Урок 46. Возвратные местоимения в английском языке
Как вы могли заметить из предыдущих уроков, в английском существует множество различных групп местоимений. Данный урок посвящен группе возвратных местоимений — “reflexive pronouns”. В русском языке примером возвратного местоимения служит местоимение «себя».
Таблица. Личные местоимения
Итак, чтобы правильно образовать форму возвратного местоимения, давайте вспомним личные местоимения и их формы в косвенных падежах. Именно они и являются частью возвратных местоимений.
Единственное число | Множественное число | ||
Personal pronoun | Possessive pronoun | Personal pronoun | Possessive pronoun |
I (я) | myself | We | ourselves |
You (ты, вы) | yourself | ||
He (он) | himself | They | themselves |
She (она) | herself | ||
It (он, она, оно) | itself |
Правила употребления возвратных местоимений
Как видно из таблицы, возвратным элементом в возвратных местоимениях является «self» для единственного числа, и «selves» — для множественного.
На русский язык возвратные местоимения могут переводиться по-разному:
- При помощи слов «себя», «себе», «собой». I do it for myself. — Я делаю это для себя.
- При помощи слов «сам». He does everything himself. — Я все делаю сам.
- При помощи глаголов с суффиксом «ся». — Do you enjoy yourself? — Ты наслаждаешься?
Возвратные местоимения могут использоваться после предлогов. Например:Take care of yourself! — Позаботься о себе!I live by myself. — Я живу одна.
Во втором случае также возможно сказать «I live by my own». В этом случае фраза on my/your/his/her/our/their own совпадает по значению с фразой by myself/yourself/himself/herself/ourselves/themselves. Сравните:
He goes on holidays on his own. — He goes on holidays by himself. — Он ездит в отпуск самостоятельно (один, сам).
Итак, возвратные местоимения не используются после слов feel, relax, concentrate, wash, dress, shave, behave, кроме следующих фраз:Wash/dress/shave yourself! — Помойся! Оденься! Побрейся!Behave yourself! — Веди себя прилично!
Задания к уроку
Задание 1. Дополните предложения нужной формой возвратного местоимения. 1. I’ll do it … . 2. Maria cleans her room by … . 3. We enjoyed … at the party. 4. He hurt … . 5. Behave … ! 6. He listened to …. carefully. 7. They always repair their house by … . 8. Sometimes my grandma talks to … . 9. Don’t burn … !
10. Next year we will live by ….
Задание 2. Переведите. 1. Он может прочитать это сам. 2. Оденься! 3. Я куплю себе одежду сам. 4. Моя сестра любит готовить сама. 5. Мы починим это сами. 6. Я живу один. 7. Он может заказать столик сам. 8. Они чувствуют себя хорошо. 9. Ты можешь позволить себе отпуск в Италии?
10. Я верю в себя!
Ответ 1. 1. myself 2. herself 3. ourselves 4. himself 5. yourself 6. himself 7. themselves 8. herself 9. yourself
10. ourselves.
Ответ 2.
Примеры омофонов в предложении
Примеры слов разных типов в предложениях:
- А на нас свалился с пальмы ананас (сочетание нескольких лексических единиц созвучно с целым словом).
- Положи свой деревянный лук на этот пышный и зеленый луг (одинаковое звучание достигается благодаря оглушению согласного звука в конце слова).
- Этот маг увидел в поле красивый красный спелый мак.
- И даже мелкому перу было негде упасть на таком пышно пиру (одинаковое звучание достигается благодаря слабой позиции гласного звука).
- Я еще не отошла со сна, а не уже звонил начальник сказать, что сосна упала прямо на наш офис (созвучие предлога с существительным и отдельного существительного).
Примеры омоформ
Вина |
Вина |
Дне |
Дне |
Ели Сущ., ёлки |
Ели Гл., есть. Они ели очень медленно |
Банка Сущ., пластмассовая банка |
Банка Сущ., банк. Поблизости не было ни одного банка |
Контрольная Сущ., проверочная работа |
Контрольная Прил., контрольная высота |
Жажду Сущ., жажда |
Жажду Гл., жаждать |
Близкий Прил., расположен близко |
Близкий Сущ., берегите своих близких |
Зол Прил., он зол на меня |
Зол Сущ., зло. Видеть в жизни много зол |
Выходной Сущ., нерабочий день |
Выходной Прил., выходной костюм (на выход) |
Ключом Сущ., тв. п., открыть ключом дверь |
Ключом Нареч., жизнь бьёт ключом |
Примеры заимствованных омонимов:
- Рейд (голландский) – водное пространство возле входа в порт.
- Рейд (английский) – набег военных сил в тыл противника.
- Брак (немецкий) – испорченный товар.
Самое главное – не путать их с многозначными словами, которые как раз имеют несколько значений. Такие слова могут иметь двоякую функцию, из-за чего их можно перепутать с омонимами, но это очень разные понятия.
Сравнивая омонимы и многозначные слова, можно найти различия, которые позволят их не путать. Это, в первую очередь, лексическое значение. У омонимов оно разное, а у многозначных слов – одинаковое. Рассмотрим на конкретном примере.
Многозначность слова «поток»:
Вода стремительно текла (=быстрый поток воды).
На предприятии было отлажено поточное производство (=поток на конвейере).
Поток учащихся отправился в актовый зал (=поток школьников).
На примере слова «шляпка»:
Розовая шляпка украшала голову Лизы (=головной убор).
Шляпка гвоздя согнулась после удара молотком (=верхняя часть гвоздя).
Шампиньон имел красивую мясистую шляпку (=верхняя часть гриба).
Во всех случаях слово «шляпка» обозначает убор, верхнюю часть чего-либо, поэтому его лексическое значение схоже и не позволяет отнести его к омонимам.
Запомним, что омонимы – слова, разные по значению, но одинаковые по написанию, которые также выступают как самостоятельные лексемы, то есть имеют разное лексическое значение и никак не перекликаются между собой.
Омофоны – примеры в предложении
Понимание значения омофонов
поможет не только сделать речь богаче и интереснее, но и не допустить ошибок в написании слов, произносящихся одинаково, но имеющих различное правописание.
Что такое «омофоны»? Какие есть примеры омофонов в русском языке?
Омофоны
— это фонетически двусмысленные пары или тройки слов, словосочетаний или даже предложений. Омофоны одинаково или практически одинаково произносятся, но по-разному пишутся. И лексические значения у них, конечно, разные.
В русском языке встречаются разные типы омофонов, благодаря чему можно привести несколько соответствующих примеров.
Итак, омофоны появляются из-за:
Оглушения согласных.
Низкий порог — не порок. Ох и лют был этот люд. Червивый груздь навл на грусть.
Редукции гласных:
Хочу не пребывать, а прибывать и убывать. Дуня дула в дуло.
Непроизносимых согласных:
Студент косным языком рассказывал о костном мозге.
Удвоения согласных:
Балл получить — не бал посетить.
Удвоения и оглушения одновременно:
Съел гриб — и сразил грипп.
Совпадений некоторых форм:
И злюка внезапно взглянула из люка.
Грамматического мягкого знака:
Им надо вернуться, и они вернутся.
Если объяснять школьнику что такое омофоны, то это когда слова пишутся по разному, но произношение у них одинаковое на слух.
Запомнился только 1 пара омофонов: полоскать белье и поласкать кота. Правописание разное, а произносятся одинаково.
Как видно из самого значения слова, омофоны это слова, которые похожи по своему звучанию, но пишутся по-разному и имеют разное значение.
Вот такие примеры омофонов в русском языке:
По реке плыл плод
дерева, по реке плыл плот
из дерева.
Изморозь — изморось,
Не вы — Невы.
Не мой
мальчик, немой
мальчик.
Омофоны — слова с почти одинаковым написанием, может не совпадать всего одна буква и с одинаковым произношением. Если говорить быстро, то иностранец может перепутать смысл слов омофонов.
Определение, что такое омофоны, смотрим на таблице.
а теперь приведем примеры омофонов
Пара слов по калачу — поколочу, предлог с существительным, обозначающий хлебное изделие и глагол в значении драться.
Пара слов бал и балл. Первое слово бал обозначает праздник, второе слово единицу достижений.
Еще примеры
плод и плот
И еще один пример на картинке. Небольшие отличия в написании, а какой разный смысл слов получается.
Омофоны — это слова, которые звучат одинаково, но могут писаться по-разному и обладают разными значениями. Примеры омофонов (фонетических омонимов) в русском языке: луг (на котором пасутся коровы) — лук (репчатый) — лук (стелецкое оружие), плод (сочный, вкусный) — плот (На маленьком плоту сквозь бури, дождь и грозы, взяв только сны и грзы и детскую мечту, я тихо уплыву, лишь в дом проникнет полночь, чтоб рифмами наполнить мир, в котором я живу — Ю. Лоза), лоза (виноградная) — Юрий Лоза.
Омофоны — это сходные по звучанию, но совершенно различные по написанию и значению слова и словосочетания. Помню, нам однажды на занятиях по фонетике и орфоэпии дали задание сочинить стишок с омофонами. Я стихи писать не умею, поэтому у меня получился такой (главное — омофоны)):
Порок
любой в себе храни хоть до скончанья дней,
Но за порог
своей души пускать его не смей.
Не стань коварным подлецом
— несчастьем для других,
Укрывшись нагло под лицом
намерений благих…
Все выделенные слова и сочетания являются омофонами.
Омофоны — это слова, которые идентичны по звучанию, но разные по написанию и смыслу. Как известно, в рус. языке есть буквы (как среди согласных, так и среди гласных), которые могут издавать различные звуки и вследствие чего возникает схожесть звучания у двух неродственных слов и даже целых словосочетаний.
- Наверно это был плод
воображения строить плот
учился более месяца. - Сегодня в школе будет бал
за каждое выполненное задание начисляется 1 балл
; - Приступаем за дело
после отдыха меня это задело
, когда был в офисе; - Сколько нужно держать их вместе
в месте
пребывания увидели тестя.
Часто путающие омофоны
В английском языке есть несколько омофонов, которые в какой-то момент путают почти всех. Эти омофоны, которые часто путают, включают:
- принять, кроме: Принимать глагол, который означает брать или получать. Кроме используется как предлог или союз для обозначения «но» или «исключать».
- влияет эффект: Оказывать воздействие является глаголом (в большинстве случаев) и указывает на влияние. Эффект является существительным (в большинстве случаев) и является результатом действия или изменения.
- комплимент / комплимент: Комплимент означает сказать что-то хорошее о ком-то или о чем-то. Дополнение означает что-то, что улучшает или дополняет.
- то / чем: потом — это универсальное слово, используемое как наречие, существительное или прилагательное, чтобы показать порядок событий. Чем является подчиняющим союзом, который можно использовать для сравнений.
- к / тоже: К может быть предлогом или инфинитивом при использовании с глаголом. Тоже наречие или синоним также.
- ты / твой: Вы сокращение для вас. Ваш это местоимение.
Возникновение омофонов
Источником омофонии становятся изменения гласных и согласных в слабой позиции.
У согласных:
- замена звонкого глухим на конце слова:
- Незваного гостя выставили за порог.
- У бабушки диагностировали порок сердца.
- выпадение непроизносимых:
- Заведующим оказался косный и необразованный человек.
- Костный мозг в организме – участник кроветворения.
- слияние при произношении удвоенных:
- Дети росли в холе и любви.
- В холле кинотеатра висят портреты актёров.
У гласных – произношение в безударном положении:
- вместо :
- Тема урока – приведение дробей к общему знаменателю.
- В старом замке по ночам разгуливает привидение.
- вместо :
- Любопытство – опасный порок.
- Над кастрюлей поднимался вкусно пахнущий парок.
- другие варианты замены:
- Собаки увидали добычу и бросились в погоню.
- Цветы постепенно увядали, а на их месте появлялись плоды.
Также омонимию порождает разница в написании:
- однокоренных слов:
- Прохожий ожёг недобрым взглядом идущую навстречу группу молодёжи.
- Ожог заживал долго.
- форм слова:
- Над рекой клубится туман.
- Пыль над дорогой перестала клубиться после прохода стада и улеглась.
Отдельную группу составляют заимствованные слова, фонетическое совпадение которых с исконными случайно.
- Молодые вступили в брак. (Исконное слово, родственное глаголу брать.)
- В продукции обнаружился брак. (Заимствовано из немецкого языка, где обозначает «изъян».)
Омофоны – один из инструментов языка, делающих его ярче в устах умело пользующегося ими человека.
20 общих омофонных пар
Вот некоторые распространенные примеры омофонов, включая слова, используемые в предложении:
- тормозить / ломать: Когда я учил дочь водить машину, я сказал ей, если она не попала в тормозить со временем она будет перемена боковое зеркало автомобиля.
- сотовый / продать: Если ты продавать наркотики, вас арестуют и посадят в тюрьму клетка.
- цент / аромат: Я не потрачу ни одного цент на флаконе духов, пока я не пойму, что люблю запах.
- умереть / красить: Если вы случайно выпили бутылку ткани. краситель, ты можешь умереть.
- Цветочная мука: Чтобы испечь цветок-образный торт, тебе понадобится мука.
- для четырех: Я купил четыре новые пары обуви за мой предстоящий отпуск.
- лечить / пятка: Если пятка сломается ваша обувь, вы можете упасть. Однако ваши травмы будут лечить через некоторое время.
- слышать / здесь: Я хотел сесть здесь чтобы я мог слышать певец играет, не отвлекаясь.
- час / наш: У нас есть один час перед наш Встреча с агентом по недвижимости.
- холостой ход / кумир: Существование праздный делает меня несчастным, но слушая мои идол Тейлор Свифт делает меня счастливым.
- рыцарь / ночь: The рыцарь едет в замок, но едет в ночь очень опасно.
- узел / нет: Я делаю нет знаю, как она научилась завязывать морской узел сделать это ожерелье.
- бедный / налить: Я налить напитки в баре каждую ночь. я бедные потому что у меня слишком много счетов и мало денег.
- право / написать: Здесь нет верно путь к записывать отличный роман.
- море / см.: В моем пляжном домике я люблю просыпаться и видеть в море.
- подошва / душа: Мне нужно получить новый единственный надеть мою любимую пару кроссовок. Бег полезен для меня душа.
- сын солнце: Мой сын 13 лет. Он любит проводить время на улице в солнце.
- украсть / сталь: Тот, кто решает воровать автомобиль совершил преступление, но автозапчасти сделаны из стали.
- хвост / сказка: Мой кот безумно гнался за своим хвост пока я читаю фею сказка моим детям.
- погода / будь: Я не знаю ли принести куртку или нет. В Погода сегодня выглядит непредсказуемо.
Примеры
Несложно понять, что такое омофоны если прочитать полностью предложение. Где будет понятен смысл и в каком контексте применено слово.
- Наш пруд зарос кувшинками. Таня взяла прут, и пошла пасти корову. Здесь омофонами являются слова «пруд» и «прут». Они одинаковые по звучанию, но разные по значению и написанию;
- У меня самая дружная компания. В соседнем здании открылся офис неизвестной кампании. Слова «компания» и «кампания» являются омофонами, так как гласная «о» в первом варианте, звучит как «а», потому что на нее не падает ударение;
- Маша приготовила отвар из мяты. Когда Дима пришел на работу его штаны были измяты. В данном варианте омофонами являются слова «из мяты» и «измяты». Такой тип образован за счет предлога;
- Вчера вечером отлично в кафе посидел. Мастер увидел, как Николай засунул руку в станок и поседел. Слова «посидел» и «поседел» считаются омофонами, так как гласная «е» во втором варианте находится в безударном положении и поэтому слышится как «и»;
- Роман утром пошел на пробежку. Ирина вчера прочитала замечательный роман. Слово «Роман» является именем собственным, а «роман» именем нарицательным.
Навык разбираться в правилах образования слов поможет сделать вашу речь не только интересной и понятной, но еще и правильной. Вы сможете безошибочно использовать полученные знания как в устной речи, так и в письменной.
Схожие понятия
Не путайте омофоны с близкими терминами:
- Омонимы — полностью одинаковые и в звучании, и в написании морфемы, слова и прочие единицы языка; их кардинальная разница — в значении. Пример: эфир в радиовещании и эфир — органическое вещество.
- Омографы — такие слова одинаковы в написании, но совсем различны в произношении. Замок с ударением на первый слог и замок с ударением на второй.
- Омоформы — так называемые графические омонимы. Разные слова, которые совпадают в написании только в конкретной грамматической форме. Например, лечу — глаголы «лететь» и «лечить», плачу — инфинитивы «плакать» и «платить».
- Омоморфемы — различные морфемы (части слова — приставки, корни, суффиксы, окончания), которые совпадают и в написании, и в произношении, но значение имеют разное. Яркий тому пример — «а». Может быть окончанием существительного во множественном числе (города), окончание существительного в родительном падеже (я сегодня дома), окончанием глагола в прошедшем времени (приняла).
- Паронимы — слова, которые имеют схожее звучание и морфемный состав, но разные значения. Адресат-адресант, кровный-кровавый, абонент-абонемент.
Омонимы подразделяются на:
- Полные — слова, у которых совпадают все формы. Отметим, что омографы от этого вида омонимов отличает то, что они могут различными частями речи.
- Частичные — совпадают не все абсолютно формы слова.
- Грамматические — совпадает одна, несколько форм.
Омонимы
Представьте, что к вам обратились с просьбой: «Принеси, пожалуйста, лук». Возможно, вам будет понятно, о чём идёт речь, ведь вы с собеседником хорошо друг друга знаете. А если диалог услышит посторонний? Он задумается, что попросили: овощ с грядки или оружие для стрельбы?
В русском языке достаточно много таких слов, которые совпадают по написанию и произношению, или только по написанию, или только по произношению. Такие слова называются омонимы.
Термин «омонимы» произошёл от греческого «homos» — «одинаковый», «onyma» — «имя». Буквальный перевод — «одинаковое имя».
Чтобы значение таких слов было понятно, не возникало недопонимания, лучше использовать их с зависимыми словами, которые уточняют значение. Давайте рассмотрим ещё один пример. Вы услышали фразу: «Смотри, какая интересная дробь!». Понятно, кто разговаривает между собой и о чём? Вряд ли. А если бы эта фраза звучала так: «Смотри, какая интересная неправильная дробь!», стало бы ясно, что диалог на математическую тему. Фраза: «Смотри, какая интересная дробь для нового ружья!», — принадлежит охотникам, это понятно из дополнительных слов.
Во избежание недоразумений в речи используйте омонимы в контексте.
Примеры, которые мы рассмотрели — это лексические омонимы. В них полностью совпадает написание и произношение. Но есть и другие виды омонимов, когда совпадает только произношение: гриб — грипп , или, наоборот, только написание: зАмок — замОк.
Виды омонимов:
- омофоны;
- омоформы;
- омографы.
Причины появления омонимов
Причины появления омографов, омоформов и омофонов в русском языке очень разнообразны. Как правило, омонимы появляются в процессе развития языка вследствие исторических изменений в политическом, социальном и бытовом мире.
Филологи и лингвисты выделяют следующие группы:
- Многозначные слова, которые за время формирования и модернизации русского языка утратили семантическую связь, или же некоторые его значения вышли из широкого использования. Например, живот — «жизнь» (устаревшая поговорка: «не на живот, а на смерть»), живот — часть тела человека.
- Случайное совпадение в произношении между исконно русским словом и заимствованным. Брак (от «брать») — семейные отношения, брак (англ. Brack — недостаток) — бракованная вещь.
- Сходство между диалектным и литературным словом. Стежка (от слова «стегать») и стежка — тропинка.
- Словообразование. Городище — место древнего селения, городище — увеличительное слово «город», образованное суффиксальным способом (суффикс «ищ»).
- Совпадение между словами-иностранцами, пришедшими из разных языков. Блок (из франц.) — союз стран или организаций, объединившихся для совместных действий, блок (из англ.) — устройство для подъема грузов.
Примеры омонимов
Боксёр – спортсмен, занимающийся боксом;Боксёр – порода собаки. Бор – хвойный лес;Бор – зубоврачебный инструмент. Брак – семейный союз;Брак – некачественное изделие. Валить – заставлять падать;Валить – двигаться толпой; уходить. Венец – венок;Венец – житель города Вены. Гранат – плодовое растение;Гранат – драгоценный камень. Гусеница – личинка насекомого;Гусеница – деталь гусеничного транспорта. Дача – действие по значению глагола давать (дача показаний);Дача – загородный дом. Дипломат – специалист по международным отношениям;Дипломат – небольшой чемодан. Дворник – работник, поддерживающий чистоту;Дворник – стеклоочиститель. Дисциплина – подчинение правилам;Дисциплина – отрасль научных знаний. Заставлять – принуждать;Заставлять – ставя что-либо, занимать поверхность. Каток — площадка для катания на коньках;Каток – машина для выравнивания дороги. Ключ – родник;Ключ – приспособление для открывания замка. Кол – заострённая толстая палка;Кол – низшая школьная оценка. Коса – прическа;Коса – инструмент для срезания травы;Коса – протяжённая речная отмель. Лавка – скамейка;Лавка – магазин. Лама – копытное животное;Лама – учитель буддизма. | Ласка – проявление нежности;Ласка – хищное животное. Лук – огородное растение;Лук – оружие для метания стрел. Мат – проигрышная ситуация в шахматной партии;Мат – мягкая подстилка;Мат – грубая брань;Мат – отсутствие блеска. Мир – земной шар;Мир – отсутствие войны. Мотив – мелодия;Мотив – повод для действия. Мушка – небольшая муха;Мушка – деталь прицела. Мышь – небольшой грызун;Мышь – компьютерное устройство. Норка – небольшая нора;Норка – хищный пушной зверек. Оклад – размер заработной платы;Оклад – украшение иконы. Предлог – вымышленная причина.Предлог – служебная часть речи. Предложение – то, на что предлагается согласиться;Предложение – грамматически оформленное слово или сочетание слов, выражающее законченную мысль. Роман – литературное повествование;Роман – любовные отношения. Свет – источник освещения;Свет – земля, мир;Свет – высшее общество. Скат – ровная наклонная поверхность;Скат – рыба с плоским телом. Следствие – результат, вывод;Следствие – расследование. Собачка – маленькая собака;Собачка – деталь замка или застежки. Союз – объединение;Союз – служебное слово. Ушко – маленькое ухо;Ушко – отверстие в игле. Язык – орган в полости рта;Язык – средство общения. |
Разновидности омофонов
В русском языке два основных источника омофонов:
- явление оглушения согласных в конце слов и перед другим согласным звуком,
- редукция гласных в безударной позиции.
Также, часто одинаково произносятся инфинитив и настоящее (или простое будущее) время 3‑го лица одного и того же глагола (на письме различающиеся наличием или отсутствием буквы «ь»): (надо) решиться — (он) решится, (хочу) строиться — (дом) строится, (металл может) гнуться — (деревья) гнутся, (должен) вернуться — (они) вернутся.
К омофонии относят также случаи фонетического совпадения слова и словосочетания или двух словосочетаний.
Используемые буквы могут полностью совпадать и различие в написании заключается только в расстановке пробелов: в месте — вместе, из мяты — измяты, из люка — и злюка, не мой — немой, задело — за дело, несуразные вещи — несу разные вещи.
С морфологической точки зрения можно выделить следующие типы:
- Существительные. Примеры слов: лук – луг, кот – код, молод – молот. Это слова, которые имеют одинаковое звучание, но в которых происходит оглушение звука из-за чего отличается написание.
- Глаголы: необходимо решиться — он сегодня решится, будем строиться — поселок строится. У глаголов в инфинитиве и в 3‑м лице слышится одинаковое звучание, но писаться слова будут по-разному. У некоторых глаголов происходит редукция гласных. Из-за слабой позиции «е» она слышится как «и». Поседеть – посидеть, пребывать – прибывать.
- Принадлежат к разным частям речи: дивиться – девица, по калачу – поколочу, лез – лес.
- Межъязыковые омофоны. Это явление в лексике, когда слова из двух языков имеют разный смысл, но звучат одинаково. «Место» в русском и «місто» в украинском означают «положение в пространстве» и «город» соответственно. «Magazine» в переводе с английского языка означает «журнал» и «магазин» в русском означает «место для продажи». Французское «journal» переводится как газета.
Как мы видим, фонетические омонимы (или омофоны) появляются в результате действия фонетических законов. Омофоны могут появляться в звуковом совпадении слова и нескольких слов.
Полные Омонимы. Разновидности и употребление
Как и многие термины в русском языке, «омоним» произошло из греческого языка, «homos»-одинаковый, «onyma»- имя. Дословный перевод «одинаковое имя».
В русском языке омонимы различают полные и частичные. Полные омонимы совпадают между собой во всех падежах и числительных. Частичные совпадают между собой по написанию только в каких-то определенных падежах, числительных или будучи определенной частью речи.
Существуют так же грамматические, функциональные, лексические и морфологические омонимы.
Примеры омонимов
Самыми простыми примерами омонимов являются такие слова как: лук (овощ) и лук (оружие), зАмок (сооружение) и замОк (дверной).
Так же слово «три» тоже является омонимом, в одном случае – это число, в другом случае – повелительное наклонение глагола тереть.
Омонимы и многозначные слова
Очень часто в русском языке путают омонимы и многозначные слова. Многозначные слова отличаются тем, что имеют несколько схожих между собой значений.
Например, колокольчиком можно назвать маленькую версию колокола, а также – цветок. Омонимы же имеют между собой абсолютно разное значение.
Грамматические омонимы
Грамматические омонимы отличаются тем, что имеют разное значение только в случае использования определенной формы слова. То есть написание и произношение совпадает, допустим, только в определенном падеже или склонении, в остальных случаях эти слова не подходят под эту категорию, так как форма слов уже не совпадает. Подобный пример был приведен выше со словом «три».
Функциональные омонимы
Функциональными называют слова, имеющие схожее значение, но употребленные в виде разных частей речи. Например, «Белые отступали». «Белые» по определению прилагательное. Но в данном примере оно было употреблено как подлежащее. Как термин, определяющий группу людей.
Лексические омонимы
Лексические омонимы – слова, имеющие одинаковое или разное количество грамматических форм. Если количество форм совпадает полностью, их называют полными. Если нет – неполными.
Полным омонимом считается слово «кисть». И в значении «рука», и в значении «малярная кисть» имеет одинаковое количество форм, как в единичном и множественных числах, так и в различных падежах.
Неполным можно назвать слово «Лук». В значении «овощ» оно имеет одинаковое количество форм с единственным числом в значении «оружие». У лука-овоща нет множественного числа, поэтому эти формы совпадать не могут. Таким образом определяется является ли слово полным или частичным омонимом.
Морфологические омонимы
Морфологические омонимы – это слова, имеющие одинаковое написание и произношение только будучи определенной частью речи. Например, будем печь пироги (глагол), и будем топить печь (существительное). Между собой эти слова являются однокоренными, но не имеют одно и то же значение. В случае, если мы изменим форму и часть речи, эти слова перестанут входить в эту группу.
Источники происхождение омофонов
Выделяются несколько источников возникновения омофонов:
- Известно, что в русском языке глухие и звонкие согласные имеют одинаковое звучание. Поэтому и возникают такие омофоны, как луг и лук, порок и порог.
- Некоторые согласные не читаются, получаются омофоны косный и костный.
- В отдельных словах наблюдается сразу два явления – одновременное оглушение и удвоение, получаются омофоны грипп и гриб.
- Также причиной их появления следует назвать редукцию гласных, благодаря которой мы имеем такие омофоны, как предать — придать, компания – кампания.
- Также к числу омофонов относят формы глаголов – инфинитив и настоящее время, различить которые можно по вопросу – что делать и что делает. Например: лечится – лечиться, решиться – решится.
- Фонетическое совпадение отдельного слова и сочетания слов. Примеры: настойка из мяты – листы тетради были сильно измяты. В месте выезда из города установили указатель – мы шли вместе сдавать экзамен. Этот мяч не мой – немой учился общаться жестами.
- Совпадение имени собственного и нарицательного: Роман и роман, певец Юрий Лоза и виноградная лоза.
В словаре омонимов можно познакомиться со всеми парами, их сейчас более 10 тысяч!
Проще всего узнавать омофоны в предложениях. Примеры:
- В нашем селе был прекрасный луг, на который бабушка гоняла пастись коров. А на огороде рос лук.
- Из люка, находящегося на дороге, вылез работник. Ну он и злюка, лицо ужасно недовольное.
- Этот плод был сочный и ароматный. Мы сели на плот и наслаждались тишиной и свежим воздухом.
Из контекста становится понятным смысл и значение каждого слова. В сложных случаях написание того или иного слова можно проверить по словарю. Нередко это грамматическое явление используется писателями для создания забавного каламбура. Пример:
Наказал его за дело
Но его это задело!
Омофоны – примеры в предложении
- Он открыл было рот, чтобы сказать: «Я знаю, что род Пасленов отличается многообразием». Но учитель спросил другого мальчика.
- У нас дома жил красивый кот Пушок, он любил играть с мячиком и пить молоко. И все время стремился выбежать на улицу, хорошо, что на двери в подъезд был установлен код.
- Маша купила синюю тушь, чтобы покрасить глаза на выпускной. Оркестр играл грустный туш и погода на улице была дождливая.
- Егору не удавалось дозвониться до работы и сообщить, что он задерживается. Командир понимал, что рано или поздно он дозвонится в штаб и сообщит о происшествии.
- В деревне был отмечен сильный падёж скота. И та падёшь жертвой этой несправедливости!