🌊 конь морской

Федор тютчев: конь морской [авторский сборник, изд. 2-е]

Стихи Тютчева о Родине

Как насаждения Петрова…

Как насаждения Петрова,
В Екатерининской долине
Деревья пышно разрослись —
Так насаждаемое ныне,
Здесь русское живое слово
Расти и глубже коренись.

Как дочь родную на закланье…

Как дочь родную на закланье
Агамемнон богам принес,
Прося попутных бурь дыханья
У негодующих небес, —
Так мы над горестной Варшавой
Удар свершили роковой,
Да купим сей ценой кровавой
России целость и покой!
Но прочь от нас венец бесславья,
Сплетенный рабскою рукой!
Не за коран самодержавья
Кровь русская лилась рекой!
Нет! нас одушевляло в бое
Не чревобесие меча,
Не зверство янычар ручное
И не покорность палача!
Другая мысль, другая вера
У русских билася в груди!
Грозой спасительной примера
Державы целость соблюсти,
Славян родные поколенья
Под знамя русское собрать
И весть на подвиг просвещенья
Единомысленных, как рать.
Сие-то высшее сознанье
Вело наш доблестный народ —
Путей небесных оправданье
Он смело на себя берет.
Он чует над своей главою
Звезду в незримой высоте
И неуклонно за звездою
Спешит к таинственной мете!
Ты ж, братскою стрелой пронзенный,
Судеб свершая приговор,
Ты пал, орел одноплеменный,
На очистительный костер!
Верь слову русского народа:
Твой пепл мы свято сбережем,
И наша общая свобода,
Как феникс, зародится в нем.

И дым отечества нам сладок и приятен…

«И дым отечества нам сладок и приятен!» —
Так поэтически век прошлый говорит.
А в наш — и сам талант все ищет в солнце пятен,
И смрадным дымом он отечество коптит!

Умом Россию не понять…

Умом — Россию не понять,
Аршином общим не измерить.
У ней особенная стать —
В Россию можно только верить.

Два единства

Из переполненной Господним гневом чаши
Кровь льется через край, и Запад тонет в ней —
Кровь хлынет и на вас, друзья и братья наши —
Славянский мир, сомкнись тесней…
«Единство, — возвестил оракул наших дней, —
Быть может спаяно железом лишь и кровью…»
Но мы попробуем спаять его любовью —
А там увидим, что прочней…

Славянам

Привет вам задушевный, братья
Со всех Славянщины концов,
Привет наш всем вам, без изъятья!
Для всех семейный пир готов!
Недаром вас звала Россия
На праздник мира и любви;
Но знайте, гости дорогие,
Вы здесь не гости, вы — свои!
Вы дома здесь, и больше дома,
Чем там, на родине своей, —
Здесь, где господство незнакомо
Иноязыческих властей,
Здесь, где у власти и подда?нства
Один язык, один для всех,
И не считается Славянство
За тяжкий первородный грех.
Хотя враждебною судьбиной
И были мы разлучены,
Но все же мы народ единый,
Единой матери сыны;
Но все же братья мы родные.
Вот, вот что ненавидят в нас:
Вам не прощается Россия,
России не прощают вас!
Смущает их, и до испугу,
Что вся славянская семья
В лицо и недругу и другу
Впервые скажет: — Это я!
При неотступном вспоминаньи
О длинной цепи злых обид
Славянское самосознанье,
Как Божья кара, их страшит!
Давно на почве европейской,
Где ложь так пышно разрослась,
Давно наукой фарисейской
Двойная правда создалась:
Для них — закон и равноправность,
Для нас — насилье и обман,
И закрепила стародавность
Их как наследие славян.
И то, что длилося веками,
Не истощилось и поднесь,
И тяготеет и над нами —
Над нами, собранными здесь…
Еще болит от старых болей
Вся современная пора…
Не тронуто Коссово поле,
Не срыта Белая Гора!
А между нас — позор немалый, —
В славянской, всем родной среде,
Лишь тот ушел от их опалы
И не подвергся их вражде,
Кто для своих всегда и всюду
Злодеем был передовым:
Они лишь нашего Иуду
Честят лобзанием своим.
Опально-мировое племя,
Когда же будешь ты народ?
Когда же упразднится время
Твоей и розни и невзгод,
И грянет клич к объединенью,
И рухнет то, что делит нас?..
Мы ждем и верим Провиденью —
Ему известны день и час…
И эта вера в правду Бога
Уж в нашей не умрет груди,
Хоть много жертв и горя много
Еще мы видим впереди…
Он жив — Верховный Промыслитель,
И суд Его не оскудел,
И слово «Царь-Освободитель»
За русский выступит предел.

Русская география

Москва и Град Петров, и Константинов Град —
Вот царства Русского заветные Столицы…
Но где предел ему? и где его границы —
На север, на восток, на юг и на закат?..
Грядущим временам судьбы их обличат…
Семь внутренних морей и семь великих рек…
От Нила до Невы, от Эльбы до Китая,
От Волги по Евфрат, от Ганга до Дуная…
Вот царство Русское… и не прейдет вовек,
Как то провидел Дух, и Даниил предрек…

Брянский край

В разлуке есть высокое значенье: Как ни люби — хоть день один, хоть век… Любовь есть сон, а сон — одно мгновенье,        И рано ль, поздно ль пробужденье — А должен наконец проснуться человек…

Другие редакции и варианты

4  И рано ль, поздно ль будет пробужденье.

Материалы.

С. 54;Изд. Маркса. C. 154.

КОММЕНТАРИИ:   Автограф — РГБ. Ф. 308. К. 1. Ед. хр. 19, в письме к Эрн. Ф. Тютчевой от 6 августа 1851 г.   Списки — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 52. Л. 64; РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 162. Л. 10.   Первая публикация — Изд. 1900.

С. 190. Вошло вИзд. Маркса. С. 154.   Датируется 6 августа 1851 г.   Печатается по автографу.   Автограф занимает последнюю страницу письма нафр. яз. Первая страница письма аккуратна, без помарок, далее почерк становится крупнее, размашистее, чернила — ярче, встречаются исправления, зачеркивания. Автограф стихотворения можно считать черновым. В конце 4-й строки многоточие исправлено на тире. В синтаксическом оформлении текста последнему отдается предпочтение (стоит в конце строк: 1-й, 4-й, середине 2-й — после «как ни люби», 3-й — «любовь есть сон — а сон, одно мгновенье —»).   ВИзд. 1900 отсутствуют тире (за исключением нововведенного в 3-й строке «а сон — одно мгновенье»), многоточия; они заменяются запятыми и точкой в конце стихотворения. Лексических изменений немного. Так, Р. Ф. Брандт высказал предположение, что 4-я строка должна читаться: «И рано ль, поздно ль будет пробужденье» (Материалы. С. 54). Мысль о возможном пропуске слова была поддержанаИзд. Маркса. СН возвращается к тютчевскому написанию текста. В синтаксическом оформлении выбран компромиссный вариант: тире заменены запятыми в соответствии с существующими нормами, но остаются тютчевские многоточия в конце 2-й и 5-й строк.   Тексту стихотворения предшествует описание породившего его душевного состояния: «…Чувствую, что письма мои самые пошло-грустные. Они ничего не сообщают и несколько напоминают покрытые мелом оконные стекла, сквозь которые ничего не видать и которые существуют лишь для того, чтобы свидетельствовать об отъезде и отсутствии. Вот в чем несчастье быть до такой степени безличным… Это-то и не дает мне возможности относиться к самому себе настолько серьезно, чтобы интересоваться мелочами своего существования, коль скоро твое ему не сопутствует. А потому единственное мало-мальски сильное чувство, которое я испытываю, — это чувство глухого возмущения перед тем, что — покинутый тобою — я не могу в свою очередьпокинуть самого себя…     В разлуке есть высокое значенье…

  Вот, моя милая кисанька, плохие вирши, выражающие нечто еще того хуже» (Изд. 1984.

Т. 2. С. 169).   Мотив разлуки, едва намеченный в стих. «Так здесь-то суждено нам было…» (1837), получает развитие в лирике 1850–1860 гг.: «В разлуке есть высокое значенье…» (1851), «Увы, что нашего незнанья…» (1854), «Как нас ни угнетай разлука…» (1869). В эпистолярном творчестве мотив вырастает в большую тему, развиваемую на протяжении десятилетий (с 1837 г. по 1870-е гг.). Особенно остро ощущение разлуки передано в письмах поэта Эрнестине Федоровне. «Я, несомненно, менее чем кто-либо создан для разлуки. Ибо для меня разлука — как бы сознающее само себя небытие», — писал Тютчев жене из Варшавы 23 июня 1843 г. (Изд. 1984. Т. 2. С. 80).   Понятие «разлука» соотнесено с основными онтологическими категориями тютчевского мира (любовь, жизнь, сон, смерть, время, пространство, одиночество, понимание).   «…Для меня решительно нет ничего более мучительного, ничего, что глубже противоречило бы моей природе, чем химеры разлуки, — писал Тютчев. — Это — ежеминутное разочарование, лишение, досада. Всякий раз ты как бы заставляешь меня подвергаться ампутации. <�…> Однако нелепо быть до такой степени зависимым от чего-то, что вне нас, и настолько вне нас, что может даже оказаться отделенным расстоянием в несколько тысяч верст. Да, это нелепо, унизительно и, главное, неудобно» (С.-Петербург. 21 мая 1855 г. //Изд. 1984. Т. 2. С. 229).   Эпистолярный контекст проясняет «высокое значенье» разлуки, о котором идет речь в стихотворении. Оно «равнозначно «высокому значению» смерти», так как «отсутствующее не может восприниматься как реальное» (Лотман Ю. М. Поэтический мир Тютчева (1983) // Лотман Ю. М. О поэтах и поэзии. СПб., 1996. С. 569). Исследователь рассматривает стихотворение в ряду тех, где утверждается «превосходство небытия над бытием» («Обвеян вещею дремотой…» (1850), «Близнецы» (1850–1851) и др.). Особенно остро это «превосходство» Тютчев ощутил после смерти Е. А. Денисьевой (1864 г.). Разлука с любимой породила сумеречное мироощущение и способствовала угасанию жизни поэта (А. М. ).

Анализ стихотворения Тютчева «В разлуке есть высокое значенье…»

Поэтическая миниатюра, датированная августом 1851 г., адресована Эрнестине Федоровне, второй супруге автора. Охлаждение в семейных отношениях было вызвано известием о новом романе Тютчева.

Проблематика стихотворения сложна: она располагается на стыке любовной и философской тем, и пограничная позиция допускает двойственные трактовки короткого текста. Подобная противоречивость отчасти объясняется авторской интерпретацией понятия. В переписке поэта сохранились свидетельства двоякого отношения к расставанию: Тютчев признает болезненность

чувства, именуя его «пыткой для души», однако отмечает поразительную реальность предметов, которых давно не видел. Они кажутся обновленными, необычно яркими и выразительными. «Бледные и тусклые» впечатления, хранящиеся в памяти, не способны передать свежесть непосредственного восприятия.

Герой утверждает благотворную, отрезвляющую роль разлуки. Являясь неизбежным финалом любви, расставание уподобляется пробуждению: последнее освобождает человека от ирреального и зыбкого мира сновидений. Лирический субъект выстраивает логическую цепочку, в которой понятия сна и любви уравниваются по признаку

иллюзорности. Подобный тезис восходит к известной формуле барокко «Жизнь есть сон», принадлежащей Кальдерону. Усматривая «высокое значение» в расставании, герой приближает последнее к иной вечной категории — смерти. В стихотворном тексте поэтическим языком изображается частный случай философской антитезы, противопоставляющей земное существование небытию.

Мотив призрачной сущности любви опирается на трагичную концепцию тютчевского мироощущения. Человек, чья несовершенная судьба сравнивается с недолгой жизнью «злака земного», охвачен таинственным и непостижимым, но краткосрочным и обманчивым чувством. Любовь не противостоит гибельному хаосу, а является его частью, принося страдания и потери. В произведении » О, как убийственно мы любим…», созданном в тот же год, вечное чувство уподобляется «буйной слепости страстей» и «ужасному приговору», которые ломают жизнь героини-мученицы.

Напряженному драматизму лирической ситуации «В разлуке…» соответствует афористичный стиль. Лаконичная, парадоксально заостренная авторская мысль объемлет основные философские тезисы, охватывая темы предназначения расставания, тождественности любви и сна, неминуемости пробуждения.

Как размножаются морские коньки?

Морские коньки размножаются довольно необычным образом, ведь у них мальков вынашивает самец. У морских коньков нередко встречаются моногамные пары. Брачный период морских коньков – это удивительное зрелище. Пара, которая собирается заключать брачный союз, скрепляется хвостами и танцует в воде. В танце коньки прижимаются друг к другу, после чего самец открывает специальный карман в брюшной области, в который самка забрасывает икринки. В дальнейшем самец в течении месяца вынашивает потомство.

Морские коньки размножаются довольно часто и приносят большое потомство. Морской конек рожает одну тысячу и более мальков за раз. Мальки рождаются абсолютной копией взрослых особей, только очень крохотными. Появившиеся на свет малыши остаются предоставлены сами себе. В природе морской конек живет примерно 4-5 лет.

Если Вам понравилась эта статья и Вы любите читать о животных, подписывайтесь на обновления сайта , чтобы получать самые свежие и интересные статьи о животных первыми.

Что едят морские коньки?

Морские коньки едят рачков и креветок. Морские коньки очень интересно питаются. Трубчатое рыльце подобно пипетке втягивает в рот добычу вместе с водой. Морские коньки едят довольно много и практически целые сутки занимаются охотой, делая небольшие перерывы на пару часов.

За сутки морские коньки съедают около 3 тысяч планктонных рачков. Но морские коньки питаются практически любой пищей, лишь бы она не превышала размеров рта. Рыба морской конек является охотником. Своим гибким хвостом морской конек цепляется за водоросли и остается неподвижным, пока добыча не окажется в необходимой близости от головы. После чего морской конек всасывает воду вместе с пищей.

Анализ стихотворения «Конь морской» Тютчева

Федор Иванович Тютчев — мастер философской лирики, однако часть его произведений прочно вошла в круг детского чтения. К этому разряду относится и лирическая зарисовка «Конь морской».

Стихотворение написано в 1830 году. Его автору исполнилось 27 лет, он живет в Мюнхене, женат, служит при дипломатической миссии. Поэт увлекается философией, слывет непревзойденным собеседником, несколько раз посетил Париж. По жанру — элегия, по размеру — разностопный ямб с перекрестной рифмой, 2 строфы. Лирический герой — сам автор, любующийся морским пейзажем. Восклицания и междометия, восторженная интонация увеличивают экспрессию и динамизм стихотворения. Поэт увлекает читателя стремительным бегом «рьяного коня». Градация в первой строфе: то смирный, ласково-ручной, то бешено-игривый. Множество авторских эпитетов из сложных слов: бледно-зеленой. Олицетворения: прядать научил, вихрем вскормлен, веселым ржаньем. Повторы: о конь, то, брег, брегам. Оба восьмистишия выражены лишь тремя сложными предложениями с парами однородных членов. Подобный синтаксис типичен для Ф. Тютчева. Пантеизм и европейский романтизм присутствуют в этом произведении, но особенно сильно в нем чувствуется русская, почти фольклорная нота. Сам строй стихотворения, раскрытие темы оказались столь ясны и красноречивы, что оно довольно быстро вошло в золотой фонд детской литературы.

«И — в брызги разлетишься!..» — финальная строка будто окатывает читателя водой. Интересно, что слова «вода, волна» поэт не употребляет. Стихотворение предельно метафорично, образ коня — достоверен.»Люблю тебя»: это признание автор адресует водной стихии. Чувствуется, что в эту минуту лирический герой испытывает прилив жизненных сил, здоров, весел, верит в свою удачу. «Бурный бег» моря не пробуждает в нем тоски, жажды перемены мест. Он нарочно стоит ближе к бушующим волнам, приветствуя невиданного «морского коня» в «пару и мыле». Описание набегающих волн детально: стремглав, в надменной силе, гриву растрепав, в пару и мыле. Море поэт новаторски сравнивает с полем: широком Божьем поле. «Скакать по воле»: имеется в виду не «на свободе», а «по собственной воле, прихоти».

Почти половину 1830 года Ф. Тютчев провел в отпуске в России. Именно в этот период он создает произведение «Морской конь». Впервые опубликовано оно было только в 1879 году в журнале «Русский архив».

Стихотворение Тютчева Ф.И. «Рассвет»

Не в первый раз кричит петух; Кричит он живо, бодро, смело; Уж месяц на небе потух, Струя в Босфоре заалела. Еще молчат колокола, А уж восток заря румянит; Ночь бесконечная прошла, И скоро светлый день настанет. Вставай же, Русь! Уж близок час! Вставай Христовой службы ради! Уж не пора ль, перекрестясь, Ударить в колокол в Царьграде? Раздайся благовестный звон, И весь Восток им огласися! Тебя зовет и будит он,— Вставай, мужайся, ополчися! В доспехи веры грудь одень, И с богом, исполин державный. О Русь, велик грядущий день, Вселенский день и православный!

Стихотворение Тютчева Ф.И. — Рассвет

См. также Федор Тютчев — стихи (Тютчев Ф. И.) :

Рим ночью

В ночи лазурной почивает Рим. Взошла луна и овладела им, И спящий гра.

Русская география

Москва и Град Петров, и Константинов Град — Вот царства Русского заве.

Что едят морские коньки?

Морские коньки едят рачков и креветок. Морские коньки очень интересно питаются. Трубчатое рыльце подобно пипетке втягивает в рот добычу вместе с водой. Морские коньки едят довольно много и практически целые сутки занимаются охотой, делая небольшие перерывы на пару часов.

За сутки морские коньки съедают около 3 тысяч планктонных рачков. Но морские коньки питаются практически любой пищей, лишь бы она не превышала размеров рта. Рыба морской конек является охотником. Своим гибким хвостом морской конек цепляется за водоросли и остается неподвижным, пока добыча не окажется в необходимой близости от головы. После чего морской конек всасывает воду вместе с пищей.

Анализ стихотворения Тютчева «Конь морской»

Герой Тютчева очарован мощью, красотой и изменчивостью морской стихии. По признанию, появляющемуся в финале «Как хорошо ты, о море ночное…», вид гремящих сверкающих волн и высоких звезд настолько прекрасен и торжественен, что душа готова раствориться в гармонии величественной панорамы. «Вольный простор» водной глади подобен живому существу, наделенному способностями дышать, передвигаться и даже менять свое настроение.

Анализируемое произведение, также посвященное морской теме, появилось в 1830 г. Даты создания и первой публикации отделены друг от друга почти полувековой дистанцией.

Основой образной системы «Коня» послужила развернутая метафора – художественный прием, типичный для тютчевской поэтики. В бурных волнах лирическому герою видится изящный силуэт резвого скакуна. В названии отразился оригинальный фантастический образ полного сил животного, будто созданного из бледно-зеленой морской воды, обильной пены и разноцветных брызг.

В первой строфе автор дает характеристику изменчивому нраву своего персонажа, привлекая сложные эпитеты. Четвероногий красавец то ласков и послушен, то игрив и непокорен. Приводится его краткая предыстория, окрашенная романтическим колоритом и продиктованная сказочными мотивами. Коня воспитал могучий вихрь, передав ему свои качества: свободолюбие, энергичность, уверенную, «надменную силу». Показательно условное иносказательное наименование местности, ставшей родиной скакуна, – безбрежное «божье поле».

Любуясь естественной красотой героя-животного, во второй строфе лирический повествователь сосредоточивается на эпизоде, когда резвый персонаж устремляется к берегу. Стремительность движения подчеркивается разнообразными деталями: растрепанная густая грива, «пар и мыло». Скорый бег сопровождается звуковым образом – веселым, звонким ржанием. Зафиксирован момент исчезновения фантастического млекопитающего: он происходит, когда прибой разбивается о берег. Фрагмент лишен трагического начала, поскольку кажущееся странным поведение воображаемого существа не подчиняется логике реальной жизни, и конь вновь поднимется из морской пучины, чтобы преобразиться в облако мелких брызг. Конец, предопределенный могучему персонажу, служит символическим выражением хаотического начала, одним из проявлений которого выступает неукротимая стихия воды.

Рубрики стихотворения: Анализ стихотворений ✑ Стихи длиной 16 строк ✑

Анализ стихотворений Тютчева

  • Анализ стихов
  • Тютчев
  • 14 декабря 1825
  • 29 января 1837
  • Альпы
  • Бессонница
  • В небе тают облака
  • В часы когда бывает
  • Весенние воды
  • Весенняя гроза
  • Восток белел ладья катилась
  • Два голоса
  • Декабрьское утро
  • Дым
  • Есть в осени первоначальной
  • Еще земли печален вид
  • Еще томлюсь тоской желаний
  • Зима недаром злится
  • Как весел грохот летних бурь
  • Как неожиданно и ярко
  • Какое дикое ущелье
  • Когда дряхлеющие силы
  • Конь морской
  • Лебедь
  • Летний вечер
  • Листья
  • Море и утес
  • Над этой темною толпой
  • Нам не дано предугадать
  • Наш век
  • Неохотно и несмело
  • О как убийственно мы любим
  • Она лежала в забытьи
  • Осенний вечер
  • Полдень
  • Предопределение
  • Природа сфинкс
  • С поляны коршун поднялся
  • Тени сизые смесились…
  • Умом Россию не понять
  • Фонтан
  • Чародейкою зимою околдован лес стоит
  • Чему молилась ты с любовью
  • Эти бедные селенья
  • Я помню время золотое

Тютчев Фёдор Иванович — сверкающая звезда XIX-го века в историй русской литературе. Свой вклад, великий поэт выразил в стихах, обусловленные описанием жизни за рамки реальности, хоть не представлял себя в роли профессионала. Таким была принципиальная основа поэта, держать дистанцию от литературного процесса, к тому же не пренебрегать с плодам своего труда.

Творчества Тютчева зарождается еще в юности, в последствие получения домашнего образование. Интерес к стихосложенью был поддержан учителям Раич, Семён Егорович, который в процессе обучения был опорой в изучения латынь и древнеримской поэзии. В возрасте двенадцать лет, молодой Тютчев переводил оды Горация.

Стихи Фёдора представляли комплексную структуру, чем – то похожую на тип оды. Тем самым это позволило выражения эмоций и чувств в максимально напряженном стиле. Одна из отличительных свойств этих стихов – демонстрирования схожей тематике в своем искусстве, методам повторяющихся фрагментов, абзацев.

Иная форма описание человеческой жизни, с точки зрения поэта, была любовь.

Здесь применяется тактика слияние субъектов. Быть точнее извлекания одного мотива из другого. Пример «любовь — трагедия», постепенно автор склоняет любовь к негативной влиятельности, как трагедии ведущей к опустошению души и гибели. Моменты данного характера присутствуют в ранней стадии творчества Тютчева, будущий влюблен в 18 лет.

Деятельность такого рода была названа еще «Денисьевским циклом», по причине того, что множество произведений было адресовано Е. А. Денисьевой (его любовнице).

Умы подобны Тютчеву расцветают на протяжении веков, собственно заслуживая особое внимание и уважение, в первую очередь, потому что они составляет основу современной литературе, источник знании и вдохновения

Анализ стихотворения «Как хорошо ты, о море ночное» Тютчева 2 вариант

За строками многих пейзажей Ф. И Тютчев скрывал свои чувства. Эта особенность творчества отразилась и в стихотворении, о котором рассказывается в статье. В школе его изучают 11 классе. Предлагаем ознакомиться с кратким анализом «Как хорошо ты, о море ночное» по плану.

 
Краткий анализ

История создания – произведение было написано зимой 1865 г., сначала его напечатали в газете «День», но Тютчеву не пришлись по душе правки редакции. Поэт опубликовал другую версию стихотворения в «Русском вестнике». Обе версии увидели мир в 1865 г.

Тема стихотворения – красота и звучание ночного моря.

Композиция – Стихотворение не делится на смысловые части, представляя целостное описание морской стихии. Формальная организация – четыре катрена.

Жанр – элегия.

Стихотворный размер – трехстопный дактиль, рифмовка перекрестная АВАВ.

Метафоры – «ходит, и дышит, и блещет оно», «звезды глядят с высоты», «в их обаянье всю потопил бы я душу свою».

Эпитеты – море «лучезарно», «сизо-темно», «тусклое сияние», «безлюдье ночное», «чуткие звезды».

Сравнения – море, «словно живое».

История создания
Для понимания смысла, скрытого между описаниями морской стихии, следует обратиться к истории создания стихотворения. Его Федор Иванович написал в память о Елене Денисьевой. Возлюбленная поэта умерла в 1864 г. Смерть женщины стала тяжелым ударом для Тютчева. Свою боль он пытался утолить разговорами о Денисьевой и сочинением стихов. Известно, что Елену поэт сравнивал с морской волной. Этим фактом литературоведы объясняют обращение к морю на «ты», которое мы видим в первой строке анализируемого произведения.

Впервые стихотворение было напечатано в 1865 г. в литературно-политической газете «День». Ф. Тютчева возмутило, что редакция опубликовала текст со своими коррективами. Поэт еще раз опубликовал произведение (версию без редакционных правок) на страницах «Русского вестника» в 1865 г.

Тема
В произведении автор развивает тему красоты и особого звучания ночного моря. В центре стихотворения – лирический герой и море. Их «беседе» никто не мешает, поэтому герой выражает искреннюю симпатию к стихии.

В первых строках мужчина обращается к морю, замечая, что ночью оно необычайное. Морские просторы ближе к берегу манят своей лучезарностью, а дальние воды пугают хмурым сизо-темным светом. Лирическому герою кажется, что море – живое существо, умеющее ходить и дышать.

Во второй строфе герой восхищается могуществом стихии. Она постоянно движется, издавая грохот и гром. Особенно радует мужчину то, что в ночную пору возле моря ни души. За громыхающим и сверкающим движением моря наблюдают звезды. Спокойные небесные светила – полная противоположность волнам. Этот контраст подчеркивает мятежную натуру свободных вод.

Последний катрен передает внутреннее состояние лирического героя. Тот признается, что очарован волнами, чувствует себя среди них, как во сне. Видимо, на душе у героя тяжело, так как он с радостью соглашается потопить ее в море.

В литературе немало образцов маринистической лирики. Особенность стихотворения Тютчева – тесное сплетение пейзажных мотивов и переживаний лирического героя.

Композиция
Стихотворение не делится на смысловые части, представляя целостный монолог лирического героя, описывающий морскую красоту. Формально произведение состоит из четырех катренов.

Жанр
Жанр – элегия, так в морском пейзаже отчетливо проявляются грустные нотки. Есть в стихотворении и элементы послания: обращение к морю. Стихотворный размер – трехстопный дактиль. Строки объединяются перекрестной рифмовкой АВАВ.
 
Средства выразительности
Для передачи внутреннего состояния лирического героя и воспроизведения красоты морских просторов Федор Иванович использовал художественные средства. В тексте есть метафоры – «ходит, и дышит, и блещет оно», «звезды глядят с высоты», «в их обаянье всю потопил бы я душу свою»; эпитеты – море «лучезарно», «сизо-темно», «тусклое сияние», «безлюдье ночное», «чуткие звезды»; сравнение – море, «словно живое».

Шум морских волн передается при помощи аллитерации «з», «с», «ш», «р»: «на вольном просторе блеск и движение, грохот и гром». Эмоции лирического героя подчеркиваются интонацией.
 

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Золотое очарование
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: