, которые тому необходимо соблюдать. Примечательно, что все эти советы переданы в форме повелительного наклонения. Так, мы можем понять, что это не просьба и даже, пожалуй, не совет. Это, скорее, требование, необходимость, без которой, по мнению лирического героя, настоящее искусство невозможно.

Очень интересно обращение в самом начале стихотворения. Лирический герой говорит: «Юноша бледный со взором горящим». Это романтический образ человека, который способен стать поэтом. Он бледен, будто изможден своими мыслями. Думаю, еще бледность подчеркивает его отрешенность от реального мира. Он как бы прозрачен, эфемерен. И лишь его горящий взор живет, он наполнен страстью, желанием сделать в этой жизни великое дело. Именно такого человека выбирает себе лирический герой в ученики. Именно и только в таком юноше он способен разглядеть возможность стать настоящим поэтом, творцом, созидателем. Герой видит в своем протеже возможность будущего величия, но для того, чтобы стать настоящим художником слова, необходимо соблюдать определенные правила. Хотя в устах лирического героя эти правила превращаются в заветы. Этим словом, думаю, подчеркивается священность поэта, поэтического искусства. Очень интересно, что эти «заветы» передают основу символистского искусства:

Первый прими: не живи настоящим,

Только грядущее — область поэта.

Помни второй: никому не сочувствуй,

Сам же себя полюби беспредельно.

Третий храни: поклоняйся искусству,

Только ему, безраздумно, бесцельно.

Реальность не должна существовать для человека, мечтающего стать настоящим поэтом. Ведь смысл поэтического творчества – формировать будущее. Только грядущее имеет смысл, только ради него и нужно творить. Это одно из правил поэта-символиста. Второй завет заключается в том, чтобы «никому не сочувствовать». Сначала эта фраза кажется довольно странной, но стоит немного подумать, и все становится более ясным. Я думаю, смысл здесь заключается в том, что для поэта главным интересом должна стать сфера его собственных эмоций. Начало 20 века – переломное время с тяжелой политической ситуацией. Но поэт должен отбросить это, ему нельзя об этом задумываться, ведь все эти земные передряги – лишь временное. Ему же необходимо всегда думать о вечном. Для этого и необходимо полюбить себя беспредельно. Ведь только наполняя, насыщая свой внутренний мир, символист сможет творить. И главная тема его творчества – собственные душевные переживания, но никак не связанные с настоящим.

Как можно понять из третьего завета, только искусство вечно и значимо для символиста. Ему необходимо отдаться полностью, без остатка. Искусство – это религия и смысл жизни.

Стоит отметить тот факт, что в третьем четверостишии взор юноши, к которому обращено все стихотворение, меняется. Теперь лирический герой говорит про него: «Юноша бледный со взором смущенным!» Думаю, до этого обращения юноша горел желанием стать поэтом, но не задумывался, какой это тяжкий труд, сколько условий нужно выполнить, чтобы стать настоящим творцом. Эта ответственность смущает юношу, заставляет его задуматься, готов ли он к этому. Зато, если он отважится принять эти заветы, то может стать таким мастером, перед которым склониться лирический герой:

Если ты примешь моих три завета,

Молча паду я бойцом побежденным,

Зная, что в мире оставлю поэта.

В этих строках мы можем увидеть надежду лирического героя на то, что следующее поколение будет более совершенным, сможет выполнить эти три завета. Для него искусство – это вечная борьба, но он готов проиграть будущему поколению, если это пойдет на пользу творчеству.

Таким образом, это стихотворение очень лаконично и четко передает поэтическую программу символистов. К тому же это завещание потомков, призыв к ним. Лирический герой желает видеть в будущем поколении не просто достойных приемников, но творцов более совершенных, способных посвятить всю свою жизнь искусству.

Жанр, тема, композиция и тропы

Стихотворение написано в жанре философского рассуждения и имеет последовательное развитие композиции с выраженным финалом.

Перекрестная рифмовка связывает в единое целое семь катренов (четверостиший) и одно пятистишие, где мы видим открытые и закрытые рифмы (упорству – днях – покорствуй – прах).

Тема произведения – это взгляд поэта на русский язык, который многогранен и может быть не только другом, но и врагом.

Художественные средства выразительности:

  1. Эпитеты (верный друг, враг коварный, дым алтарный, вызов яростный, мечта безумная и т д.).
  2. Олицетворение (напев овладевавших стихов).
  3. Сравнение (стихи – как дым алтарный, как вызов).
  4. Метафоры (радостью измучен, упоен тоской, мечту путами обвил).

Также в стихотворении используется много восклицаний, финальное из них подчеркивает итоговую мысль автора, называющего родной язык небом над его головой.

Полный текст

Мой верный друг! Мой враг коварный!Мой царь! Мой раб! Родной язык!Мои стихи – как дым алтарный!Как вызов яростный – мой крик!

Ты дал мечте безумной крылья,Мечту ты путами обвил.Меня спасал в часы бессильяИ сокрушал избытком сил.

Как часто в тайне звуков странныхИ в потаенном смысле словЯ обретал напев нежданных,Овладевавших мной стихов!

Но часто, радостью измученИль тихой упоен тоской,Я тщетно ждал, чтоб был созвученС душой дрожащей — отзвук твой!

Ты ждешь, подобен великану.Я пред тобой склонен лицом.И все ж бороться не устануЯ, как Израиль с божеством!

Нет грани моему упорству.Ты — в вечности, я — в кратких днях,Но все ж, как магу, мне покорствуй,Иль обрати безумца в прах!

Твои богатства, по наследству,Я, дерзкий, требую себе.Призыв бросаю,- ты ответствуй,Иду,- ты будь готов к борьбе!

Но, побежден иль победитель,Равно паду я пред тобой:Ты – мститель мой, ты – мой спаситель,Твой мир – навек моя обитель,Твой голос – небо надо мной!

1911 год.

Заметное место в сборнике «Зеркало теней» занимает стихотворение «Родной язык», написанное Валерием Брюсовым в 1911 году. Стих показывает многогранность русского языка, который может быть другом и врагом, царем и рабом, в зависимости от того, кто и как его использует.

Популярные темы анализов

Концепция, изречения в элегии, были исходом воспоминаний и волнений творца от наблюдения страстей войны, которая терзала народонаселение России в населенных пунктах и деревеньках. Блок в период длительной эпохи позиционировался

Среди величайших поэтов в серебряном веке есть и Константин Бальмонт. Он, кстати, самый первый популярный поэт-символист России. Ещё его можно назвать тонким и лирическим певцом. Поскольку стихотворения Бальмонта красивые

«Листок, гонимый бурей» всегда символичен в русской поэзии. Вот и М. Ю. Лермонтов решил увековечить этот образ в своём стихотворении, написанном в 1841 году. Аллегорична вся описываемая поэтом ситуация, за природой кроется общество,

Стихотворение «Бабушкины сказки» было создано Есениным в память о любимой бабушке. Будущий великий поэт жил в доме, принадлежавшем родителям его матери. Папа с мамой поэта однажды очень сильно разругались, так сильно,

Стихотворение «Кинжал» молодой поэт Александр Сергеевич Пушкин пишет, находясь в ссылке. Так как произведение несет в своем замысле революционное содержание «Кинжал» не печатают. Однако данный шедевр достаточно широко распространился

Источник статьи: http://analiz-stihov.ru/bryusov/rodnoj-yazyik

Анализ стихотворения В. Брюсова «Юному поэту»

Стихотворение В. Брюсова «Юному поэту» было написано 15 июля 1896 года. Уже название произведения указывает на его форму – посвящения. Вообще, посвящение традиционно для русской классической поэзии. Вспомним хотя бы такие произведения, как «К кн. Вяземскому и В. Л. Пушкину» В. А. Жуковского, «К другу стихотворцу», «Поэту» А. С. Пушкина, «Русскому писателю» Н. А. Некрасова. В.А. Брюсов продолжает в своем творчестве эту традицию. Композиционнфо-сюжетную основу стихотворения составляют три завета, данные лирическим героем своему предполагаемому преемнику – будущему поэту. Эти советы переданы в форме повелительного наклонения (не живи настоящим, сам себя полюби, поклоняйся искусству). Лирический герой не просит, а требует, почти приказывает

Видно, как важно для него то, о чем он говорит. Герой искренне ратует за «свое дело» и за то, чтобы оно жило, продолжалось, развивалось

Важно, что в трех заветах содержится, в лаконичной форме, программа символистов, символистского искусства: Первый прими: не живи настоящим, Только грядущее — область поэта.

Помни второй: никому не сочувствуй, Сам же себя полюби беспредельно. Третий храни: поклоняйся искусству, Только ему, безраздумно, бесцельно. Лирический герой призывает юного поэта сделать объектом своих мыслей, чувств, творений будущее. Формировать грядущее – вот главная обязанность поэта-символиста. Областью искусства должно сделать свой внутренний мир, свои ощущения, эмоции, чувства, мысли. Потому как прежде всего ценен личный мир художника, его индивидуальность. Смыслом жизни для поэта должно стать искусство. Только оно – сфера жизненных интересов, смысл и цель. Только ради искусства надо жить, творить, чувствовать и мыслить. Интересно, что стихотворение «бедно» средствами художественной выразительности. Оно довольно сухо, лаконично. Данное произведение имеет форму поэтической программы, четко и ясно излагающей основные постулаты символизма. Стиль «Юному поэту» схож с публицистическим стилем поэтических программ. В стихотворении можно выделить два «действующих лица». Это, прежде всего, лирический герой, поэт, дающий наставления новому поколению. Этот герой «проявляется» в речи, прежде всего, в заветах, которые он дает «юному поэту». Знаменательно также последние две строки стихотворения: Молча паду я бойцом побежденным, Зная, что в мире оставлю поэта. Сравнение «бойцом побежденным» показывает, что лирический герой видит назначение поэта в борьбе за будущее, грядущее искусство. Он понимает, что труд его несовершенен. Может быть, герой и сам не всегда до конца выполняет заветы. Но он надеется, что следующее поколение будет более совершенным, более талантливым, более «дееспособным». Каков же в представлении героя этот «поэт будущего»? Брюсов рисует романтический портрет: «юноша бледный со взором горящим»

Важно, что в финале стихотворения, после произнесения поэтических заветов, описание юноши меняется — взор его смущен: «Юноша бледный со взором смущенным!» Ответственность, которую лирический герой возлагает на него, делает юношу неуверенным и растерянным. Он сомневается в своих силах

И, в то же время, полон решимости все изменить, совершить великое, создать гениальное. Таким образом, данное стихотворение – это поэтическая программа символистов, отражение их взгляда на искусство. И, в то же время, это завещание потомкам. И синтаксический строй произведения, его ритмический рисунок отражает эту особенность. Стихотворение наполнено повелительными предложениями. В их составе имеются обращения и бессоюзные предложения. Последние придают стихотворению логичность, лаконичность, ясность. Лишь одно восклицательное предложение (в финале) показывает, насколько важно для лирического героя, чтобы его заветы были услышаны и усвоены.

человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

Вариант 2

После непродолжительного увлечения социальной проблематикой и текущими процессами в стране Брюсов немного смещает акцент собственного внимания к чистому творчеству. Он активно работает над развитием русского символизма, создает произведения, которые касаются искусства и вечных, а не сиюминутных проблем человечества.

В этом смысле более чем характерным стихотворением является Родной язык, где поэт рассматривает свой основной инструмент труда. Хотя, конечно, тут возможно и поспорить, чем именно является основной инструмент в работе поэта, ведь таковым также возможно назвать и сознание и даже тело, которое пребывая в определенных условиях, начинает писать красивые стихи. Помимо этого мы вообще можем говорить о некой мировой мысли, которую поэт просто умеет чутко ощутить и пропустить через себя, либо можем сказать про интеллект, работу с эмоциями, жизненный опыт, умение осмысливать мир, но далее все-таки примем за такой инструмент язык, которым пользуется поэт.

Как сказал довольно известный поэт 20 века, немного после Брюсова: люди на самом деле проживают нигде более, как только в языке. Такое изречение указывает на тотальную власть языка над сознанием человека и подлинную родину для каждого человека.

На самом деле в этом утверждении не существует ничего абсурдно мистического или шизофренического. Ведь, если выстроить логическую цепочку, то каждый человек пользуется языком для описания мира, а то как описывается мир дает восприятие действительности. Поэтому все описывают мир по-разному, обитают в разных мирах, но в конечном итоге в пространстве языка.

Такую фундаментальную функцию и власть подмечает и Брюсов, который описывает язык как нечто тотальное, как пространство, где противоположности сходятся и пребывают в целостности, они не противоречат друг другу. Язык и является гармоничным объединением противоположностей. Он: «друг-враг, царь-раб, спасает-сокрушает, дает мечты-забирает».

Также язык является чем-то самостоятельным, ем-то подобным божеству, которое нужно и умалить и сделать созвучным собственной душе. Об этом всем пишет Брюсов, который, как следует поэту, в своем стихе также и заклинает язык, указывая на собственную ничтожность («ты — в вечности, я — в кратких днях») просит о снисходительности («как магу, мне покорствуй») просит позволить выразить содержание дрожащей души, через эти смыслы. Также стихотворение подчеркивает постулат символизма, указанный самим Брюсовым: безраздельное служение искусству.

Анализ стихотворения Родной язык по плану

Анализ стихотворения «Родной язык» Брюсова

В период кризиса символизма Валерий Яковлевич Брюсов плотно занимается прозой, а его стихи становятся все более академичными по форме.

Стихотворение написано зимой 1911 года. Его автору исполнилось 38 лет, он издал несколько сборников, последний из которых красноречиво назывался «Демон самоубийства». Кажется, некоторые его жизненные и творческие теории потерпели крах. По жанру – гимн, ода, по размеру – ямб с перекрестной и сложной (в последнем пятистишии) рифмовкой, 8 строф. Интонация торжественная, лексика возвышенная. Лирический герой – сам автор. Тринадцать восклицаний, семь из которых приходится на первую строфу. Обращения полны противопоставлений, казалось бы, несовместимых: друг, враг, царь, раб. Поэт не может удержаться от сравнения поэзии с магией, а себя со жрецом, поклоняющимся этому культу: как дым алтарный. «Как вызов – крик!»: кажется, борьба автора с непокорным словом не всегда увенчивается успехом. Во второй строфе парадоксальный параллелизм продолжен: дал крылья, путами обвил, спасал и сокрушал. Действительно, В. Брюсов обращается к языку как к божеству, милостями и наказаниями которого он живет.

«Тщетно ждал»: не всегда измученный поэт мог выразить себя на бумаге. «Как Израиль с божеством»: отсылка к библейской цитате, когда Иаков ночью боролся с ангелом, требуя благословения. Традиционное толкование этого события подразумевает, что под видом ангела являлся сам Бог. «Как магу, мне покорствуй»: здесь прослеживается оккультное представление о поэте и его труде. Видимо, увлечение спиритизмом и магией не прошли даром. Впрочем, герой вполне сознает характер своего божества, готов к смерти от его руки. «Я требую себе»: поэт ежеминутно идет на штурм, сокрушает крепости бессилия, непонимания, дисгармонии. В сущности, это угроза, из которой ясно, что поэт с языком чувствует себя на равных. Хотя бы иногда. «Равно паду я пред тобой»: ведь он не мыслит себя без поэзии, искусства. В финальной строфе в некоторых изданиях «Мститель» и «Спаситель» печатаются с прописной буквы. Этим подчеркивается, что поэт разговаривает не с абстракцией, а с живым существом. Эпитеты: душой дрожащей, нежданных стихов, тихой тоской, потаенном смысле. Сравнение: подобен великану, как магу.

В. Брюсов дерзко бросает вызов русскому языку. В произведении «Родной язык» он исследует свой творческий путь, его находки и потери, заявляет о своей приверженности искусству до смерти.

Анализ стихотворения Брюсова «Родной язык»

Валерий Брюсов по праву считается одним из лидеров и идеологов русского символизма. Однако в его произведениях нередко затрагиваются философские вопросы, которые автор трактует весьма своеобразно. Он не углубляется в дебри софистики, предпочитая оперировать доступными и понятными вещами. Но при этом, сам того не подозревая, поднимает темы, которые весьма актуальны и в наши дни.

В 1911 году Валерий Брюсов написал стихотворение «Родной язык», которое выдержано в несколько пафосной и возвышенной манере, присущей многим произведениям поэта. Однако на этот раз автор вполне искренне признается, что для него родной язык является не только верным другом, но и врагом. В этом нет ничего удивительного, потому что поэт достаточно откровенен в своих произведениях и нередко, по мнению критиков, переступает грань дозволенного. Именно по этой причине Брюсов утверждает, что родной язык «дал мечте безумной крылья», позволив ему воплощать в стихотворной форме свои мысли. Но, вместе с тем, именно язык стал для поэта путами узника, который сам себя сковал, лишив возможности быть искренним и честным.

Брюсов преклоняется перед родным языком, так как понимает, что он формировался веками, впитав в себя культуру, традиции и обычаи русского народа. Но далеко не каждому человек дано постичь его красоту и открыть для себя ту мощь, которая содержится в простых и привычных, на первый взгляд, словах. Поэтому, обращаясь к родному языку, поэт отмечает: «Твои богатства, по наследству, я, дерзкий, требую себе». Этой фразой Брюсов подчеркивает, что достоин владеть бесценным даром слова, хотя и понимает, что выбирает для себя непростой путь. Однако поэт готов ко взлетам и падениям, он уверен, что может с честью пройти через все испытания и доказать, что не зря судьбе было угодно сделать из него поэта. В этом он видит высшее предназначение, которое заключается в том, чтобы сохранить родной язык и донести его до потомков в своих стихах, которые сам Брюсов считает весьма далекими от идеала.

Впрочем, для автора уже не имеет значения тот факт, будет он побежденным или же победителем. Гораздо важнее для Брюсова то, что именно родной язык дает ему силы жить, чувствовать, мечтать, любить и дерзать. «Твой мир – навек моя обитель! Твой голос – небо надо мной», – резюмирует поэт, понимая, что отныне ему предстоит пройти долгий путь, в конце которого не стоит ждать награды.

Рубрики стихотворения: Анализ стихотворений ✑ Длинные стихи ✑

Анализ стихотворения «Родной язык» Брюсова

В период кризиса символизма Валерий Яковлевич Брюсов плотно занимается прозой, а его стихи становятся все более академичными по форме.

Стихотворение написано зимой 1911 года. Его автору исполнилось 38 лет, он издал несколько сборников, последний из которых красноречиво назывался «Демон самоубийства». Кажется, некоторые его жизненные и творческие теории потерпели крах. По жанру – гимн, ода, по размеру – ямб с перекрестной и сложной (в последнем пятистишии) рифмовкой, 8 строф. Интонация торжественная, лексика возвышенная. Лирический герой – сам автор. Тринадцать восклицаний, семь из которых приходится на первую строфу. Обращения полны противопоставлений, казалось бы, несовместимых: друг, враг, царь, раб. Поэт не может удержаться от сравнения поэзии с магией, а себя со жрецом, поклоняющимся этому культу: как дым алтарный. «Как вызов – крик!»: кажется, борьба автора с непокорным словом не всегда увенчивается успехом. Во второй строфе парадоксальный параллелизм продолжен: дал крылья, путами обвил, спасал и сокрушал. Действительно, В. Брюсов обращается к языку как к божеству, милостями и наказаниями которого он живет.

«Тщетно ждал»: не всегда измученный поэт мог выразить себя на бумаге. «Как Израиль с божеством»: отсылка к библейской цитате, когда Иаков ночью боролся с ангелом, требуя благословения. Традиционное толкование этого события подразумевает, что под видом ангела являлся сам Бог. «Как магу, мне покорствуй»: здесь прослеживается оккультное представление о поэте и его труде. Видимо, увлечение спиритизмом и магией не прошли даром. Впрочем, герой вполне сознает характер своего божества, готов к смерти от его руки. «Я требую себе»: поэт ежеминутно идет на штурм, сокрушает крепости бессилия, непонимания, дисгармонии. В сущности, это угроза, из которой ясно, что поэт с языком чувствует себя на равных. Хотя бы иногда. «Равно паду я пред тобой»: ведь он не мыслит себя без поэзии, искусства. В финальной строфе в некоторых изданиях «Мститель» и «Спаситель» печатаются с прописной буквы. Этим подчеркивается, что поэт разговаривает не с абстракцией, а с живым существом. Эпитеты: душой дрожащей, нежданных стихов, тихой тоской, потаенном смысле. Сравнение: подобен великану, как магу.

В. Брюсов дерзко бросает вызов русскому языку. В произведении «Родной язык» он исследует свой творческий путь, его находки и потери, заявляет о своей приверженности искусству до смерти.

—————

—————

—————

Конец стихотворения – все стихи в оригинале.

Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь

Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.

Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.

Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.

Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.

Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке

Внешние ссылки

Yandex – лучший поисковик на русском языке

Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Золотое очарование
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: