Автор
- Агния Барто (23)
- Александр Блок (56)
- Александр Введенский (2)
- Александр Вертинский (6)
- Александр Кочетков (1)
- Александр Кушнер (1)
- Александр Прокофьев (1)
- Александр Пушкин (171)
- Александр Радищев (1)
- Александр Сумароков (1)
- Александр Твардовский (19)
- Алексей Апухтин (1)
- Алексей Кольцов (6)
- Алексей Плещеев (4)
- Алексей Сумароков (1)
- Алексей Сурков (1)
- Алексей Толстой (5)
- Алексей Фатьянов (1)
- Андрей Белый (2)
- Андрей Вознесенский (7)
- Андрей Дементьев (8)
- Андрей Усачёв (1)
- Анна Ахматова (52)
- Аполлон Майков (9)
- Арсений Тарковский (4)
- Артюр Рембо (2)
- Афанасий Фет (45)
- Белла Ахмадулина (5)
- Борис Заходер (10)
- Борис Пастернак (42)
- Борис Слуцкий (1)
- Булат Окуджава (11)
- Вадим Шефнер (1)
- Валентин Берестов (3)
- Валерий Брюсов (15)
- Василий Жуковский (37)
- Василий Лебедев-Кумач (2)
- Василий Тредиаковский (1)
- Велимир Хлебников (2)
- Вера Полозкова (3)
- Вильгельм Кюхельбекер (1)
- Владимир Высоцкий (4)
- Владимир Маяковский (70)
- Владимир Набоков (3)
- Владимир Орлов (1)
- Владимир Соловьев (1)
- Владимир Солоухин (1)
- Владислав Ходасевич (1)
- Габдулла Тукай (3)
- Гавриил Державин (17)
- Генрих Гейне (1)
- Георгий Граубин (1)
- Гёте (1)
- Давид Самойлов (3)
- Дана Сидерос (1)
- Даниил Хармс (6)
- Джордж Байрон (7)
- Дмитрий Кедрин (3)
- Дмитрий Мережковский (1)
- Евгений Баратынский (19)
- Евгений Евтушенко (21)
- Евгений Мартынов (1)
- Елена Благинина (4)
- Зинаида Александрова (2)
- Зинаида Гиппиус (1)
- Иван Бунин (24)
- Иван Козлов (1)
- Иван Крылов (27)
- Иван Никитин (5)
- Иван Суриков (3)
- Иван Тургенев (14)
- Игорь Северянин (4)
- Иннокентий Анненский (3)
- Иосиф Бродский (36)
- Иосиф Уткин (1)
- Ирина Пивоварова (1)
- Ирина Токмакова (1)
- Кондратий Рылеев (2)
- Константин Бальмонт (18)
- Константин Батюшков (15)
- Константин Симонов (14)
- Корней Чуковский (15)
- Лариса Рубальская (3)
- Лев Ошанин (1)
- Максим Горький (3)
- Максимилиан Волошин (1)
- Марина Цветаева (62)
- Михаил Дудин (1)
- Михаил Исаковский (5)
- Михаил Лермонтов (78)
- Михаил Ломоносов (6)
- Михаил Светлов (2)
- Муса Джалиль (1)
- Николай Гумилев (22)
- Николай Заболоцкий (26)
- Николай Карамзин (2)
- Николай Некрасов (56)
- Николай Рубцов (17)
- Николай Языков (3)
- Оксана Мельникова (1)
- Олег Митяев (1)
- Осип Мандельштам (12)
- Петр Вяземский (2)
- Райнер Мария Рильке (1)
- Расул Гамзатов (3)
- Редьярд Киплинг (6)
- Роберт Бернст (2)
- Роберт Рождественский (17)
- Самуил Маршак (26)
- Семен Гудзенко (1)
- Сергей Есенин (95)
- Сергей Михалков (28)
- Сергей Орлов (1)
- Татьяна Снежина (1)
- Тим Собакин (1)
- Уильям Блейк (1)
- Федор Глинка (4)
- Федор Сологуб (2)
- Федор Тютчев (56)
- Фридрих Шиллер (1)
- Шарль Бодлер (3)
- Эдгар Аллан По (2)
- Эдуард Асадов (39)
- Эдуард Багрицкий (3)
- Эдуард Успенский (6)
- Эмма Мошковская (2)
- Юлия Друнина (1)
- Юнна Мориц (2)
- Юрий Визбор (2)
- Юрий Левитанский (1)
- Яков Полонский (3)
- Ярослав Смеляков (1)
Анализ стихотворения «Наши царства» Цветаевой
Стихи «Наши царства» Марины Цветаевой впервые появились на страницах ее дебютной книги «Вечерний альбом».
Стихотворение написано не позднее 1910 года. Недавняя выпускница гимназии, поэтесса за собственный счет издает первый сборник, получает благожелательные отзывы нескольких мэтров Серебряного века, знакомится с М. Волошиным, в доме которого чуть позднее произойдет ее судьбоносная встреча с будущим мужем С. Эфроном. В жанровом отношении – пейзажная лирика, 5 строф с перекрестной рифмовкой. В первой же строфе местоимение «наши». Героини стиха – Муся и Ася, сестры Цветаевы. Никакие слова в мире (несмотря на все могущество поэзии) не в силах выразить всю прелесть этих «владений». Находятся они в Тарусе, в окрестностях дома, где семья проводила все лето. «Ручейки»: родники и даже целая река Ока. «Деревья»: березы, тополя, черемуха, яблони и вишни (те, что «прошлогодние во мху»). А еще – малинник. «Обе – феи»: особенно старшая, конечно. Ведь это она – главная выдумщица. Ее умения волшебны: шевелить ушами и пальцами ног, складывать язык трубочкой. «Темный лес»: Пачевская долина, куда попасть можно было двумя путями – через хвойные «скаты» или «поле». «Феи, но большие»: согласно описаниям, эти существа обычно размером или с палец, или с мышку. Впрочем, рост их мог составить и более солидные сантиметров тридцать, а то и все девяносто. В любом случае, «добрые соседки» явно их переросли. «Диких девочек»: они предпочитали общество друг друга, да еще и бегали в любимых простеньких холстинковых платьях. «На фею нужен глаз»: взрослые нелюбопытны, а собственное детство забыли. «В постели все старшие»: родители, сводные сестра и брат. «Нам качели»: были там и всамделишные качели, безопасно устроенные для самой маленькой – Аси. Все остальные осваивали ветви деревьев в качестве не таких безопасных качелей. «Сражайся»: несмотря на большую любовь между сестрами, драки случались у них едва ли не ежедневно. «Палки режь»: мальчишеский настрой «фей». «День прошел»: только к ужину их начинали разыскивать. Игра заканчивалась: «снова феи – дети». Тихими шагами они возвращаются в родной дом. «Счастье быть на свете»: никогда человек не бывает таким жизнерадостным и открытым миру, как в детстве. «Невзрослый стих»: эта зарисовка могла быть создана еще шестнадцатилетней поэтессой. Индивидуально-авторский эпитет: царственно-богаты. Ласковые уменьшительные словечки: ручейки, облачко. Рефрен (анафора): мы обе – феи. Перечисления, восклицания, умолчание и финальный вопрос.
В «Наших царствах» М. Цветаева описывает счастливое детство, неразрывно связанное с пребыванием в Тарусе.
Анализ стихотворения «Наши царства» Цветаевой
Стихи «Наши царства» Марины Цветаевой впервые появились на страницах ее дебютной книги «Вечерний альбом».
Стихотворение написано не позднее 1910 года. Недавняя выпускница гимназии, поэтесса за собственный счет издает первый сборник, получает благожелательные отзывы нескольких мэтров Серебряного века, знакомится с М. Волошиным, в доме которого чуть позднее произойдет ее судьбоносная встреча с будущим мужем С. Эфроном. В жанровом отношении – пейзажная лирика, 5 строф с перекрестной рифмовкой. В первой же строфе местоимение «наши». Героини стиха – Муся и Ася, сестры Цветаевы. Никакие слова в мире (несмотря на все могущество поэзии) не в силах выразить всю прелесть этих «владений». Находятся они в Тарусе, в окрестностях дома, где семья проводила все лето. «Ручейки»: родники и даже целая река Ока. «Деревья»: березы, тополя, черемуха, яблони и вишни (те, что «прошлогодние во мху»). А еще – малинник. «Обе – феи»: особенно старшая, конечно. Ведь это она – главная выдумщица. Ее умения волшебны: шевелить ушами и пальцами ног, складывать язык трубочкой. «Темный лес»: Пачевская долина, куда попасть можно было двумя путями – через хвойные «скаты» или «поле». «Феи, но большие»: согласно описаниям, эти существа обычно размером или с палец, или с мышку. Впрочем, рост их мог составить и более солидные сантиметров тридцать, а то и все девяносто. В любом случае, «добрые соседки» явно их переросли. «Диких девочек»: они предпочитали общество друг друга, да еще и бегали в любимых простеньких холстинковых платьях. «На фею нужен глаз»: взрослые нелюбопытны, а собственное детство забыли. «В постели все старшие»: родители, сводные сестра и брат. «Нам качели»: были там и всамделишные качели, безопасно устроенные для самой маленькой – Аси. Все остальные осваивали ветви деревьев в качестве не таких безопасных качелей. «Сражайся»: несмотря на большую любовь между сестрами, драки случались у них едва ли не ежедневно. «Палки режь»: мальчишеский настрой «фей». «День прошел»: только к ужину их начинали разыскивать. Игра заканчивалась: «снова феи – дети». Тихими шагами они возвращаются в родной дом. «Счастье быть на свете»: никогда человек не бывает таким жизнерадостным и открытым миру, как в детстве. «Невзрослый стих»: эта зарисовка могла быть создана еще шестнадцатилетней поэтессой. Индивидуально-авторский эпитет: царственно-богаты. Ласковые уменьшительные словечки: ручейки, облачко. Рефрен (анафора): мы обе – феи. Перечисления, восклицания, умолчание и финальный вопрос.
В «Наших царствах» М. Цветаева описывает счастливое детство, неразрывно связанное с пребыванием в Тарусе.
Анализ стихотворения Цветаевой «Наши царства»
Стихотворение «Наши царства» относится к раннему, подростковому периоду творчества Марины Ивановны Цветаевой. Мы не знаем точной даты создания этого произведения, но известно, что оно попало в «Вечерний альбом» – первый сборник поэтессы, куда вошли её школьные работы. Эта книга была впервые опубликована в 1910 году в московском издательстве «Мусагет».
«Наши царства» является ярким примером нежной юношеской лирики. Всё в стихотворении буквально пропитано сладким духом невинности и свободы. Взять хотя бы сюжет произведения, в котором повествуется о летних приключениях двух девочек-подружек. Поэтесса, выступающая в качестве лирической героини, любовно следит за их шалостями. Вот они ранним утром тихонько прокрадываются мимо спален родителей и ускользают в бескрайние поля, чтобы вдоволь порезвиться. Вот они скачут, словно маленькие ловкие обезьянки, по ветвям деревьев. Вот пляшут, мчатся наперегонки, изображают бесстрашных рыцарей, размахивая кусками палок, представляя, что это славные мечи.
В этом стихотворении мы чувствуем великую силу воображения, присущую детям. Героини называют себя феями, представляя, что весь окружающий их мир – это их владения. Автор использует анафору, показывая, как различны представления малышей и взрослых о жизни. В первый раз поэтесса говорит
Мы обе – феи, добрые соседки…
В этих словах сквозит тепло и радость от самого существования. Когда же мы встречаем эту фразу снова, то она не звучит столь же задорно:
Мы обе – феи, но большие (странно!)
Двух диких девочек лишь видят в нас.
Вместе с героинями читатель словно сталкивается с прямолинейностью и суровостью взрослого взгляда на мир. Появляется резкое слово «дикие», которое указывает на то, что окружающим забавы девочек чужды и непонятны.
Интересен язык, которым пользуется поэтесса, чтобы воссоздать звонкую детскую речь. Благодаря таким словам, как «большие», «старшие» (в значении взрослые члены семьи), строки становятся очень правдоподобными, такими, будто их формулировал настоящий ребёнок.
Кроме того, повествование сдобрено эмоциональными высказываниями («странно!», «Ах, этот мир и счастье…»), которые делают его живым и ярким.
Конечно, мы понимаем сегодня, что дети, о каких идёт речь в стихотворении, не смогли бы создать такое произведение. Мы видим замысловато-изящные эпитеты («царственно-богаты»), живописные детали, на которые малыши ещё не обращают внимания («вишни прошлогодние во мху»). Однако эти особенности не мешают воспринимать произведение, как глоток живой воды из волшебного источника, который может самого зачерствевшего душой взрослого перенести в чудесную сказку его детства.
Рубрики стихотворения: Анализ стихотворений ✑ Стихи длиной 20 строк ✑
Текст
Владенья наши царственно-богаты,Их красоты не рассказать стиху:В них ручейки, деревья, поле, скатыИ вишни прошлогодние во мху.
Мы обе — феи, добрые соседки,Владенья наши делит темный лес.Лежим в траве и смотрим, как сквозь веткиБелеет облачко в выси небес.
Мы обе — феи, но большие (странно!)Двух диких девочек лишь видят в нас.Что ясно нам — для них совсем туманно:Как и на все — на фею нужен глаз!
Нам хорошо. Пока еще в постелиВсе старшие, и воздух летний свеж,Бежим к себе. Деревья нам качели.Беги, танцуй, сражайся, палки режь!..
Но день прошел, и снова феи — дети,Которых ждут и шаг которых тих…Ах, этот мир и счастье быть на светеЕще невзрослый передаст ли стих?
1910 год.
Стихотворение «Наши царства» написано Цветаевой в 1910 году и посвящено золотой поре, когда поэтесса с сестрой проводила лето в Тарусе. Муся и Ася придумали себя настоящее летнее царства, где они были королевами (феями) и воображаемо повелевали силами природы.
Анализ стихотворения «Наши царства» Цветаевой
Стихи «Наши царства» Марины Цветаевой впервые появились на страницах ее дебютной книги «Вечерний альбом».
Стихотворение написано не позднее 1910 года. Недавняя выпускница гимназии, поэтесса за собственный счет издает первый сборник, получает благожелательные отзывы нескольких мэтров Серебряного века, знакомится с М. Волошиным, в доме которого чуть позднее произойдет ее судьбоносная встреча с будущим мужем С. Эфроном. В жанровом отношении – пейзажная лирика, 5 строф с перекрестной рифмовкой. В первой же строфе местоимение «наши». Героини стиха – Муся и Ася, сестры Цветаевы. Никакие слова в мире (несмотря на все могущество поэзии) не в силах выразить всю прелесть этих «владений». Находятся они в Тарусе, в окрестностях дома, где семья проводила все лето. «Ручейки»: родники и даже целая река Ока. «Деревья»: березы, тополя, черемуха, яблони и вишни (те, что «прошлогодние во мху»). А еще – малинник. «Обе – феи»: особенно старшая, конечно. Ведь это она – главная выдумщица. Ее умения волшебны: шевелить ушами и пальцами ног, складывать язык трубочкой. «Темный лес»: Пачевская долина, куда попасть можно было двумя путями – через хвойные «скаты» или «поле». «Феи, но большие»: согласно описаниям, эти существа обычно размером или с палец, или с мышку. Впрочем, рост их мог составить и более солидные сантиметров тридцать, а то и все девяносто. В любом случае, «добрые соседки» явно их переросли. «Диких девочек»: они предпочитали общество друг друга, да еще и бегали в любимых простеньких холстинковых платьях. «На фею нужен глаз»: взрослые нелюбопытны, а собственное детство забыли. «В постели все старшие»: родители, сводные сестра и брат. «Нам качели»: были там и всамделишные качели, безопасно устроенные для самой маленькой – Аси. Все остальные осваивали ветви деревьев в качестве не таких безопасных качелей. «Сражайся»: несмотря на большую любовь между сестрами, драки случались у них едва ли не ежедневно. «Палки режь»: мальчишеский настрой «фей». «День прошел»: только к ужину их начинали разыскивать. Игра заканчивалась: «снова феи – дети». Тихими шагами они возвращаются в родной дом. «Счастье быть на свете»: никогда человек не бывает таким жизнерадостным и открытым миру, как в детстве. «Невзрослый стих»: эта зарисовка могла быть создана еще шестнадцатилетней поэтессой. Индивидуально-авторский эпитет: царственно-богаты. Ласковые уменьшительные словечки: ручейки, облачко. Рефрен (анафора): мы обе – феи. Перечисления, восклицания, умолчание и финальный вопрос.
В «Наших царствах» М. Цветаева описывает счастливое детство, неразрывно связанное с пребыванием в Тарусе.
—————
—————
—————
Конец стихотворения – все стихи в оригинале.
Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь
Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.
Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.
Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.
Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.
Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке
Внешние ссылки
Yandex – лучший поисковик на русском языке
Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках
Сюжет и тема стиха
В первой строфе Цветаева перечисляет сокровища своего царства – среди них несметные богатства – поля, скаты, ручейки и деревья. Особую ценность представляют прошлогодние вишни, которые спрятали от фей во мху, но также попали в сокровищницу принцесс Таруса.
Во второй строфе поэтесса открыто называет себя с сестрами феями, которые спрятались в траве и сквозь ветки леса наблюдают за своим царством.
В третьей строфе есть немного обиды на взрослых (Марине все-таки 17 лет на момент написания стиха), ведь они не всегда понимают больших фей. Они видят двух диких девочек и совсем не хотят замечать под их маской настоящий фей).
Далее стихотворение показывает радость от раннего утра, когда взрослые ещё нежатся в постели, а Ася и Муся уже в своих владениях – бегают, танцуют и раскачивают качели-деревья.
К сожалению, день пролетает быстро и к вечеру феи опять превращаются в детей и вынуждены слушать взрослых с их нравоучениями и металлическими нотками в голосе. Шаги их становятся тихи, взгляд долу, но внутри все также горит огонь свободы, единение с природой и желание подчинить её себе.
Анализ троп и рифмы
Стихотворение написано в жанре пейзажной лирики и имеет пять строф с перекрестной рифмовкой (богаты – стиху – скаты – мху). Рифмы видим открытые и закрытые.
Из средств выразительности отметим анафору «Мы обе — феи» (вторая и третья строфа), а также несколько уменьшительно-ласкательных слов, которые придают стиху шарм реальности (облачко, ручейки).
Эпитеты:
- Прошлогодние вишни.
- Темный лес.
- Дикие девочки.
- Воздух свеж.
Инверсия «Ещё невзрослый передаст ли стих?), где за счет перестановки местами слов достигается гармоничность рифмы.
Простое душевное стихотворение, где нарисована ещё Цветаева подросток, которая отдыхает на природе и ещё не видит своей роковой судьбы.
Текст стихотворения «Уж сколько их упало в бездну»
Марина Цветаева
Уж сколько их упало в бездну
Уж сколько их упало в эту бездну,
Разверстую вдали!
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли.
Застынет все, что пело и боролось,
Сияло и рвалось:
И зелень глаз моих, и нежный голос,
И золото волос.
И будет жизнь с ее насущным хлебом,
С забывчивостью дня.
И будет все – как будто бы под небом
И не было меня!
Изменчивой, как дети, в каждой мине,
И так недолго злой,
Любившей час, когда дрова в камине
Становятся золой,
Виолончель, и кавалькады в чаще,
И колокол в селе…
– Меня, такой живой и настоящей
На ласковой земле!
К вам всем – что мне, ни в чем не знавшей меры,
Чужие и свои! –
Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.
И день и ночь, и письменно и устно:
За правду да и нет,
За то, что мне так часто – слишком грустно
И только двадцать лет,
За то, что мне прямая неизбежность –
Прощение обид,
За всю мою безудержную нежность
И слишком гордый вид,
За быстроту стремительных событий,
За правду, за игру…
– Послушайте! – Еще меня любите
За то, что я умру.
1913 г.
Сочинение о стихе Уж сколько их упало в бездну
М. И. Цветаева начала писать стихи в достаточно юном возрасте — первый её сборник был опубликован в её 16 лет, и современники стали говорить о Цветаевой как о поэте, который только встаёт на свой путь.
М.А. Волошин отмечал, что если умение юной М. И. Цветаевой разглядывать обыденные детали, жесты и мимику перерастёт в умение посредством этих деталей увидеть человеческую душу со всеми ее страданиями и радостями, то тогда её поэзия окажется очень и очень интересной.
Критик не ошибся — вскоре, подпитываясь ходом истории и своим собственным характером, М. И. Цветаева превратила лирическую героиню в философа. Так в стихотворении «Уж сколько их упало в бездну…» она поднимает тему жизни и смерти — лирическая героиня рассуждает о бренности бытия, о скоротечности жизни.
Почти в каждой строфе звучит мысль о том, что героиня должна рано или поздно умереть: она «исчезнет с поверхности земли» канет «в бездну, разверзтую вдали», и всё «застынет» для неё.
Автор приводит метафору жизнь-горящие дрова – на истоке всё «становится золой».
И самым ужасным, непонятным, неразгаданным для героини оказывается тот факт, что она умрёт, исчезнет, пропадет вместе со всеми своими особенностями — изменчивостью, недолгой злобой, и даже с «зеленью глаз», и с «нежным голосом», и с «золотом волос», она утратит самое необыкновенное и дорогое — жизнь и мир… а жизнь и мир тем временем продолжат существовать.
Будут звучать виолончель и мчаться кавалькады, будет звенеть колокол — а её не будет. Более того: все «чужие и свои» останутся — а она исчезнет. Героиня, такая юная (автобиографично — и героине, и автору по 20 лет) и хрупкая, неопытная и испуганная внезапным осознанием «быстроты стремительных событий» обращается «с требованием веры и с просьбой о любви».
Она понимает, что ей необходимо, неизбежно простить обиды и самой попросить прощения за свою «безудержную нежность и слишком гордый вид». И завершает своё «требование» она словами о том, чтобы и её любили за то, что она умрёт.
Это означает, что героиня раскаялась во всех своих грехах, поняла все свои неудачи и, любя весь мир, просит любить и себя, как будто уже придя к порогу между жизнью и смертью.
Количество однородных членов и восклицательных предложений, а также чередование строк по 5 и 3 стопы, усиливает ощущение восторженности, запутанности мыслей героини, а также создаёт эффект придыхания при чтении, что будто разрывает речь на отдельные эмоциональные отрывки.
Мне нравитсяНе нравится
Таким образом, героиня, рассуждая о скоротечности жизни и близости смерти, приходит, любуясь людьми, слушая музыку жизни, к тому, что она безумно любит весь этот мир, что она не хотела бы уходить, опорочив его своим существованием и опорочив его негативными эмоциями других, испытываемых к ней самой.
Итоговая таблица рейтинга
Краткий анализ произведения
54
Подробный анализ стихотворения
25
Анализ стиха «Уж сколько их упало в бездну»
2
Сочинение о стихе Уж сколько их упало в бездну