Иван бунин «тёмные аллеи». обзор сборника рассказов

Анализ поэмы «ворон» (эдгар по)

Жанр, направление и размер

Традиционно «Ворона» относят в жанре поэмы. Сам же автор считал это сочинение скорее чередованием нескольких небольших стихотворений, чем единым крупным произведением.

Стихотворный размер — восьмистопный хорей или, как его называют в английском литературоведении, трохей. Стихи в строфе выстроены так, чтобы чередовались мужские и женские окончания. Но если размер заимствован, то структура строфы является оригинальной. Поэма состоит из восемнадцати строф, каждая строфа содержит по шесть строк, последняя из которых – рефрен. Настойчивость рефрена отмечается не только его регулярным повторением, но и системой рифмовки: с финальным стихом рифмуются вторая, четвёртая и пятая строки.

Возлюбленную лирического героя зовут Линор. Это имя отсылает читателя к балладной традиции, а именно — к балладе Г. Бюргера «Ленора».

«Ворон», художественный анализ стихотворения Эдгара Аллана По

Самое известное стихотворение Эдгара По впервые увидело свет 29 января 1845 году на страницах нью-йоркского ежедневника «Evening Mirror». Произведение быстро приобрело популярность в англоязычной среде и (ещё при жизни автора) восемнадцать раз было перепечатано как американскими, так и английскими изданиями. Классической версией «Ворона» стала публикация от 25 сентября 1845 года в «Richmond Semi-Weekly Examiner».

По признанию Эдгара По, сделанному в частной беседе со Сьюзен Арчер Телли Вайс, над стихотворением он работал более десяти лет. Однако отсутствие черновиков 30-х годов несколько опровергает данную версию истории создания «Ворона», первое письменное упоминание о котором относится только к 1844 году (рассказ Марты Сюзанны Бреннан, на чьей ферме на берегу Гудзона По жил в это время: девушка видела рукописные листы стихотворения на полу комнаты писателя).

Методику создания «Ворона» Эдгар По подробно описал в 1846 году в эссе «Философия творчества». По мнению автора, главным принципом работы над поэтическим произведением является точность, жёсткая последовательность и отсутствие какой-либо случайности в выборе тех или иных элементов текста. Своей главной целью при создании «Ворона» По видел произведение, которое одинаково хорошо удовлетворило бы вкусам как читающей публики, так и литературных критиков. Идеальным поэтическим объёмом писатель считал форму в сто строк. «Ворон» чуть превышает её, представляя собой текст из ста восьми строк, укладывающихся в восемнадцать строф (по шесть строк в каждой).

Тема стихотворения – переживания горя, вызванные смертью любимой женщины – родилась у По частично из личных потерь (смерть матери и первой возлюбленной), частично из авторского представления о том, какой именно сферы должно придерживаться поэтическое произведение (сфера Прекрасного, то есть любви к женщине). Основной эмоциональной тональностью «Ворона» стала грусть и меланхолия, что, по мнению автора, является наилучшим чувственным компонентом любого стихотворения (отсюда возникла «смертельная составляющая» любовной тематики). Главным художественным эффектом писатель выбрал рефрен, который постоянно преображал (изменяя смысл и звучание сказанного) для того, чтобы избежать связанной с ним монотонности.

По мнению ряда исследователей, сюжет и центральный художественный образ говорящего с лирическим героем Ворона возник у По под влиянием романа Чарльза Диккенса «Барнеби Радж», в конце пятой главы которого ворон по кличке Грип издаёт звук, напоминающий героям звуки «как будто кто-то скребётся в дверь» или «тихонько стучит в ставень». Ворон По при этом лишён свойственной диккеновской птице комичности и многословия: все его действия наполнены неизменным драматизмом, усугубляющим внутренние переживания лирического героя.

Художественный образ Ворона основывается на фольклорных представлениях об этой птице как спутника смерти, символа мудрости и пророческого начала. Лирический герой – классический романтик, который не может забыть свою возлюбленную Ленору (Lenore). Художественное пространство стихотворения – комната лирического героя – рисуется через мрачные, таинственные элементы: старинные книги, камин, в котором тлеют угли, трепещущие пурпурные занавески, бархатная алая подушка, окна с решётками, бюст Паллады – древнегреческой богини мудрости над дверью. Художественное время произведения под стать художественному пространству: ненастная, ветреная декабрьская полночь – самое мрачное время суток и финал года.

Тоскующий по умершей возлюбленной лирический герой ищет в старинных книгах ответ на вопрос, возможно ли забвение для страдающей души? Влетевший в его окно Ворон, в начале подавший о себе знак трепетом пурпурных занавесок, а затем тихим стуком в дверь, становится живым ответом, твердящим на все реплики лирического героя одно и то же слово – «Nevermore» («никогда больше»). Сложное слово, состоящее из двух наречий, усиливает смысл неотвратимости и безысходности смерти и приводит лирического героя к мысли о том, что он никогда не сможет преодолеть своё горе (Ворон как его олицетворение никогда не собирается покидать его) и встретиться с Ленорой ни в этой жизни (её голова никогда не приникнет к алой бархатной подушке), ни в райской.

Текст книги «Ворон»

Иван Алексеевич Бунин Ворон

Отец мой был похож на ворона. Мне пришло это в голову, когда я был еще мальчиком: увидал однажды в «Ниве» картинку, какую-то скалу и на ней Наполеона с его белым брюшком и лосинами, в черных коротких сапожках, и вдруг засмеялся от радости, вспомнив картинки в «Полярных путешествиях» Богданова, – так похож показался мне Наполеон на пингвина, – а потом грустно подумал: а папа похож на ворона… Отец занимал в нашем губернском городе очень видный служебный пост, и это еще более испортило его; думаю, что даже в том чиновном обществе, к которому принадлежал он, не было человека более тяжелого, более угрюмого, молчаливого, холодно жестокого в медлительных словах и поступках. Невысокий, плотный, немного сутулый, грубо черноволосый, темный длинным бритым лицом, большеносый, был он и впрямь совершенный ворон – особенно когда бывал в черном фраке на благотворительных вечерах нашей губернаторши, сутуло и крепко стоял возле какого-нибудь киоска в виде русской избушки, поводил своей большой вороньей головой, косясь блестящими вороньими глазами на танцующих, на подходящих к киоску, да и на ту боярыню, которая с чарующей улыбкой подавала из киоска плоские фужеры желтого дешевого шампанского крупной рукой в бриллиантах, – рослую даму в парче и кокошнике, с носом, настолько розово-белым от пудры, что он казался искусственным. Был отец давно вдов, нас, детей, было у него лишь двое, – я да маленькая сестра моя Лиля, – и холодно, пусто блистала своими огромными, зеркально-чистыми комнатами наша просторная казенная квартира во втором этаже одного из казенных домов, выходивших фасадами на бульвар в тополях между собором и главной улицей. К счастью, я больше полугода жил в Москве, учился в Катковском лицее, приезжал домой лишь на Святки и летние каникулы. В том году встретило меня, однако, дома нечто совсем неожиданное.

Весной того года я кончил лицей и, приехав из Москвы, просто поражен был: точно солнце засияло вдруг в нашей прежде столь мертвой квартире, – всю ее озаряло присутствие той юной, легконогой, что только что сменила няньку восьмилетней Лили, длинную, плоскую старуху, похожую на средневековую деревянную статую какой-нибудь святой. Бедная девушка, дочь одного из мелких подчиненных отца, была она в те дни бесконечно счастлива тем, что так хорошо устроилась тотчас после гимназии, а потом и моим приездом, появлением в доме сверстника. Но уж до чего была пуглива, как робела при отце за нашими чинными обедами, каждую минуту с тревогой следя за черноглазой, тоже молчаливой, но резкой не только в каждом своем движении, но даже и в молчаливости Лилей, будто постоянно ждавшей чего-то и все как-то вызывающе вертевшей своей черной головкой! Отец за обедами неузнаваем стал: не кидал тяжких взглядов на старика Гурия, в вязаных перчатках подносившего ему кушанья, то и дело что-нибудь говорил, – медлительно, но говорил, – обращаясь, конечно, только к ней, церемонно называя ее по имени-отчеству, – «любезная Елена Николаевна», – даже пытался шутить, усмехаться. А она так смущалась, что отвечала лишь жалкой улыбкой, пятнисто алела тонким и нежным лицом – лицом худенькой белокурой девушки в легкой белой блузке с темными от горячего юного пота подмышками, под которой едва означались маленькие груди. На меня она за обедом и глаз поднять не смела: тут я был для нее еще страшнее отца. Но чем больше старалась она не видеть меня, тем холоднее косился отец в мою сторону: не только он, но и я понимал, чувствовал, что за этим мучительным старанием не видеть меня, а слушать отца и следить за злой, непоседливой, хотя и молчаливой Лилей скрыт был совсем иной страх – радостный страх нашего общего счастья быть возле друг друга. По вечерам отец всегда пил чай среди своих занятий, и прежде ему подавали его большую чашку с золотыми краями на письменный стол в кабинете; теперь он пил чай с нами, в столовой, и за самоваром сидела она – Лиля в этот час уже спала. Он выходил из кабинета в длинной и широкой тужурке на красной подкладке, усаживался в свое кресло и протягивал ей свою чашку. Она наливала ее до краев, как он любил, передавала ему дрожащей рукой, наливала мне и себе и, опустив ресницы, занималась каким-нибудь рукоделием, а он не спеша говорил – нечто очень странное:

– Белокурым, любезная Елена Николаевна, идет или черное, или пунсовое… Вот бы весьма шло к вашему лицу платье черного атласу с зубчатым, стоячим воротом а-ля Мария Стюарт, унизанным мелкими бриллиантами… или средневековое платье пунсового бархату с небольшим декольте и рубиновым крестиком… Шубка темно-синего лионского бархату и венецианский берет тоже пошли бы к вам… Все это, конечно, мечты, – говорил он, усмехаясь. – Ваш отец получает у нас всего сем

конец ознакомительного фрагмента

Спектакль «Ворон». Может ли ребяческий сюжет захватить души зрителей?

Воплотить такой текст может только человек, знакомый с классикой театрального искусства, способный придать абсурду зрелищность и глубокий философский смысл. Если зритель не увидит динамичного действия, то интерес к перфомансу будет потерян. Так уж повелось в театре, что туда ходят за эмоциональными диалогами, мыслями или развлечением.

Взялся за постановку «Ворона» московский режиссёр Николай Рощин. Он поработал и над сценарием, приблизив Гоцци к современному пониманию, сделал редакцию текста. Классический пафос, манерность, размеренность и благочестие вложены в уста мифических героев. Эти существа очень напоминали бы людей, если бы не жабообразные глаза.

Граф Карло Гоцци был весьма остроумным человеком. Сценический успех его сказки о трёх апельсинах вызвал в Венеции разноречивые толки. Недоброжелатели «Апельсинов» утверждали, что успех этой сказки был вызван исключительно её тривиальным народным комизмом. В ответ Карло Гоцци высказал утверждение, что глупый, неправдоподобный, ребяческий сюжет, разработанный с искусством, изяществом и должной обстановочностью, может захватить души зрителей, заставить их внимательно слушать и даже способен растрогать до слёз.

Спектакль ошеломляет. Не уверена насчёт слёз, но продолжая добрые традиции Гоцци, современная постановка раскалывает зрительскую аудиторию на единицы недоумевающих и массу заинтригованно восхищённых, никого не оставляя равнодушным. Классическое полушутливое, полусерьёзное представление на неправдоподобнейший ребяческий сюжет.

…Король Мило страдает буйным помешательством, поскольку убил заколдованного ворона в неподходящей обстановке. Привести в себя его может только девушка, обладающая чётко оговорёнными достоинствами. Нежно любящий и преданный брат короля Дженнаро отправляется на долгие поиски и похищает девицу Армиллу, которая, весьма неудачно для королевской семьи, оказывается дочерью весьма могущественного и влиятельного мага Норандо. В результате в довесок к девице Дженнаро получает ещё заколдованных сокола и коня. Все трое — девица, сокол и конь — должны принести смерть королю, о чём Норандо любезно сообщает Дженнаро, явившись ему в ночном кошмаре в образе фонтанирующей кровью безголовой служанки. Особо пикантным является то, что если Дженнаро хотя бы обмолвится о грозящей королю опасности — он превратится в мраморную статую. Решению этой проблемы и посвящена оставшаяся часть спектакля…

Нужно заметить, что для руки мастера необходим хороший инструмент. Казалось, что в угоду своему видению спектакля режиссёр максимально затрудняет актёрскую работу. Чёрно-белый цвет, официальные строгие костюмы, почти идентичные маски с дредами, каждую из которых режиссёр изготовил лично. Но как великолепны актёры Александринского театра! Насколько выразительны их голоса и пластика! Правда, есть одно исключение. Без маски играет исполняющий роль Норандо Виктор Смирнов. Хотя оно и понятно, такое выразительное лицо прикрывать ни у кого рука не поднимется.

Очень органично в спектакль вписывается и его звуковое сопровождение, созданное композитором Ильёй Волковым.

Жанр: трагикомедия.

Режиссер: Николай Рощин.

Актеры: В. Смирнов, Т. Жизневский, В. Захаров, А. Поламишев, Е. Немзер, П. Теплякова, А. Паничев, Д. Белов, В. Захаров, А. Поламишев, С. Сидоренко, П. Теплякова и другие.

Теги: рецензии, спектакли, театр, культура, сюжет

Новая няня для Лили

В кратком содержании «Ворона» Бунина рассказывается о том, что молодой человек заметил изменения по приезду из Москвы. Словно солнце поселилось в их квартире, и свет исходил от одной юной особы, сменившей старую няню его младшей сестры Лили. Эта девушка была ровесницей молодого человека, ее отец был подчиненным у «ворона», но семья жила бедно. Поэтому юная особа очень обрадовалась тому, что оказалась на таком хорошем месте после окончания гимназии.

Девушку звали Елена, «ворон» же всегда обращался к ней по имени-отчеству — Елена Николаевна. Лена была пуглива, робка, всегда неловко себя чувствовала за чинными обедами этого семейства. Но рассказчик заметил, что даже не только сам дом изменился, но и некоторые повадки его отца. Он стал терпимее к слугам, стал немного больше разговаривать. Когда он обращался к молодой няне, она смущалась и краснела. Но еще Лена старалась не смотреть в сторону его сына.

Это не укрылось от взора сурового «ворона»: чем сильнее девушка старалась не поднимать глаз на рассказчика, тем холоднее относился отец к своему сыну. Все понимали, что эта робость от страха того, что она чувствует себя счастливой рядом с молодым человеком. Однажды за чаем строгий хозяин сказал, что Елене Николаевне подойдут пунцовое платье и рубиновый крестик, но об этом ей можно только лишь мечтать. Однако мечты могут и сбыться. Тогда еще ни его сын, ни юная девушка не знали о чувствах «ворона».

Сочинение 3

Это всё-таки грустная история о воспоминаниях и результатах. Встретились два человека через тридцать лет. Один из них другого обидел когда-то, а теперь понимает, что виноват. Но ничего не изменить уже!

Только Николай Алексеевич руку Надежде поцеловал, чего делать не полагалось по статусу и традициям. И то жалеет об этом! Хорошо, что их никто не видел, так он думает. Конечно, это эмоции и чувство вины заставило его так поступить. И всё-таки слишком он закомплексованный. Думает о других – об их мнении. Ему бы сейчас, так как его жена давно сбежала с другим, попросить Надежду его простить, предложить брак. И стать счастливым, хотя бы на старости, как говорится, лет. Тем более, что она его ждала обратно всю жизнь, ни за кого не пошла. Плюс она не нищенка, наоборот. У неё свой постоялый двор, удивительно толковый и аккуратный, как Николай и заметил. Ей бы сделать свой бренд, по всей стране сеть! И с его связями в высшем обществе клиентов было бы много! Может быть, ещё родился у них ребенок, ведь Надежда моложе своих лет выглядит, бодрая и красивая… А сын у Николая Алексеевича вырос, по его словам, подлецом. Пожилой мужчина считает, что его так жизнь наказала… Наверное, он чувствовал свою вину, поэтому и «разрешил» жене сбежать, а сына считает подлецом.

Внутренние ограничения не позволяют Николаю остаться с Надеждой. И речь даже не о постоялом дворе и детях, а просто о том, чтобы старость коротать. Но, возможно, этот бодрый старик считает, что ещё рано ему о таких вещах думать. Он не может представить её хозяйкой своего дома в Петербурге…

И будет ещё встреча лет через двадцать. Тогда уж, я надеюсь, что после этой странной встречи, когда уже всё выяснили, Надежда вспомнит о себе и согласиться на одно из предложений. Она ведь не забыла о том, что женщина – в красивой одежде ходит хотя бы. А простить ей нужно всё-таки, ведь лишнее напряжение – помнить и злиться. Каждый раз испытывать негатив при воспоминании. Она ведь хотела совершить самоубийство, но хорошо, что отвлеклась на другое. Не простила, но и мстить не стала – яд не подмешала в чай!

Она не могла отдать ему всю свою красоту, как там написано… А ещё там написано, что он ей стихи читал про темные аллеи. Вот почему и название такое. Но оно наверняка символично… Темные, как прошлое героев.

По-моему, когда мы встречаемся с нашими обидчиками, хорошо, если мы их плохой поступок смогли повернуть себе на пользу!

Тема

Ведущая тема – тема любви. Не только рассказ “Тёмные аллеи”, но и все произведения цикла основаны на этом прекрасном чувстве. Бунин, подводя итог своей жизни, был твёрдо убеждён, что любовь – самое лучшее, что может быть дано человеку в жизни. Она суть, начало и смысл всего: трагическая или счастливая история – нет никакой разницы. Если это чувство промелькнуло в жизни человека – значит он прожил её не зря.

Человеческие судьбы, безвозвратность событий, выбор, о котором пришлось пожалеть – ведущие мотивы в рассказе Бунина. Тот, кто любит, всегда в выигрыше, он живёт и дышит своей любовью, она даёт ему силы двигаться дальше.

Николай Алексеевич, сделавший свой выбор в пользу здравого смысла, только в шестьдесят лет понимает, что его любовь к Надежде была самым лучшим событием в жизни. Тема выбора и его последствий ярко раскрыта в сюжете рассказа: человек проживает свою жизнь не с теми, остаётся несчастлив, судьба возвращает предательство и обман, который он допустил в молодости по отношению к любимой девушке.

Вывод очевиден: счастье состоит в том, чтобы жить в гармонии со своими чувствами, а не наперекор им. Проблема выбора и ответственности за свою и чужую судьбу также затрагивается в произведении. Проблематика достаточна широка, несмотря на небольшой объём рассказа. Интересно отметить тот факт, что в рассказах Бунина любовь и брак практически несовместимы: эмоции стремительны и ярки, они возникают и исчезают так же быстро, как всё в природе. Социальный статус не имеет смысла там, где царит любовь. Она уравнивает людей, делает бессмысленными чины и сословия – у любви свои приоритеты и законы.

Анализ произведения Ворон (Эдгар По)

(Начало здесь и здесь ) Эдгар По. «Ворон» – самая известная, самая мистическая, самая чарующая и самая загадочная в своей неземной музыке и таинственном «nevermore» поэма.

Эдгар По. «Ворон» – поэма, написанная после смерти жены, полная тоски и ожидания смерти, неутешности и безнадежности. Она стало образом самого Эдгара, его жизни, смерти, мучений и его поэзии, мистической и изящной.

Отрывок из поэмы “Ворон”:

Мистическая поэзия Эдгара По имеет неземную природу, как и любой поэтический гений. Его поэзии посвящено немало исследований, но самое интересное говорят о нем поэты, знающие, откуда приходят стихи: Бальмонт, Гумилев, Ахматова, поэты, у которых была тяга к сверхъестественному и выходящему за пределы обыденности .

Бодлер, по внутреннему ощущению жизни очень близкий Эдгару По, писал о его гении столь же мистично и поэтично, как написал бы о себе сам поэт. Бодлер называл Эдгара По поэтом нервов, чувствующим на глубинном уровне все тонкости человеческой души, в то же время умеющим передать их в такой изящной форме и красоте, что они, казалось, были сотканы из единой, пригнанной колечко к колечку, кольчуге

Эдгар По поэт со сверхъестественными способностями и герои у него были столь же сверхъестественны. Поэт метался между умом и чувствами, живя в пространстве тоски, одиночества, страха и беспокойства. Пытаясь преодолеть их, он выстраивал такие логические схемы, которые позволяли ему удерживаться в этом пространстве, не переходя грань безумия.

Но временами он срывался и летел в эту бездну, не в силах справиться с болезненными приступами. После смерти жены приступы стали повторяться все чаще, он стал страдать от белой горячки. Когда в Нью-Йорке вышел «Ворон» и его имя переходило из уст в уста, он шел в это время, спотыкаясь, по Бродвею совершенно пьяный. Пьянство и спасало, и губило его.

Спасало, потому что давало ему новые образы, служив своеобразной записной книжкой, которая хранила атмосферу и целые цепочки умозаключений. Пьянство было и разрядкой после мучительно трудной и тяжелой работы. В связи с этим всегда вспоминаю, что переводчик книги «Лествица» Иоанна Лествичника, после перевода, длившегося несколько лет, запил по черному. Таково было напряжение.

Страдая от непонятости, одиночества, лицемерия, тяжелой и продолжительной работы, он как никто понимал, что человек слаб, что выходит на арену жизни всего на несколько минут, а через мгновение он будет поглощен смертью. Ощущение трагичности жизни, заложенное в самой ее глубине, звучит не только в «Вороне», но практически во всех стихотворениях поэта. «Ворон» – только одно из самых известных и, пожалуй, наиболее философских. Наверное, поэтому так любимое поэтами, переводчиками и просто теми, кому близко творчество Эдгара По.

В заключение хочу привести еще одно мое любимое стихотворение – «Имитация», в котором выражена вся боль его жизни и мучений, от которых поэт хотел избавится, но так и не смог.

Анализ 2

Отношение Бунина к теме любви было несколько своеобразным, если в начале произведения мы видим влюбленную пару, то в конце они неизменно расстаются или же один из них трагически умирает. По мнению писателя, любовь является свечой, которая рана или поздно все равно потухнет.

Главный герой рассказа «Темные аллеи», Николай Алексеевич, генерал русской армии, по сюжету приезжает в родной город, где встречает со своей давней любовью Надеждой. Женщина всегда помнила Николая, в ее сердце еще хранится любовь, однажды она даже хотела покончить с собой из-за неразделенной любви. Николай Алексеевич чувствует себя виноватым в том, что оставил героиню одну, поэтому решает попросить у нее прощения. Любые чувства, по его мнению, проходят.

Жизнь Николая трудна, у него была любимая супруга, которая ему изменяла, также у него есть сын, который, к сожалению, вырос плохим человеком. Покидая город, генерал понимает, что Надежда это единственный светлый лучик в его жизни. И он сильно жалеет, что связь между ними прервалась.

Надежда многие годы хранила чувства, но, увы, это не помогло ей в создании семьи, она осталась одинока. Она не желает прощать Николая, боль от расставания сильна даже спустя много лет. А Николай оказывается слабым человеком, который побоялся уйти из семьи. Он боится презрения со стороны общества.

Мы видим грустную историю двух людей, чья судьба так и не смогла сложиться в нужном русле. Герои побоялись противостоять устоям и морали общества, поэтому их жизнь незавидна. Но не стоит думать, что любовь оставила персонажам только плохое, нет, это великое чувство оставила в их жизни глубокий след, который никогда не сотрется.

Многие произведения Бунина, так или иначе, рассказывают о любви. «Темные аллеи» также не стали исключением

Автор, через рассказ, показывает читателю всю важность любви. И все же Бунин не дает своим персонажам шанс на счастье

Возможно, Николаю Алексеевичу, стоило перестать бояться мнения окружающих, плюнуть на общество и начать бороться за свою любовь. Воспоминания о счастливых днях с Надеждой греют его душу, но он, почему-то, не желает и подумать о том, что можно было все устроить иначе. Но он не был готов к изменениям. Если бы генерал отважился бросить свою нерадивую супругу, то на карьере военного можно было бы поставить крест. Очень много вещей бы поменялось, от многого пришлось бы отказаться.

У каждого из нас есть свои тайны, и, часто бывает, что они всплывают самым необычным образом. Любовь – это не результат случайных стечений обстоятельств. Она требует неустанного труда, решимости и уверенности в своих силах. Ради любви, своего счастья, нужно сражаться, вгрызаться зубами, не обращать внимания на подводные камни, и тогда, возможно, судьба нам улыбнется.

Главные герои и их характеристика

В рассказе всего два главных героя — это пожилой военный Николай Алексеевич и хозяйка постоялого двора Надежда.

Внешность героев тщательно описывается. Кажется Бунин сочувствует герою, постоянно подчеркивая его стройность и схожесть с императором Александром II, тогда как Надежда выглядит несколько комично, хотя и симпатично. Автор сравнивает ее с цыганкой за темные волосы и пушок над губой и вдоль щек, а небольшой животик, выпирающий из-под фартука, ассоциируется с гусыней.

Она красива, но знает себе цену, тогда как Николай постоянно смущается. Он чувствует вину перед женщиной, которую когда-то обманул. В прошлом этот типичный дворянин, поддавшись страсти, но отнюдь не любви, очаровал молодую горничную, обещая жениться.

В конце жизни, достигнув шестидесяти лет, ему бумерангом возвращается подлый поступок. Собственная жена жестоко бросает, сын оказывается мотом и бессердечным человеком. Николай Алексеевич извиняется перед бывшей возлюбленной, но, возвращаясь домой в тарантасе, ощущает смятение чувств. Ему неловко за минутную слабость (поцеловал руку женщины), и в то же время, как истинный интеллигент, кается в своей неловкости.

С Надеждой все понятно. Будучи крестьянской девушкой, служа у господ она многому научилась, например, чистоте. Ее постоялый двор опрятен и привлекателен. Бунин подчеркивает это, описывая вымытые скамьи, побеленную печь и многие другие детали. Сходство с цыганкой в данном случае означает наличие страстной натуры у Надежды.

Влюбившись в барина, женщина преданно хранила и пронесла любовь через всю свою жизнь. Вначале было сложно, она пыталась покончить с собой, но, смирившись с судьбой, обрела покой. Этого смирения нет у пожилого военного, поэтому он кажется усталым, тогда как бывшая возлюбленная наоборот — уверенна в себе и даже упивается победой.

И. А. Бунин «Темные аллеи» написал не только как историю о несчастной любви, сюжет построен так, что читатель понимает: дороги двух совершенно разных людей должны идти параллельно. Даже если они пересеклись, то каждая в итоге продолжит своё первоначальное направление.

Молодая жена чиновника

В конце краткого содержания «Ворона» нужно сказать о том, как сложилась дальнейшая судьба героев этой истории. После эпизода с поцелуем отец велел сыну уехать, а потом пойти на службу в Петербурге. И пригрозил ему тем, что если он его ослушается, то не получит наследства. Также он сказал, что больше сын с Еленой не увидится.

Позднее молодой человек по протекции отца устроился на хорошее место. Он написал ему, что отказывается от наследства и дальнейшей его помощи. Рассказчик узнает, что его отец оставил службу и приехал в Петербург с молодой женой. В театре он увидел, что избранницей отца стала Елена. Теперь она уже не выглядела скромной, боязливой девушкой, теперь она стала светской женщиной. А на шее у нее был рубиновый крестик.

Рассказ «Ворон» Бунина затрагивает не только тему первого робкого чувства, но и семейные взаимоотношения. Возможно, его отец выбрал тихую робкую Елену потому, что ему хотелось направлять ее, сделать такой, какой он хотел бы ее видеть. Поэтому делается акцент на украшении у девушки. Автор не говорит о том, счастлива ли Елена, что почувствовал рассказчик, когда их увидел. Это позволяет читателю более вдумчиво отнестить к прочтению и составить собственное мнение.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Золотое очарование
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: