Игорь северянин 📜 июльский полдень

«июльский полдень» игорь северянин: читать текст, анализ стихотворения

В июле

Стихотворение рисует поэтическую картину летней идиллии, оно показывает красоту русской природы и дарит при прочтении однозначный позитив.

По сюжету лирический герой целый день бродит по ячменному полю, июль ему в ответ смеется, поля кивают колосьями ячменя.

Герой блуждает по полю целый день, пока ночь не начинает спускаться на его золотые волны. Тогда он идет к реке, которая пытается разогнать оптимизм, но лирический герой горит тоску прочь:

Ему хочется всех расцеловать, ему хочется в июле, на фоне спелого ячменя, всех любить самой большой на земле любовью.

Стих написан ямбом и имеет перекрестную рифмовку (ячмень – меня – день – ячменя) с открытыми и закрытыми рифмами. Композиция развивается линейно, завершаясь позитивным настроением лирического героя, желающего от радости лета расцеловать все человечество, поди, в засос).

Из средств выразительности отметим:

  1. Эпитет (ночная тень).
  2. Олицетворения (поля кивают, июль смеется).
  3. Метафоры (брожу по волнам ячменя, блуждаю в сухих волнах земли).
  4. Сравнение («облако, как тюль»).

Завершается стих восклицанием, подчеркивающим позитивное настроение лирического героя.

Анализ стихотворения И. В. Северянина «Июльский полдень»

Стихотворение «Июльский полдень», написанное в 1910 году, на первый взгляд кажется пейзажной зарисовкой, описанием прогулки праздных людей в хорошем экипаже, а на деле отражает тему эстетского путешествия. Опираясь на распространенный в дамском обществе обычай светских прогулок-катаний, поэт клеймит грубые, прозаические нравы с претензией на утонченность и изысканность.

Произведение включает такие средства художественной выразительности:

  • эпитеты – «электрическое биенье», «шоссейный песок», «быстротемпное упоенье», «девственные дамы», «ало-встречное устремленье», «нравственные пропажи (потери)», «безвредный (в контексте речи – неспособный дать отпор) взор» – ярко отражают и сами явления, и авторское отношение;
  • авторские неологизмы – «быстротемпное (мгновенное, немотивированное)», «ало-встречное», «хрупот (шум, дребезжание)», «столбенел (стоял в полной неподвижности)», «отряхаясь»;
  • катахрезу (сочетание несовместимых по значению слов, тем не менее, образующих смысловое целое) – «шелестела в биенье», «совпадала на дороге», «шелестел молниеносно», «эластично шелестела», «совпадала с ветром (неслась по ветру)», «зловеще столбенел», «проклинал взором»;
  • инверсию – «бежали сосны», «кувыркался ветерок», «прыгал гравий», «у ограды монастырской столбенел … инок (монах, чернец)», «столбенел зловеще»;
  • метафоры – «идеалы равноправий», «звуки пропаж», «высь сфер», «пьянел вином восторга» – позволяют значительно сократить объем текста, сохраняя смысл;
  • морфемный повтор, создающий игру слов – «дорога без дорог» – путь без конкретной цели;
  • аллитерацию – «шелестела по шоссейному песку» – передает шорох шин;
  • умолчания – «на дороге без дорог…» подчеркивает легкомысленный характер поездки, «звуки пропаж…» – отражает тревогу монаха, предчувствие нежелательных последствий возможного визита дам;
  • олицетворения – «сосны бежали», «небо плыло», «солнце пело», «ветерок кувыркался», «гравий прыгал», «разбуженные песчинки», «свежий жаркий хохот лился, остывая»;
  • слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами – «пчелки», «птичка», «ветерок», «песчинка» – усиливают пародийный характер речи;
  • лексический повтор – «хохот, свежий …, хохот, жаркий …» – выделяет ключевое слово как символ пренебрежения требованиями приличия, хорошего тона;
  • сравнения – «свежий точно море», «жаркий точно кратер», «лился лавой»;
  • перифраз – «фарватер» – в контексте речи слово приобретает значение «безопасный путь отступления» для людей, совершивших проступок и достойных осуждения.

Способом звукописи является слово «шофер» с его экзотическим, «по-заграничному» шикарным произнесением, которое рифмуется со словом «сфер» и придает тексту саркастический оттенок.

Образы «девственных» дам – удачная карикатура на героинь дамской поэзии с ее восхвалением воинствующей чувственности, утонченности и неотъемлемого права на каприз. Автор остроумно развенчивает тезис о «всеоправдывающей» способности красоты, отменяющей моральные нормы.

Игорь СеверянинРубрики стихотворения: Анализ стихотворений ✑

Текст стихотворений

В полях созрел ячмень.Он радует меня!Брожу я целый деньПо волнам ячменя.

Смеется мне июль,Кивают мне поля.И облако — как тюль,И солнце жжет, паля.

Блуждаю целый деньВ сухих волнах земли,Пока ночная теньНе омрачит стебли.

Спущусь к реке, взглянуНа илистый атлас;Взгрустнется ли,- а ну,А ну печаль от глаз.

Теперь ли тосковать,Когда поспел ячмень?Я всех расцеловатьХотел бы в этот день!

1909 год.

Июль блестяще осенокошен.Ах, он уходит! держи! держи!Лежу на шёлке зелёном пашен,Вокруг — блондинки, косички ржи.

О, небо, небо! твой путь воздушен!О, поле, поле! ты — грёзы верфь!Я онебесен! Я онездешен!И Бог мне равен, и равен червь!

1911 год.

️Предлагаем на одной странице анализ двух стихотворений Игоря Северянина «В июле» и «В осенокошенном июле», написанные, соответственно, в 1909 и 1911 годах. Оба стиха посвящены самому жаркому месяцу лета, но отличаются по сюжету и способу подачи материала.

В осенокошенном июле

В стихотворении Северянин воздает дань уважения доминантному месяцу лета – июлю, когда поля зелены, а косички ржи похожи на блондинок.

Первая строфа посвящена уходящему июлю, автор предлагает удержать его ещё на немного и наслаждается летним блаженством на поле спелой ржи.

Во второй строфе Северянин обращается к небу и полю, называя путь первого воздушным, а второе верфью грез. Испытывая высшую степень блаженства лирический герой в финале стихотворения восклицает:

Он приближается в экстазе к Богу, но не забывает свои земные корни, приравнивая себя к червю.

Стих написан в две авторские строки перекрестной рифмовкой (осенокошен – держи – пашен – ржи), где есть открытые и закрытые рифмы.

Отметим в стихотворении неологизмы:

  1. Осенокошен.
  2. Онебесен.
  3. Онездешен.

Эпитет – «зеленый шелк», метафора «шелк зеленый пашен», сравнения («блондинки, косички ржи», «поле… ты – грезы верфь».

Произведение также заканчивается восклицанием, что подчеркивает «экстазное» состояние лирического героя в благоухающем ароматами природы июле.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Золотое очарование
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: