Не более, чем сон

Методическая разработка по литературе (11 класс) на тему: творчество игоря северянина. анализ стихотворений

[править] Северянин и Маяковский

Северянина невозбранно троллил Владимир Владимирович Маяковский, написавший о гениальном поэте такие правдивые строки:

Те самые ананасы!

И эту секунду, бенгальскую, громкую, я ни на что б не выменял, я ни на… А из сигарного дыма ликерною рюмкой вытягивалось пропитое лицо Северянина. Как вы смеете называться поэтом и, серенький, чирикать, как перепел! Сегодня надо кастетом кроиться миру в черепе!

Также Маяковский намекал на сомнительный моральный облик любителей Северянина:

Если б он, приведенный на убой, вдруг увидел, израненный, как вы измазанной в котлете губой похотливо напеваете Северянина! Вам ли, любящим баб да блюда, жизнь отдавать в угоду?! Я лучше в баре блядям буду подавать ананасную воду!

Есть предположение, что строчки Маяковского «Ешь ананасы и рябчиков жуй!» тоже имеют отношение к «ананасам в шампанском» Северянина. В 1918 году в Питерском политехе проходил вечер поэзии, носивший соревновательный характер. Все зрительские симпатии были на стороне сабжа. Уделал Вовочку как мелкого, одной левой.

Анализ стихотворения Игоря Северянина «Не более, чем сон»

Яркий, феерический талант Игоря Северянина заключался не только в том, что он умел эпатировать публику, подчиняя ее своей воле. Поэт в совершенстве владел литературным слогом и мог находить темы для своих произведений буквально из неоткуда. Даже в эмиграции он продолжал следить за жизнью в России и нередко сокрушался тому, что многие талантливые люди стали жертвами нового строя. Те, кто не успел покинуть родину, фактически были обречены на забвение. Их использовали для популяризации революционных идей, но лишь до тех пор, пока в этом булла нужда. История знает десятки примеров, когда по-настоящему талантливые поэты и писатели «выходили в тираж» сразу же после смерти – новая власть не позволяла создавать кумиров, которые могли стать лидерами даже тогда, когда их земной путь уже завершился.

Этому необычному феномену и посвящено стихотворение «Не более, чем сон», написанное в 1927 году. Игорь Северянин уверял, что все события, которые легли в основу этого произведения, реальны. То есть, ему действительно приснился сон, в котором он «ехал с девушкой, стихи читавшей Блока». Однако удивительным в этом было не то, что 40-летний поэт видел себя в экипаже с юной особой, а то, что она увлекалась творчеством опального поэта. К тому времени Александр Блок уже скончался, а его произведения были преданы забвению. Более того, власти упорно распространяли слухи о том, что перед смертью поэт сошел с ума. Иначе как объяснить его желание уехать за границу и соответствующее прошение, поданное в наркомат иностранных дел? Так или иначе, но у советских чиновников были весьма веские причины для того, чтобы вычеркнуть Блока из истории литературы, навесив ярлык неблагонадежного товарища.

Игорь Северянин был прекрасно осведомлен о том, как после смерти советское правительство разделалось с творческим наследием Блока. Именно поэтому его до глубины души поразил этот удивительный сон, в котором таинственная незнакомка проявила такой интерес к стихам поэта. «И слезы капали. И вился русый локон», — отмечает автор.

Он очень долго находился под впечатлением от этого необычного сновидения, постоянно думая «о странной девушке, не позабывшей Блока». Однако разум подсказывал поэту, что в реальной жизни такого попросту не может быть, потому что нынешнее поколение молодых особ воспитано на совсем иных литературных произведениях. Поэтому Северянин приходит к выводу, что все увиденное — не более, чем сон. Красивый, обнадеживающий, но не имеющий ничего общего с действительностью.

ПОЭЗА О ЛЮДЯХ

Разве можно быть долго знакомым с людьми?
И хотелось бы, да невозможно! —
Всё в людских отношеньях тревожно:
То подумай не так, то не эдак пойми!..

Я к чужому всегда подходил всей душой:
Откровенно, порывно, надежно.
И кончалось всегда неизбежно
Это тем, что чужим оставался чужой.

Если малый собрат мне утонченно льстит,
Затаённо его презираю.
Но несноснее группа вторая :
Наносящих, по тупости, много обид.

И обижен-то я не на них: с них-то что
И спросить, большей частью ничтожных?!
Я терзаюсь в сомнениях ложных:
Разуверить в себе их не может никто!

И останется каждый по-своему прав,
Для меня безвозвратно потерян.
Я людей не бегу, но уверен,
Что с людьми не встречаются, их не теряв…

1915

Текст книги «Полное собрание стихотворений — Игорь Северянин «

Читаешь книги? Зарабатывай на этом!

Пиши комментарии, отзывы на книги и получай по 7 рублей за комментарий.

1. Комментарии/отзывы длиной не менее 30 слов. 2. Текст должен быть уникальным. Проверять можно приложением или в онлайн сервисах . Уникальность должна быть от 85% и выше. 3. В тексте не должно быть нецензурной лексики и грамматических ошибок. 4. Оставлять более трех комментариев подряд к одной и той же книге запрещается. 5. Комментарии нужно оставлять на странице книги в форме для комментариев (для этого нужно будет зарегистрироваться на сайте SV Kament или войти с помощью одного из своих профилей в соц. сетях).

1. Оплата после . 2. Оплата производится на кошельки Webmoney, Яндекс.Деньги, счет мобильного телефона. 3. Подсчет количества Ваших комментариев производится нашими администраторами (вы сообщаете нам ваш ник или имя, под которым публикуете комментарии).

1. Комментируйте новые книги (2015/2016 года издания). 2. Постоянные и активные комментаторы будут поощряться дополнительными выплатами. 3. Общение по всем возникающим вопросам, заказ выплат и подсчет кол-ва ваших комментариев будет происходить в нашей VK группе iknigi_net

Пишите администратору группы — Сергею Макарову — написать

Мороженое из сирени!

– Мороженое из сирени! Мороженое из сирени!

Полпорции десять копеек, четыре копейки буше.

Сударыни, судари, надо ль? – не дорого – можно без прений…

Поешь деликатного, площадь: придется товар по душе!

Я сливочного не имею, фисташковое все распродал…

Ах, граждане, да неужели вы требуете крэм-брюле?

Пора популярить изыски, утончиться вкусам народа,

На улицу специи кухонь, огимнив эксцесс в вирелэ!

Сирень – сладострастья эмблема. В лилово-изнеженном крене

Зальдись, водопадное сердце, в душистый и сладкий пушок…

Мороженое из сирени, мороженое из сирени!

Эй, мальчик со сбитнем, попробуй! Ей-богу, похвалишь, дружок!

(сентябрь 1912)

Стихотворение входит в сборник «Громокипящий кубок» (1913) – первое серьезное издание стихов, прославившее Северянина. В составлении сборника помогал Федор Сологуб, который высоко ценил талант поэта. Ему же принадлежит вступительная статья, в которой перечислены достоинства северянинской поэзии: «Я люблю их за их легкое, улыбчивое, вдохновенное происхождение. Люблю их потому, что они рождены в недрах дерзающей, пламенною волей упоенной души поэта. Он хочет, он дерзает не потому, что он поставил себе литературною задачею хотеть и дерзать, а только потому он хочет и дерзает, что хочет и дерзает. Воля к свободному творчеству составляет ненарочную и неотъемлемую стихию души его, и потому явление его
воистину нечаянная радость в серой мгле северного дня
».

Валерий Брюсов в статье «Игорь Северянин» присоединился к мнению Сологуба и также дал одобрительную оценку: ««Громокипящий кубок«
– книга истинной поэзии
». Не обошлось, конечно, и без негативных отзывов – например, со стороны Василия Львова-Рогачевского (статья «Символисты и наследники их»). Критик не приемлет вычурность северянинских сюжетов, называя их «примерами извращенной первобытности»: «Вся пикантность, вся острота его первобытности заключается в постоянном переплетении «фешенебельных тем«, «помпэзных эпитетов«
с рассказами о циничном африканском танце, о проказах злых оран-гутанов
». И тем не менее Львов-Рогачевский отмечает, что «Игорь Северянин – единственный талантливый из десятков обнаглевших бездарностей» (под последними подразумеваются кубофутуристы – Велимир Хлебников, Алексей Крученых и т.д.)

«Мороженое из сирени» – одно из тех стихотворений, с которым как правило ассоциируется имя Северянина (еще «Ананасы в шампанском», конечно). Несмотря на то, что современники (Брюсов, Гумилев и др.) больше ценили другие стихи поэта – к примеру, «Это все для ребенка» или «Это было у моря», все же произведения, подобные «Мороженому из сирени», составившие основной корпус раннего творчества Северянина, также нуждаются в осмыслении.

В уже упомянутой статье Валерий Брюсов прослеживает в ряде стихотворений Северянина «злую иронию», которая ярко проявляется в ряде метких выражений. В своеобразную издевку превращается строка: «Пора популярить изыски, утончиться вкусам народа…» Иными словами, даже в «Мороженом из сирени», которое сложно в этом заподозрить, кроется критика той публики, для которой и пишет поэт.

Активное использование неологизмов – еще одна отличительная черта стиля Северянина. В отличие от кубофутуристов, он не изобретает собственный заумный язык – его неологизмы сообразно с правилами русского языка. Именно поэтому Владислав Ходасевич в ответ на критику в адрес поэта замечает, что в его стихах «много новых слов, но приемы словообразования у него не новы». Опасения у Ходасевича вызывает лишь то, что из-за подобных особенностей поэтической речи «стихи Северянина рискуют устареть слишком быстро». Иного мнения придерживался Брюсов: по его словам, некоторые удачные неологизмы (например, «олунить») «могут сохраниться в языке». Такой расчет, судя по всему, не оправдался.

Насыщая текст неологизмами, Северянин добивается сразу нескольких целей: во-первых, передает «чувство современности»; во-вторых, создает свой уникальный стиль – немного вычурный, но выразительный, органичный и традициям русской литературы, и эпохе новаторства.

ОТЛИЧНОЙ ОТ ДРУГИХ

Ты совсем не похожа на женщин других:
У тебя в меру длинные платья,
У тебя выразительный, сдержанный стих
И выскальзывание из объятья.

Ты не красишь лица, не сгущаешь бровей
И волос не стрижёшь в жертву моде.
Для тебя есть Смирнов, но и есть соловей,
Кто его заменяет в природе.

Ты способна и в сахаре выискать «соль»,
Фразу — в только намёкнутом слове…
Ты в Ахматовой ценишь бессменную боль,
Стилистический шарм в Гумилёве.

Для тебя, для гурманки стиха, острота
Сологубовского триолета,
И, что Блока не поцеловала в уста,
Ты шестое печалишься лето.

А в глазах оздоравливающих твоих —
Ветер с моря и поле ржаное.
Ты совсем не похожа на женщин других,
Потому мне и стала женою.

1927

Игорь Северянин анализ стихотворений кратко и понятно – главное и важное

Игорь Северянин поэт 20 века.

Начало ХХ века в России отметилось появлением авангардизма и его разных поэтических направлений. В 1911 году возникла группа эгофутуристов, главой которых стал Игорь Северянин.

«Futurum» в переводе с латыни означает «будущее, а «Ego» — «я». Отрицая все традиции русской поэзии, они пытались создать новый язык, конструировали новые слова, декларировали новую мораль, где центром внимания поэта становится его собственное «я».

Эгофутурист Игорь Северянин – самый яркий представитель этой эпатажной поэзии. Его сборники «Громокипящий кубок», «Златолира», «Ананасы в шампанском» были невероятно популярны, а его «поэзоконцерты» собирали полные залы и вызывали ажиотаж.

«Ананасы в шампанском» — одно из самых известных стихотворений Северянина, оно написано в 1915 году. В нем просматривается любимая урбанистическая тема: город, технические достижения, стремительный темп жизни.

Неспроста каждое предложение в нем – односоставное и с восклицательным знаком в конце. Общей картинки нет, только обрывочное мелькание «видеокадров», из которых складывается противоречивое впечатление: среди мчащихся экспрессов, автомобилей и самолетов идет жизнь салонная, изысканная, элегантная на фоне «ветропросвистов» и «стрекота аэропланов».

В этой красивой жизни царят ананасы и шампанское, что-то норвежское и что-то испанское, вдохновение, поцелуи, нервные девушки. Но неожиданно, как 25-ый кадр, среди вечернего блеска мелькает сцена… драки. Это грубо и совершенно неприемлемо для беспечной, яркой, искристой салонной жизни.

И тогда, если уж нельзя избежать низменности, приходит решение: «трагедию жизни» претворить «в грезо-фарс». Не обошлось и без неожиданных неологизмов: «ветропросвист», «крылолет», «порывно», «грезо-фарс». Они «осмысленны» и придают стихотворению своеобразную экстравагантность, провозглашенную программой эгофутуристов.

«Кензель». Для справки: кензелем в литературоведении называют форму стихотворения, включающего в себя три пятистишия. «Кензель» написан в 1911 году. Его очень любили слушать поклонники в исполнении Северянина на многочисленных выступлениях в разных городах. Буквально после первых слов «В шумном платье муаровом…» раздавались восторженные аплодисменты.

Стихотворение рисует перед нами изысканный, экзотический мир, принадлежащий таинственной женщине. Она идет по ночной, «олуненной» аллее, ассоциируясь с морем («проходите морево»), потому что платье у нее шумное, муаровое (шелк, переливающийся разными оттенками) тальма (накидка) «лазорева».

Утонченная, «изящная», «эстетная», она производит чарующее впечатление на фоне лунной ночи и песочной дорожки, «от листвы разузоренной», подобно меху ягуара. Красота и тайна женщины вызывают мысли о любви. Конечно, ей «предназначено» «любовное упоенье», ведь для такой неземной женщины «ночь всегда новобрачная». Но «найдется ли пара» подобному чуду? Вряд ли

. Она сядет в бензиновый ландолет, доверив жизнь «мальчику в макинтоше резиновом», закроет ему глаза своим «жасминовым», «шумным», «муаровым платьем»… Что последует за этим? Разбитый автомобиль, погубленная жизнь, мимолетная, ничего не значащая связь? Неологизмы в стихотворении доступны и экстравагантны, они усиливают ассоциации, увлекают в волшебный и таинственный мир.

А. Блок был обеспокоен отсутствием темы в лирики И. Северянина. Критики упрекали его за манерность, вычурность, будуарность, салонный дендизм и даже пошловатую изысканность. Конечно, есть и это. Но нельзя не заметить, что поэт порою ироничен и самоироничен, а это свойственно умным и глубоким людям. Главное, что его поэзия отличается тончайшим лиризмом, изысканностью, элегантностью, изумительным чувством ритма. Его стихи задевают эстетические чувства, открывают красоту человеческой души и богатство переживаний.

Эстония

В 1918 году вместе с матерью И. Северянин переезжает в Эстонию, в небольшое приморское местечко Тойолу. Но республику оккупируют немцы, а через два года она выходит из состава страны Советов. Так Игорь Северянин оказался эмигрантом. Его все время тянуло на родину. Но в Эстонии умерла его мать, он там женился на переводчице и поэтессе Феллисе Круут. Вместе с ней делал переводы, издал антологию эстонских поэтов за 100 лет. Он потерял популярность в России, а в Эстонии не приобрел. Только в 1940 году маленькое государство снова вошло с состав СССР. В это время Игорь Васильевич был уже тяжело болен и не смог вернуться. Затем нацисты оккупировали Таллинн. А 1941 году, 20 января, И. Северянин скончался и похоронен в этом городе на Александро-Невском кладбище. Эпитафией стали его собственные строки: парафраз на стихи И. Мятлева.

В советское время имя Северянина было надолго запрещено. Это было декадентство, чуждое и вредное строителям нового общества. Только М. Цветаева оценила его пышно разросшееся дарование. В России в 1996 году начался бум по выпуску прежде запрещенных произведений. Тогда и вышло первое издание собрания сочинений И. Северянина, который мечтал вернуться и в слезах целовать родную землю. Поэзию этого удивительного человека нужно теперь открывать заново.

[править] Северянин и Grammar Nazi

Как настоящей творческой личности, Северянину постоянно не хватало слов. Но он не терялся и невозбранно изобретал («расширять русский язык» — было частью концепции поэтического течения футуристов, к которому принадлежали как Северянин, так и Маяковский) и тут же употреблял их тоннами. «Рондолеты», «поэзоконцерты», «овесененные лесофеи» и «алосизые лыжебежцы» — тысячи их. Есть мнение, что слово «бездарность» — также их творение. Несмотря на то, что ни Ожегов, ни Даль не в курсе, составлены и используются они по всем правилам великого и могучего. Это явление называется окказионализмом, реже и ошибочно — неологизмом.

Алсо, подчёркивая собственную илитарность, Северянин в свои вирши всюду, куда только можно, пихал слова, содержащие букву «э» («Элегантная коляска в электрическом биеньи эластично шелестела…»), ибо в то время употребление слов с «э» считалось в среде бомонда признаком образованности, хорошего тона и пр. Когда же нормальных слов не хватало, он пользовался переиначенными («Шоффэр, на Острова!»).

Grammar Nazi в замешательстве, негодовать или нет. И вот почему. Северянин рвёт шаблон дичайшим несоответствием формы содержанию. С формой у него всё более чем в порядке. Если без терминов, то длина строчки, ритмический рисунок строчки и всего стихотворения в целом, подбор слов с определёнными звуками, способ рифмовать продуманы так, что это даже удивительно.

«Ананасы в шампанском», например, построены на стыках очень далёких по произношению звуков с, ш, т, к, п/м, н, р. Плюс продуманно пьяный ритм. В результате произносить их вслух даже чисто физически приятно, потому их и часто цитируют. Смысл всех этих красивых слов — смотрите сами.

«Мороженое из сирени». А вы, Владимир Владимирович, такой ноктюрн сыграть смогли бы? Вряд ли. Ритм и подбор слов, включая излюбленные Северянином иностранные и придуманные на случай слова, выносит мозг похлеще любого загиба от Велимира Хлебникова и Ко. Смысл — типа философия, что делает стихотворение даже более пошлым, чем задумано.

И, наконец, довольно редко, в отличие от ананасов, цитируемое:

И ты шел с женщиной, — не отрекись. Я все заметила, — не говори. Блондинка. Хрупкая. Ее костюм был черный. Английский. На голове — Сквозная фетэрка. В левкоях вся. И в померанцевых лучах зари Вы шли печальные. Как я. Как я! Журчали ландыши в сырой траве. Не испугалась я, — я поняла: она — мгновение, а вечность — я И улыбнулась я, под плач цветов, такая светлая. Избыток сил В душе почувствовав, я скрылась в глубь. Весь вечер пела я. Была — дитя. Да, ты шел с женщиной. И только ей ты неумышленно взор ослезил.

Это, выражаясь просто, 10-стопный ямб. При том, что средняя норма для нашего уха — 4-стопный («Мой дядя самых честных правил»), 5-стопный — уже интересно, 6-стопный — офигительный изыск. А это 10-стопный. Каждая строчка искусно разделена одновременно на два полустишия и четыре четвертьстишия, чтобы читатель не наломал себе привычно из каждой слишком длинной строчки две попривычнее и покороче. (ср. «Звезда по имени солнце», где каждую строку легко можно оставить длинной или же разделить на две покороче: «Одеялом лоскутным на ней/город в дорожной петле»). То есть, тут читать и воспринимать придётся именно так, как вас заставил Северянин. Было бы что воспринимать…

Вот такой вот поэт Игорь Северянин. Если совсем просто, для коллег-поэтов он незаменим как поставщик идей. Читателя же вводит в когнитивный диссонанс. Почему он так красиво писал такую чушь, никто не знает. Сие есть Великая Тайна Творчества, ака НЕХ.

Коллега Северянина, поэт-футурист Сергей Бобров (М. Л. Гаспаров, «Записи и выписки»):

Анализ стихотворения Северянина «Не более, чем сон»

Яркий, феерический талант Игоря Северянина заключался не только в том, что он умел эпатировать публику, подчиняя ее своей воле. Поэт в совершенстве владел литературным слогом и мог находить темы для своих произведений буквально из неоткуда. Даже в эмиграции он продолжал следить за жизнью в России и нередко сокрушался тому, что многие талантливые люди стали жертвами нового строя. Те, кто не успел покинуть родину, фактически были обречены на забвение. Их использовали для популяризации революционных идей, но лишь до тех пор, пока в этом булла нужда. История знает десятки примеров, когда по-настоящему талантливые поэты и писатели «выходили в тираж» сразу же после смерти – новая власть не позволяла создавать кумиров, которые могли стать лидерами даже тогда, когда их земной путь уже завершился.

Этому необычному феномену и посвящено стихотворение «не более, чем сон», написанное в 1927 году. Игорь Северянин уверял, что все события, которые легли в основу этого произведения, реальны. То есть, ему действительно приснился сон, в котором он «ехал с девушкой, стихи читавшей Блока». Однако удивительным в этом было не то, что 40-летний поэт видел себя в экипаже с юной особой, а то, что она увлекалась творчеством опального поэта. К тому времени Александр Блок уже скончался, а его произведения были преданы забвению. Более того, власти упорно распространяли слухи о том, что перед смертью поэт сошел с ума. Иначе как объяснить его желание уехать за границу и соответствующее прошение, поданное в наркомат иностранных дел? Так или иначе, но у советских чиновников были весьма веские причины для того, чтобы вычеркнуть Блока из истории литературы, навесив ярлык неблагонадежного товарища.

Игорь Северянин был прекрасно осведомлен о том, как после смерти советское правительство разделалось с творческим наследием Блока. Именно поэтому его до глубины души поразил этот удивительный сон, в котором таинственная незнакомка проявила такой интерес к стихам поэта. «И слезы капали. И вился русый локон», – отмечает автор.

Он очень долго находился под впечатлением от этого необычного сновидения, постоянно думая «о странной девушке, не позабывшей Блока». Однако разум подсказывал поэту, что в реальной жизни такого попросту не может быть, потому что нынешнее поколение молодых особ воспитано на совсем иных литературных произведениях. Поэтому Северянин приходит к выводу, что все увиденное – не более, чем сон. Красивый, обнадеживающий, но не имеющий ничего общего с действительностью.

LiveInternetLiveInternet

Игорь-Северянин

Ни доброго взгляда, ни нежного слова — Всего, что бесценно пустынным мечтам… А сердце… а сердце все просит былого! А солнце… а солнце — надгробным крестам!

И все — невозможно! и все — невозвратно! Несбыточней бывшего нет ничего… И ты, вся святая когда-то, развратна… Развратна! — не надо лица твоего!..

Спуститесь, как флеры, туманы забвенья, Спасите, укройте обломки подков… Бывают и годы, короче мгновенья, Но есть и мгновенья, длиннее веков!

Игорь-Северянин

Еще подростком Игорь Северянин влюбился в Евгению Гуцан, которая оказалась его соседкой по имению в Гатчине.

Евгения Гуцан

Его юношеская привязанность очень скоро переросла в сильное чувство, и 18-летний начинающий поэт предложил своей избраннице руку и сердце. Впрочем, о свадьбе не могло быть и речи, потому что обе семьи не отличались финансовым благополучием. Тогда Северянин поселился со своей возлюбленной на съемной квартире в Петербурге и целый год искренне считал себя женатым человеком.

Жила пара очень бедно. Игорь-Северянин пытался зарабатывать на жизнь тем, что изредка публиковал стихи, а его избранница оказалась прекрасной рукодельницей. Но совместного дохода хватало лишь на скромное питание и оплату жилья. Поэтому когда девушка забеременела, то приняла решение устроить свою жизнь древним, как мир, способом, став содержанкой одного богатого пожилого господина.

Этот поступок любимой настолько потряс поэта, что в 1909 году он написал стихотворение «Стансы», в котором обвинил избранницу во всех смертных грехах. Конечно, можно понять ту душевную боль, которую в тот момент испытывал Игорь-Северянин. Именно поэтому и родились обличительны строки: «И ты, вся святая когда-то, развратна…». Автор обличает свою возлюбленную и, вместе с тем, мечтает о том, чтобы вернуть прошлое, хотя и понимает, что теперь это невозможно. Даже если его любимая и согласится оставить свое ремесло продажной девки, то вряд ли они смогут быть снова так же счастливы, как раньше. Но у будущей матери его ребенка даже и мыслей нет о том, чтобы возвратиться в крохотную квартирку, тесную даже для двоих. «Ни доброго взгляда, ни нежного слова» она не намерена больше дарить человеку, которого когда-то любила.

Спустя годы Игорь-Северянин признавался, что он в то время был действительно молодым и глупым. Вместо стихов ему следовало бы найти хорошую работу и создать семью, чтобы спасти Женечку, которую в своих произведениях он из-за роскошных волос называл Златой. Но, с другой стороны, тогда бы Игорь-Северянин не состоялся бы, как поэт. Поэтому в жертву литературному дару он принес самое ценное, что имел – любимого человека и личное счастье.

В тот же момент, когда поэт узнал об измене своей избранницы, ему хотелось забыться и вернуться к жизни уже другим человеком. Однако долгожданное освобождение от мыслей и чувств все не наступало. Поэтому автор и написал, что «бывают и годы короче мгновенья, но есть и мгновенья длиннее веков!».

pishi-stihi.ru

В ДЕРЕВУШКЕ У МОРЯ

В деревушке у моря, где фокстрота не танцуют,
Где политику гонят из домов своих метлой,
Где целуют не часто, но зато когда целуют,
В поцелуях бывают всей нетронутой душой;

В деревушке у моря, где избушка небольшая
Столько чувства вмещает, где — прекрасному сродни —
В город с тайной опаской и презреньем наезжая
По делам неотложным, проклинаешь эти дни;

В деревушке у моря, где на выписку журнала
Отдают сбереженья грамотные рыбаки
И которая гневно кабаки свои изгнала,
Потому что с природой не соседят кабаки;

В деревушке у моря, утопающей весною
В незабвенной сирени, аромат чей несравним, —
Вот в такой деревушке, над отвесной крутизною,
Я живу, радый морю, гордый выбором своим!

1927

КАРЕТКА КУРТИЗАНКИ

Каретка куртизанки, в коричневую лошадь,
По хвойному откосу спускается на пляж.
Чтоб ножки не промокли, их надо окалошить, —
Блюстителем здоровья назначен юный паж.

Кудрявым музыкантам предложено исполнить
Бравадную мазурку. Маэстро, за пюпитр!
Удастся ль душу дамы восторженно омолнить
Курортному оркестру из мелодичных цитр?

Цилиндры солнцевеют, причёсанные лоско
И дамьи туалеты пригодны для витрин.
Смеётся куртизанка. Ей вторит солнце броско.
Как хорошо в буфете пить «крем-де-мандарин»!

За чем же дело встало? — к буфету, черный кучер!
Гарсон, сымпровизируй блестящий файв-о-клок…
Каретка куртизанки опять все круче, круче,
И паж к ботинкам дамы, как фокстерьер прилёг…

1911

Анализ стихотворения Северянина «Не более, чем сон»

Яркий, феерический талант Игоря Северянина заключался не только в том, что он умел эпатировать публику, подчиняя ее своей воле. Поэт в совершенстве владел литературным слогом и мог находить темы для своих произведений буквально из неоткуда. Даже в эмиграции он продолжал следить за жизнью в России и нередко сокрушался тому, что многие талантливые люди стали жертвами нового строя. Те, кто не успел покинуть родину, фактически были обречены на забвение. Их использовали для популяризации революционных идей, но лишь до тех пор, пока в этом булла нужда. История знает десятки примеров, когда по-настоящему талантливые поэты и писатели «выходили в тираж» сразу же после смерти – новая власть не позволяла создавать кумиров, которые могли стать лидерами даже тогда, когда их земной путь уже завершился.

Этому необычному феномену и посвящено стихотворение «не более, чем сон», написанное в 1927 году. Игорь Северянин уверял, что все события, которые легли в основу этого произведения, реальны. То есть, ему действительно приснился сон, в котором он «ехал с девушкой, стихи читавшей Блока». Однако удивительным в этом было не то, что 40-летний поэт видел себя в экипаже с юной особой, а то, что она увлекалась творчеством опального поэта. К тому времени Александр Блок уже скончался, а его произведения были преданы забвению. Более того, власти упорно распространяли слухи о том, что перед смертью поэт сошел с ума. Иначе как объяснить его желание уехать за границу и соответствующее прошение, поданное в наркомат иностранных дел? Так или иначе, но у советских чиновников были весьма веские причины для того, чтобы вычеркнуть Блока из истории литературы, навесив ярлык неблагонадежного товарища.

Игорь Северянин был прекрасно осведомлен о том, как после смерти советское правительство разделалось с творческим наследием Блока. Именно поэтому его до глубины души поразил этот удивительный сон, в котором таинственная незнакомка проявила такой интерес к стихам поэта. «И слезы капали. И вился русый локон», – отмечает автор.

Он очень долго находился под впечатлением от этого необычного сновидения, постоянно думая «о странной девушке, не позабывшей Блока». Однако разум подсказывал поэту, что в реальной жизни такого попросту не может быть, потому что нынешнее поколение молодых особ воспитано на совсем иных литературных произведениях. Поэтому Северянин приходит к выводу, что все увиденное – не более, чем сон. Красивый, обнадеживающий, но не имеющий ничего общего с действительностью.

Игорь СеверянинРубрики стихотворения: Анализ стихотворений ✑

ПРИМИТИВА

Я слишком далеко зашел,
Полушутя, полусерьёзно…
Опомниться еще не поздно:
Недаром я тебя нашёл.

Всё на поэзию валить —
Ах, значит ли всегда быть правым?
И с помышлением лукавым
Тебя мне можно ль заслужить?

Я жил все годы как-нибудь,
Как приходилось, без отчёта…
Я тяготился, от чего-то
Себя стараясь обмануть.

Халатность это или лень —
Я не задумывался много
И, положась на милость Бога,
Всё верил в поворотный день.

Я знал, что ты ко мне придешь
С твоим лицом, с твоей душою,
И наглумишься надо мною
За всю мою былую ложь.

Сначала будет грусть и тишь,
И боль, и стыд в душе поэта.
Потом я «обновлюсь». За это
Ты праведно меня простишь.

1915

В ПЯТИ ВЕРСТАХ ПО ПОЛОТНУ

Весело, весело сердцу! Звонко, душа, освирелься!
Прогрохотал искромётно и эластично экспресс.
Я загорелся восторгом! Я загляделся на рельсы!
Дама в окне улыбалась, дама смотрела на лес.

Ручкой меня целовала. Поздно! Но как же тут «раньше»?
Эти глаза … вы — фиалки! Эти глаза… вы — огни!
Солнце, закатное солнце! Твой дирижабль оранжев!
Сяду в него — повинуйся — поезд любви обгони!

Кто и куда? — Не ответит. Если и хочет, не может.
И не догнать, и не встретить. Грёза — сердечная моль.
Все, что находит — теряет сердце мое … Боже, боже!
Призрачный промельк экспресса дал мне чаруйную боль.

май 1912

«Анализ стихотворения И. Северянина «Моя Россия»»

Стихотворение «Моя Россия» написано Игорем Северяниным. Оно очень красиво и содержательно. Автор хочет показать всю Родину: и ее природу («равнины снеговые», «соловьи ночные», «ночи пламно-ледяные»), и ее жителей («писатели живые», «бабы избяные», «цыгане кочевые»). Автор восторгается и гордится Отечеством, и такие же чувства испытывает каждый, кто читает это стихотворение. Поэт очень часто использует местоимение «ее», но и с гордостью употребляет «наше» (солнце и луна). То есть Россия — это не только все ее безбрежные просторы и природные богатства, но и человеческие заслуги. Игорь Северянин достигает своей поэтической цели, используя тропы. В стихотворении присутствуют сравнения (голоса девиц «молодые как весна», «разливные как волна»). Также в этом произведении есть много восклицательных конструкций:

Их кубки полные вина! Их шей лебяжья крутизна!

В стихотворении есть анафора:

Ее мечты передовые, Ее порывы огневые, Ее писатели живые, Постигшие ее до дна.

Стихотворение богато эпитетами, которые помогают описать все достоинства России («песни разрывные», «крылатая страна», «бунты удалые»)… Это произведение написано ямбом, где встречается и пиррихий. Присутствуют простая, мужская, точная (страна — дана) рифмы. Рифмовка — кольцевая. Также в этом стихотворении можно увидеть и приемы аллитерации:

И тройки бешено-степные, И это сбруи золотые, И кряльчатые пристяжные Их шей лебяжья крутизна.

Автор объективно показывает Россию в своем произведении. Да, у нее есть и недостатки, и достоинства! Но это наша родина! Хотя Россия «безбожная» и «ползучая», в то же время она «священная» и «крылатая».

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Золотое очарование
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: