Анализ стихотворения тютчева рассвет 5 класс

Лучшие стихи федора тютчева

Анализ стихотворения Тютчева «Весенняя гроза» | Литерагуру

Поэт золотого века русской поэзии Фёдор Иванович Тютчев смотрел на природу через призму философии, мастерски перенося мистическую многогранность пейзажей в текстовую форму.

Стихотворение «Весенняя гроза» стало неким каноном изображения природных явлений.

В нём присутствует эта глубокая концептуальность, гармонично вплетённая в образы, порожденные, пожалуй, самым вдохновляющим временем года.

История создания

Данное лирическое произведение имеет интересную судьбу: появившись в чужом краю, но воспевая прелесть российской весны, оно возникло в сознании юного поэта-дипломата и переродилось через четверть века.

Фёдор Иванович написал «Весеннюю грозу», будучи в Германии на дипломатической службе в 1828 году.

На тот момент поэту было всего 25 лет, однако, будучи даже в другой стране, он так ярко и точно описал великолепие российской природы, будто видел всё это воочию.

Впервые произведение появилось в московском журнале «Галатея». Впрочем, самое удивительное, что Тютчев вновь обратился к данному стихотворению в 1854 году, через 26 лет, переписав начальное четверостишье и дополнив его вторым.

Жанр, направление и размер

«Весенняя гроза» – лирическое произведение, оно ёмко, мелодично и изящно, в нём сконцентрировалось обширная палитра настроений, здесь чувствуется и мощь, и лёгкость, и игривость. Такая динамичность непривычна для пейзажной лирики.

Интересно то, как увеличивается темп по ходу прочтения стихотворения, меняется интонация. Это достигается за счёт стихотворного размера – четырёхстопного ямба и перекрёстной рифмовки.

Смысл названия

На первый взгляд название стихотворения понятно и однозначно, однако Тютчев озаглавил это произведение не просто «гроза», а подчеркнул, что данное явление относится именно к весеннему периоду, и это очень важная деталь, раскрывающая глубинный замысел поэта.

После суровой и беспощадной зимы, наступает, наконец, пробуждение, происходят перемены, всё обновляется, закладывается новое начало для жизни. А первые весенние грозы – предвестники этой зарождающейся силы, несущей радость. Настроение стихотворение может быть понято аллегорически: его ощущает всякий человек на пороге внушительных перемен.

Образы и символы

Данное стихотворение предстаёт перед читателем в виде чувств лирического героя, выражающего их в монологе, он сообщает нам о потаенных символах, заложенных в природе, а именно — в весенней грозе.

Это самый яркий и главенствующий образ произведения.

Интересно то, что автор превозносит и воспевает это явление, наделяя его не просто человеческими качествами, а некой божественной силой, что ясно проглядывается в заключительной строфе, где фигурируют герои из мифологии Древней Греции.

Лирический герой общается с окружающим миром, посылающим ему весточки через раскаты грома, пение птиц, лучи света, шумные потоки ручьёв, прохладные капельки дождя.

Темы и настроение

Основная тема «Весенней грозы» заключается в самом названии. Кроме того, здесь присутствует философский подтекст – единство природы и человека, отождествление мира внутреннего и окружающей реальности.

Жизнерадостность — квинтэссенция настроения стихотворения. Триумф весны, врывающейся шумным громом в унылый мир, в закостеневшие души людей с целью оживить и исцелить то, что было уничтожено холодами, тяготами и невзгодами. Каждая строка стихотворения словно кричит нам: «Живи! Радуйся каждому дню! Стремись вперёд! У тебя столько лет впереди!».

Стихотворение Тютчева – это тёплый бальзам, согревающий заледеневшее сердце, яркий мотив неугомонных звуков, призыв к переменам, стимул идти вперёд и наслаждаться моментами мощной бури, поднимающейся в душе.

Идея

В стихотворении Тютчева два параллельных мира, реальный и идеальный, сосуществуют рядышком и находят отголоски друг друга в проявлении своей энергии. Сплетение этих начал порождают новую стихию.

Здесь очевидна идея — запечатлеть живую картину, звучащую в унисон с внутренним «я», его желаниями, его мечтами, порывами, стремлениями и душевным состоянием. Весенняя буря – это отражение переживаний и надежд лирического героя.

Он ждет перемен и радуется их вестнику – грому, изменяющему все вокруг.

Автор показал, что нерушимая связь природы и человека рождает мировую гармонию.

Весенний пейзаж предстаёт перед нашими глазами как нечто мимолетное, меняющееся каждое мгновение, но при этом он застыл на века, чтобы потомки могли видеть ту первую и пленительную тютчевскую грозу, способную всколыхнуть потаённые чувства, оживить в памяти юность, беззаботность, радость. Стихотворение заставляет задуматься о месте человека в этом громадном, бушующем и неподвластном мире.

Тема, идея и основная мысль

На первый взгляд, стихотворение кажется типичным представителем пейзажной лирики Тютчева. Со свойственными ему живостью и яркостью изображения поэт рисует иллюстрацию одного из красивейших природных явлений — радуги. Автор иносказательно описывает «минутное торжество» прекрасной «воздушной арки».

Но эта небольшая меткая зарисовка длится лишь на протяжении двух строф. Дальше Тютчев рассуждает о том, как быстротечна красота радуги: «Оно дано нам на мгновенье», сравнивая её с тем, что дорого для человека, предупреждая о скоротечности счастья. Это роднит стихотворение с философской лирикой поэта.

Стихи Тютчева о любви

Я помню время золотое…

Я помню время золотое,
Я помню сердцу милый край:
День вечерел; мы были двое;
Внизу, в тени, шумел Дунай.
И на холму, там, где, белея,
Руина замка в даль глядит,
Стояла ты, младая Фея,
На мшистый опершись гранит, —
Ногой младенческой касаясь
Обломков груды вековой;
И солнце медлило, прощаясь
С холмом, и замком, и тобой.
И ветер тихий мимолетом
Твоей одеждою играл
И с диких яблонь цвет за цветом
На плечи юные свевал.
Ты беззаботно вдаль глядела…
Край неба дымно гас в лучах;
День догорал; звучнее пела
Река в померкших берегах.
И ты с веселостью беспечной
Счастливый провожала день;
И сладко жизни быстротечной
Над нами пролетала тень.

Слезы

O lacrimarum fons…
Gray

Люблю, друзья, ласкать очами
Иль пурпур искрометных вин,
Или плодов между листами
Благоухающий рубин.
Люблю смотреть, когда созданье
Как бы погружено в весне,
И мир заснул в благоуханье
И улыбается во сне!..
Люблю, когда лицо прекрасной
Весенний воздух пламенит,
То кудрей шелк взвевает сладострастный,
То в ямочки впивается ланит!
Но что все прелести пафосския царицы,
И гроздий сок, и запах роз
Перед тобой, святой источник слез,
Роса божественной денницы!..
Небесный луч играет в них
И, преломясь о капли огневые,
Рисует радуги живые
На тучах жизни громовых.
И только смертного зениц
Ты, ангел слез, дотронешься крылами —
Туман рассеется слезами,
И небо серафимских лиц
Вдруг разовьется пред очами.

В душном воздуха молчанье…

В душном воздуха молчанье,
Как предчувствие грозы,
Жарче роз благоуханье,
Звонче голос стрекозы…
Чу! за белой, дымной тучей
Глухо прокатился гром;
Небо молнией летучей
Опоясалось кругом…
Жизни некий преизбыток
В знойном воздухе разлит,
Как божественный напиток
В жилах млеет и горит!
Дева, дева, что волнует
Дымку персей молодых?
Что мутится, что тоскует
Влажный блеск очей твоих?..
Что, бледнея, замирает
Пламя девственных ланит?
Что так грудь твою спирает
И уста твои палит?..
Сквозь ресницы шелковые
Проступили две слезы…
Иль то капли дождевые
Зачинающей грозы?..

Лето 1854

Какое лето, что за лето!
Да это просто колдовство —
И как, прошу, далось нам это
Так ни с того и ни с сего?..
Гляжу тревожными глазами
На этот блеск, на этот свет…
Не издеваются ль над нами?
Откуда нам такой привет?..
Увы, не так ли молодая
Улыбка женских уст и глаз,
Не восхищая, не прельщая,
Под старость лишь смущает нас!..

К N.N.

Ты любишь, ты притворствовать умеешь —
Когда в толпе, украдкой от людей,
Моя нога касается твоей,
Ты мне ответ даешь и не краснеешь!
Все тот же вид рассеянный, бездушный,
Движенье персей, взор, улыбка та ж —
Меж тем твой муж, сей ненавистный страж,
Любуется твоей красой послушной.
Благодаря и людям и судьбе,
Ты тайным радостям узнала цену,
Узнала свет: он ставит нам в измену
Все радости… Измена льстит тебе.
Стыдливости румянец невозвратный,
Он улетел с твоих младых ланит —
Так с юных роз Авроры луч бежит
С их чистою душою ароматной.
Но так и быть! в палящий летний зной
Лестней для чувств, приманчивей для взгляда
Смотреть в тени, как в кисти винограда
Сверкает кровь сквозь зелени густой!

Проходя свой путь по своду…

Проходя свой путь по своду,
Солнце знает ли о том,
Что оно-то жизнь в природу
Льет в сиянье золотом,
Что лучом его рисует
Бог узоры на цветке,
Земледельцу плод дарует,
Мечет жемчуг по реке?
Вы, на все бросая <милый>
Взгляд ваш, знаете ль о том,
Что вся жизнь моя и силы
В вашем взоре огневом?

Все отнял у меня казнящий Бог…

Все отнял у меня казнящий Бог:
Здоровье, силу воли, воздух, сон,
Одну тебя при мне оставил Он,
Чтоб я Ему еще молиться мог.

На Неве

И опять звезда играет
В легкой зыби невских волн,
И опять любовь вверяет
Ей таинственный свой челн…
И меж зыбью и звездою
Он скользит как бы во сне,
И два призрака с собою
Вдаль уносит по волне…
Дети ль это праздной лени
Тратят здесь досуг ночной?
Иль блаженные две тени
Покидают мир земной?
Ты, разлитая как море,
Дивно-пышная волна,
Приюти в своем просторе
Тайну скромного челна!

Весь день она лежала в забытьи…

Весь день она лежала в забытьи,
И всю ее уж тени покрывали —
Лил теплый летний дождь — его струи
По листьям весело звучали.
И медленно опомнилась она,
И начала прислушиваться к шуму,
И долго слушала — увлечена,
Погружена в сознательную думу…
И вот, как бы беседуя с собой,
Сознательно она проговорила
(Я был при ней, убитый, но живой):
«О, как все это я любила!..»

Любила ты, и так, как ты, любить —
Нет, никому еще не удавалось —
О Господи!.. и это пережить…
И сердце на клочки не разорвалось…

Темы, проблематика, настроение

Тема, поднятая Тютчевым в стихотворении «Листья» актуальна на все времена — мимолетность человеческой жизни. На эту тему можно рассуждать вечно, и мысли каждого об этом будут сугубо индивидуальны.

Из тематики плавно вытекает проблематика стихотворения – она представлена кругом вопросов относительно нашего места в этой жизни. То, как мы проживем отведенное нам время, что хорошего сделаем для окружающих, и какую пользу принесем этому миру – все это составляет проблематику данного стиха.

Несмотря на серьезную тему, затронутую автором, настроение, которое создают «Листья», довольно легкое и позитивное. Именно этот момент отличает необычайную лирику Тютчева от произведений других поэтов: через образы природы он объясняет серьезные, глубокие вещи, совершенно меняя у читателя взгляд на них.

История создания

Название «Как неожиданно и ярко…» полностью соответствует появлению этого стихотворения. Известно, что со своей любимой женщиной, Еленой Денисьевой, Тютчев повстречался, будучи во втором браке. Эти отношения были испытанием для обоих, в первую очередь для Денисьевой, так как её окружение совершенно не одобряло связи с Тютчевым.

Но, несмотря ни на что, влюбленные были вместе около четырнадцати лет. Денисьева желала узаконить отношения, но Тютчев не соглашался. Когда Елена Александровна скончалась, поэт чувствовал себя в некоторой степени виновным в этом, укорял себя, что так и не сделал любимой предложение. После её смерти стихи Тютчева были полны боли и тоски. И вдруг среди них в 1865 году появилось «Как неожиданно и ярко…», будто свидетельствуя о смене настроения поэта, смирении с утратой.

Лирический герой

Стихотворение написано от первого лица. Пушкин берёт на себя роль странника, проговаривая вслух желание последних лет своей жизни: «Давно, усталый раб, замыслил я побег…».

Но его герой мучим не простым желанием социальной свободы. Его тяготит неотвратимость Страшного Суда. Бог касается его души и вызывает в ней муки раскаяния за годы, прожитые в духовной слепоте.

После встречи с юношей герой говорит: «Я вижу некий Свет». Ради этого света он готов оставить дом и жену, потому что для желающих спастись нужные не широкие (открытые для большинства), а тесные врата. Об этих тесных вратах говорится в Евангелии. И эти тесные врата – жизнь с Богом.

Система образов

Образы стихотворения концентрируются вокруг идеи жизненного пути.

Если жизнь – это путь, то проходящий его – странник. У странника нет семьи, дома, места работы. Он живёт мыслью о Боге и следует всегда вперёд, за светом ещё неведомой, но уже приоткрывшейся ему Истины.

На его стороне находится юноша с книгой, который подсказывает герою, куда идти. Возможно, это один из ангелов, посланный Богом на помощь заблудшему.

Подобный персонаж божественного происхождения (шестикрылый серафим) является герою стихотворения «Пророк», написанного Пушкиным 9-ю годами ранее.

Страннику и юноше противопоставлены образы родных поэта (его жены и детей), весь уклад домашней жизни с обязательным ночным сном, приличием поведения и благоразумием суждений, а также врач, о котором они вспоминают.

Анализ стихотворения «Я встретил вас – и все былое» Тютчева

Я встретил вас — и все былое

В отжившем сердце ожило;

Я вспомнил время золотое —

И сердцу стало так тепло…

Как поздней осени порою

Бывают дни, бывает час,

Когда повеет вдруг весною

И что-то встрепенется в нас, —

Так, весь обвеян дуновеньем

Тех лет душевной полноты,

С давно забытым упоеньем

Смотрю на милые черты…

Как после вековой разлуки,

Гляжу на вас, как бы во сне, —

И вот — слышнее стали звуки,

Не умолкавшие во мне…

Тут не одно воспоминанье,

Тут жизнь заговорила вновь, —

И то же в вас очарованье,

И та ж в душе моей любовь!..

История написания

Стихотворение «Я встретил вас – и все былое» было написано Ф. И. Тютчевым в 1870 году. Оно является одним из примеров любовной лирики поэта, созданной в поздний период его творческой карьеры. Вы можете ознакомиться с кратким анализом “Я встретил вас – и все былое” по плану. Данный разбор можно использовать при изучении произведения на уроке литературы в 10 классе.

Любовная лирика Федора Тютчева особенно примечательна в поздний период его творчества. В стихах отразились его чувства, разочарования и мечты. Стихотворение “Я встретил вас” он написал в 1870 году в уже зрелом возрасте. Но, несмотря на это, произведение наполнено глубокими, яркими эмоциями, живой силой любящего сердца. Вызвано это было встречей с женщиной, которую поэт любил в прошлом. Ее имя было зашифровано им в буквах К.Б.

Тема

Лирический герой встречает свою прошлую любовь, которая вновь пробуждает в нем прежние чувства. Воспоминания приятны ему: “Я вспомнил время золотое – и сердцу стало так тепло…”.

Образ возлюбленной не точен, передаются лишь ощущения поэта. Мы не можем представить, как выглядела эта женщина, какие имела “милые черты”, но понимаем, что Тютчев любил ее.

Композиция

Стихотворение состоит из пяти строф, каждая из которых несет в себе определенный смысл, а вместе они создают единую цепочку размышлений поэта. Из первой мы узнаем о встрече героя с его возлюбленной, которую он давно не видел. Прошлые времена, связанные с ней, он называет – “время золотое”, они дороги ему. От мысленного возвращения к ним оживают прежние чувства – “и сердце стало так тепло”.

Во второй строфе поэт сравнивает свою жизнь с осенью, а вновь напомнившие о себе ощущения – с весной.

Следующие строфы – это постепенное усиление, наплыв чувств: “слышнее стали звуки, не умолкавшие во мне…”. И уже в конце стихотворения он смело называет это любовью: “жизнь заговорила вновь”.

Жанр

Жанр, в котором был написан стих, ученые определяют по-разному. С одной стороны, он похож на оду, с другой – на элегию. Сейчас всем известен также одноименный красивый, мелодичный романс, получившийся в результате наложения стихотворения на музыку.

Стихотворение составлено пятью строфами по четыре строчки и написано ямбом. Используются разные виды рифмы, происходит их чередование: в первой и третьей строке – женская (былое – золотое, порою – весною), во второй и четвертой – мужская (ожило – тепло, час – нас). Для всех строк характерна точная рифма: дуновеньем – упоеньем, полноты – черты. Способ рифмовки – перекрестный (строки рифмуются по принципу АВАВ).

Средства выразительности

Средства выразительности, использованные в стихотворении, достаточно разнообразны. Их сочетание создает ощущение сопереживания лирическому герою, его чувств. Тютчев использует эпитеты: “в отжившем сердце”, “время золотое”, “душевной полноты”, метафоры: “весь обвеян дуновеньем”, “сердцу стало так тепло”.

Также интересны олицетворения: “…все былое… ожило”, “…жизнь заговорила вновь”, гипербола: “Как после вековой разлуки…”.

Особая мелодичность и напевность стихотворению придается за счет повторения звуков: “з”, “с”, “д”, “т”, “б”, “п” (аллитерация). Например, звук “т” в первой строфе встречается семь раз. А также используется ассонанс – повторение звуков “о”, “а”, “е”.

Для усиления производимого на читателя эффекта поэт применяет и такие художественные средства, как анафора (“Тут не одно…”, “Тут жизнь…”; “И то же в вас…”, “И та ж в душе…”), и градация (“Бывают дни, бывает час”).

«О, как убийственно мы любим…»

Произведение «О, как убийственно мы любим…» было написано в 1851 году, а в печать попало в 1854году. Входит оно в целый цикл стихотворений, который был назван «Денисьевским циклом». Относятся все произведения одной единственной девушке – Елене Денисьевой, знакомство с которой поэт свел в конце 40-х годов.

Союз поэта с прекрасной девушкой подвергся критике со стороны морали, но их чувства были намного сильнее этого. Елена родила Федору Ивановичу троих детей, хоть они и не находились в законном браке. Автор признал их и дал свою фамилию. Девушка безумно любила поэта, хоть и не была счастлива в данных отношениях. Они приносили её боль и страдания.

Общество не приняло их порыв чувств, обвинив во всем женскую половину пары. Именно из-за этого Елена больше не могла вести светскую жизнь. Девушке пришлось осесть в квартире, которую Федор Иванович ей снял, и жить затворницей. Даже родной отец не смог переступить через себя и простить свою дочь. Их общение было прервано.

Тютчеву было безумно больно от того, что по его вине страдает юная девушка, которую он безумно любил. В данном стихотворении автор не столько рассказывает про свою трагическую историю любви, сколько размышляет на тему, как любовь может сделать человека несчастным.

Стихи Тютчева о Родине

Как насаждения Петрова…

Как насаждения Петрова,
В Екатерининской долине
Деревья пышно разрослись —
Так насаждаемое ныне,
Здесь русское живое слово
Расти и глубже коренись.

Как дочь родную на закланье…

Как дочь родную на закланье
Агамемнон богам принес,
Прося попутных бурь дыханья
У негодующих небес, —
Так мы над горестной Варшавой
Удар свершили роковой,
Да купим сей ценой кровавой
России целость и покой!
Но прочь от нас венец бесславья,
Сплетенный рабскою рукой!
Не за коран самодержавья
Кровь русская лилась рекой!
Нет! нас одушевляло в бое
Не чревобесие меча,
Не зверство янычар ручное
И не покорность палача!
Другая мысль, другая вера
У русских билася в груди!
Грозой спасительной примера
Державы целость соблюсти,
Славян родные поколенья
Под знамя русское собрать
И весть на подвиг просвещенья
Единомысленных, как рать.
Сие-то высшее сознанье
Вело наш доблестный народ —
Путей небесных оправданье
Он смело на себя берет.
Он чует над своей главою
Звезду в незримой высоте
И неуклонно за звездою
Спешит к таинственной мете!
Ты ж, братскою стрелой пронзенный,
Судеб свершая приговор,
Ты пал, орел одноплеменный,
На очистительный костер!
Верь слову русского народа:
Твой пепл мы свято сбережем,
И наша общая свобода,
Как феникс, зародится в нем.

И дым отечества нам сладок и приятен…

«И дым отечества нам сладок и приятен!» —
Так поэтически век прошлый говорит.
А в наш — и сам талант все ищет в солнце пятен,
И смрадным дымом он отечество коптит!

Умом Россию не понять…

Умом — Россию не понять,
Аршином общим не измерить.
У ней особенная стать —
В Россию можно только верить.

Два единства

Из переполненной Господним гневом чаши
Кровь льется через край, и Запад тонет в ней —
Кровь хлынет и на вас, друзья и братья наши —
Славянский мир, сомкнись тесней…
«Единство, — возвестил оракул наших дней, —
Быть может спаяно железом лишь и кровью…»
Но мы попробуем спаять его любовью —
А там увидим, что прочней…

Славянам

Привет вам задушевный, братья
Со всех Славянщины концов,
Привет наш всем вам, без изъятья!
Для всех семейный пир готов!
Недаром вас звала Россия
На праздник мира и любви;
Но знайте, гости дорогие,
Вы здесь не гости, вы — свои!
Вы дома здесь, и больше дома,
Чем там, на родине своей, —
Здесь, где господство незнакомо
Иноязыческих властей,
Здесь, где у власти и подда?нства
Один язык, один для всех,
И не считается Славянство
За тяжкий первородный грех.
Хотя враждебною судьбиной
И были мы разлучены,
Но все же мы народ единый,
Единой матери сыны;
Но все же братья мы родные.
Вот, вот что ненавидят в нас:
Вам не прощается Россия,
России не прощают вас!
Смущает их, и до испугу,
Что вся славянская семья
В лицо и недругу и другу
Впервые скажет: — Это я!
При неотступном вспоминаньи
О длинной цепи злых обид
Славянское самосознанье,
Как Божья кара, их страшит!
Давно на почве европейской,
Где ложь так пышно разрослась,
Давно наукой фарисейской
Двойная правда создалась:
Для них — закон и равноправность,
Для нас — насилье и обман,
И закрепила стародавность
Их как наследие славян.
И то, что длилося веками,
Не истощилось и поднесь,
И тяготеет и над нами —
Над нами, собранными здесь…
Еще болит от старых болей
Вся современная пора…
Не тронуто Коссово поле,
Не срыта Белая Гора!
А между нас — позор немалый, —
В славянской, всем родной среде,
Лишь тот ушел от их опалы
И не подвергся их вражде,
Кто для своих всегда и всюду
Злодеем был передовым:
Они лишь нашего Иуду
Честят лобзанием своим.
Опально-мировое племя,
Когда же будешь ты народ?
Когда же упразднится время
Твоей и розни и невзгод,
И грянет клич к объединенью,
И рухнет то, что делит нас?..
Мы ждем и верим Провиденью —
Ему известны день и час…
И эта вера в правду Бога
Уж в нашей не умрет груди,
Хоть много жертв и горя много
Еще мы видим впереди…
Он жив — Верховный Промыслитель,
И суд Его не оскудел,
И слово «Царь-Освободитель»
За русский выступит предел.

Русская география

Москва и Град Петров, и Константинов Град —
Вот царства Русского заветные Столицы…
Но где предел ему? и где его границы —
На север, на восток, на юг и на закат?..
Грядущим временам судьбы их обличат…
Семь внутренних морей и семь великих рек…
От Нила до Невы, от Эльбы до Китая,
От Волги по Евфрат, от Ганга до Дуная…
Вот царство Русское… и не прейдет вовек,
Как то провидел Дух, и Даниил предрек…

Анализ строф

В начале анализа этого короткого стиха отметим, что Тютчев прекрасно писал о русской природе, находясь за границей, так как имел отличную память и на её основе рисовал образы, как живые.

В первой строфе перо поэта рисует нам поэтический образ осенней долины, когда в небе пролетает журавлиный клин, а колокольный звон провожает их в теплые края, осеняя крестным знамением в путь.

В этих четырех строчках чувствуется грусть, которая свойственна осени, когда природа начинает замирать, готовясь уйти на осеннюю спячку. Одолевают думы и человека, очередной год бежит к концу, летний пик остался позади, люди пытаются рассмотреть своё место в жизни и анализируют былые достижения и ошибки.

Во второй строфе автор сравнивает осенний вечер с разливом моря, которое к закату также становится молчаливей. По долине бежит тень, предвещая сумерки, а след пролетевшего косяка журавлей потерялся на юге горизонта.

Подобно природе и человек к вечеру становится молчалив, осмысляя прошедший день и делая выводы по его итогу. Осенью подводятся итоги года, а вечером итоги дня – естественный процесс земного бытия, когда человек и природа гармонично связаны.

Композиция

Разбор стихотворения немыслим без характеристики композиции.

  1. Первая строфа – это описание летнего заката, постепенно затухающий пламенный жар которого смывается прохладной морской водой с утомлённой за ещё не до конца прошедший знойный день земли.
  2. Вторая строфа – рассказ об отягощённом и не знающем покоя небе, накопившуюся усталость которого хотя бы в ночное время стараются снять влажные звёзды.
  3. В третьей строфе говорится о воздухе, находящемся и текущем подобно реке между разгорячённой землёй и остывающим небом, дарящим желанную свежесть всему вокруг. Именно в третьей строфе можно найти открытую отсылку к человеческим ощущениям – нам тоже начинает дышаться вольнее с наступлением вечера, а затем и ночи, когда застоявшийся воздух наконец-то приходит в движение.
  4. В заключительной четвёртой строфе перед читателем предстаёт в образе девы сама природа, умиротворённо спустившая обнажённые ноги в воду перед подступающим ночным покоем.

Тема, идея и основная мысль

На первый взгляд, стихотворение кажется типичным представителем пейзажной лирики Тютчева. Со свойственными ему живостью и яркостью изображения поэт рисует иллюстрацию одного из красивейших природных явлений — радуги. Автор иносказательно описывает «минутное торжество» прекрасной «воздушной арки».

Но эта небольшая меткая зарисовка длится лишь на протяжении двух строф. Дальше Тютчев рассуждает о том, как быстротечна красота радуги: «Оно дано нам на мгновенье», сравнивая её с тем, что дорого для человека, предупреждая о скоротечности счастья. Это роднит стихотворение с философской лирикой поэта.

Об истории создания произведения

Лирическое стихотворение написано поэтом в 1852—1854 гг. Оно вошло в «Денисьевский цикл» и стало одним из самых ярких произведений в творчестве автора. Строки, посвященные последней любви, наполнены прощальным и ускользающим светом. Они адресованы Елене Денисьевой — юной воспитаннице Института благородных девиц, с которой поэта свела судьба.

На момент встречи мужчине было 47 лет, а девушке его мечты — 24 года, и она дружила с дочерьми Федора Ивановича. Разница в возрасте не стала помехой для развития отношений. Поэт не думал, что в зрелом возрасте способен на столь глубокие и долгие чувства. Роман между ним и Еленой развивался быстро и стал предметом общественного осуждения, поскольку у Тютчева была семья и связь на стороне являлась аморальной.

Отношения пары продлились почти 15 лет, до момента роковой гибели Елены от скоротечной чахотки. Возлюбленная поэта все годы страдала от своего оскорбительного положения, но не выразила сожаления и укора. Она родила Тютчеву трех внебрачных детей. О своем счастье поэт рассказывает в стихотворении «Последняя любовь». Анализ произведения помогает увидеть всю гамму чувств, испытанных поэтом. Возлюбленную он сравнивает с зарей, которая осветила его путь.

Последняя любовь позволила поэту обрести новый смысл жизни, пробудила вдохновение, которое давно его покинуло. Благодаря Елене он вновь ощутил красоту мира, яркость красок природы, обратился к пейзажной лирике.

Анализ стихотворения «Полдень» Тютчева

Лениво дышит полдень мглистый,

Лениво катится река —

И в тверди пламенной и чистой

Лениво тают облака.

И всю природу, как туман,

Дремота жаркая объемлет —

И Сам теперь великий Пан

В пещере нимф спокойно дремлет.

Стихотворение «Полдень», написанное в конце 1820‑х годов, между 1827 и 1830 годами, относится к мюнхенскому периоду творчества Ф. Тютчева. Впервые оно было опубликовано в 1836 году в журнале «Современник».

Стихотворение «Полдень» входит в дневную лирику Тютчева. Поэт воспевает в нем прелесть дня, приближаясь к античным представлениям о природе. В миниатюре, относящейся к пейзажной лирике, изображена картина жаркого летнего дня, когда небо раскалено, а утомленные солнцем природа и человек отдыхают, предаваясь «жаркой дремоте».

Композиционно стихотворение описывает сонный полуденный пейзаж, а в завершающих двух строках появляется упоминание о Пане, древнегреческом божестве долин и лесов, как олицетворении души природы. Древние греки полагали, что в полдень – священный час – все живое охватывает покой.

Общность состояния покоя различных природных объектов (реки, облаков) передается в стихотворении с помощью лексемы «лениво»: лениво тают облака, лениво полдень дышит, лениво катится река. Дремота, как состояние покоя, охватывает всю природу и мифологическое олицетворение ее души – Пана. Тютчев спокойно вносит древнегреческие мифические божества – Пана и нимф – в русскую природу, подчеркивая этим единение и гармонию всего окружающего мира.

Верный своим пантеистическим воззрениям, Тютчев описывает природу как одухотворенное и одушевленное целое. Поэт использует прием олицетворения («полдень дышит», «река лениво катится»), а также с помощью метафоры («полдень дышит») вносит в стихотворение мотив дыхания, свойственный живому организму.

Короткое, состоящее из двух строф-четверостиший, стихотворение написано четырехстопным ямбом с двухсложной стопой с ударением на втором слоге. Поэт использовал для написания «Полдня» перекрестную рифмовку.

Знойная гармония природы изображена с помощью выразительных средств: метафоры («дышит полдень»), сравнения («И всю природу, как туман// Дремота жаркая объемлет»), эпитетов («полдень мглистый», «тверди пламенной и чистой», «дремота жаркая»), инверсии («катится река», «тают облака», «дышит полдень»), анафоры («Лениво дышит полдень мглистый// Лениво катится река»).

Отличительная черта потрясающе емкой миниатюры – удивительная точность и выразительность используемых эпитетов. Как художник, Тютчев обладает той особой остротой зрения, которая позволяет ему создать объемный образ природного явления с помощью неожиданных и метких эпитетов. Эпитет «лениво» раскрывает самую существенную черту знойной середины дня: «лениво тают облака», «лениво дышит полдень», «лениво катится река». Эпитет «полдень мглистый» поразительно точно передает картину раскаленного летнего воздуха, в котором висит какая-то дымка, мгла.

Хотя в миниатюре описывается состояние сонной дремоты природы, стихотворение парадоксально насыщено глаголами состояния (дышит, дремлет, тают, катится).

Стихотворение «Полдень», подчеркивающее гармонию всех природных явлений, прекрасно иллюстрирует тютчевскую мифологию природы.

«Еще шумел веселый день…»

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 23. Л. 7 и 8.

Первая публикация — Москв

. 1851. № 11. Кн. 1. С. 237, вместе со стих. «Смотри, как на речном просторе…», «Море и утес в 1848 г.», с общей подписью Т-въ. Затем —Совр. 1854 . Т. XLIV. С. 16–17;Изд. 1854 . С. 31–32;Изд. 1868 . С. 36–37;Изд. СПб. 1886 . С. 62–63;Изд. 1900 . С. 61–62.

Печатается по автографу (третья редакция). См. «Другие редакции и варианты» и коммент.

к стих. «Пробуждение». С. 230, 321.

Третья редакция стихотворения не имеет названия в отличие от первых двух, озаглавленных — «Пробуждение». Действительно, поэт сосредоточен не на моменте пробуждения, а на ночных впечатлениях, которые оказываются контрастными впечатлениям от дневной жизни, в этом отношении стихотворение подобно более раннему — «День и ночь». В рассматриваемой, третьей, редакции поэт усилил этот контраст, введя новую вторую строфу («И доносилися порой…»), посвященную «благодатному» дню, полному оживления. Появилась также новая, четвертая строфа («Затих повсюду шум и гам…»), в которой усилен мотив молчания («И воцарилося молчанье», было — «И ночи зыбкое молчанье»); 2-я строка поддержала идею-настроение 1-й (тишины), а 4-я — дополнила эти же ночные впечатления указанием на особое состояние человека — «полусонное мерцанье» (романтическое выражение, имеющее импрессионистическую тенденцию: мерцающее сознание как бы отождествляется с мерцающим ночным светом— звезд или луны). Строфа запечатлела новую черту в романтизме Тютчева. Подверглась изменению последняя строфа: в нее вошел повтор слов предыдущей строфы — «И мне казалось», чего не было в ранних редакциях. Поэт продолжает усиливать идею «кажущегося», идею «странностей» ночного мира, слияния субъективного с объективным, их нерасчленения: человеческое «я» «увлечено», уведено в иное бытие, сливается с ночью, с «царством теней». Дважды использовав однокоренные слова— «воцарилося», «царством», поэт усилил философскую идею господства ночи, но без того отрицательного аспекта, который есть в стих. «День и ночь», «О чем ты воешь, ветр ночной…», а отчасти и «Видение», «Как океан объемлет шар земной…». Только в рассматриваемой третьей редакции «Гений ночи» получил положительный эпитет — «миротворный», в первых двух поэт ограничился словами «какой-то гений». Именно в этой редакции запечатлено двойственное субъективное состояние человека: для него и дневная жизнь «благодатная», «пышно-золотая», день «веселый», дает «блеск» и «свет» всему, но и ночь при всех странностях «миротворна», поэтично-успокаивающа и не страшна, не мрачна, а освещена лунным светом и ночными мерцаниями. Стихотворение не включается в художественные создания Тютчева о хаосе (это слово здесь отсутствует), хотя примыкает к ним, дополняя их поэтическими созерцаниями ночного бытия. Во все прижизненные издания и первые посмертные вошел текст третьей редакции. Везде название «Пробуждение» отсутствует.

В Москв

. стихотворение разделено на две части: первая — рисует ситуацию до пробуждения, и она обозначена арабской цифрой «1», вторая, под цифрой «2» — ночное состояние человека; «день» и «ночь» графически отделены. Звездочками отделены друг от друга и строфы. В 8-й строке — «Стозвучный, шумный и невнятный», в 24-й — «Увлек, незримый, в царство теней» — варианты автографа. В изданиях, подготовленных И.С. Тургеневым, внесены поправки в эти строки: 8-я — «Строй звучный, шумный и невнятный» (получился неудачный повтор слова «строй»: он внес в строку неуместную определенность — «строй звучный»; слово «шумный» оказалось ненужным синонимом, а «строй… невнятный» — это уже скорее отрицание строя). У Тютчева образ более сложно романтический: у него строй «стозвучный», слово «сто» может подразумевать многозначность, различие и диссонансы, нечто «невнятное». Также неудачна правка последней строки: «Увлек незримо в царство теней». У Тютчева «гений… незримый», «какой-то», в печатном варианте уменьшены романтические краски, но «увлек незримо» — образ и в реальном отношении неточен (засыпающего человека можно видеть), тютчевский автограф более точен и поэтичен. Однако тургеневские варианты этих строк приняты и вИзд. 1868, СПб. 1886 . но вИзд. 1900 только 8-я строка — в тургеневском варианте, а 24-я — в варианте автографа. Во всех указанных изданиях стихотворение печатается в контексте поэзии 1830-х гг.

Датируется концом 1840-х гг. на основании первой публикации в Москв

. в 1851 г.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Золотое очарование
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: