Краткое содержание собор парижской богоматери гюго

Краткое содержание собор парижской богоматери гюго

Читать подробное краткое содержание Собор Парижской Богоматери Гюго

В 1482 году в Париже в праздник крещения представление Пьера Гренгуара «Мистерия» проваливается, потому что зрители отвлекаются на знатных иностранцев, скучают и избирают шутовским папой глухого и уродливого звонаря Собора Парижской Богоматери Квазимодо. Гренгуар решает присоединиться к народным гуляниям и видит представление цыганки Эсмеральды и её козочки Джали. Их прерывает священник Клод Фролло, обвиняющий девушку в колдовстве. На площадь выходит толпа, чествующая Квазимодо. Клод приходит в ярость и срывает со звонаря шуточные мантию и тиару.

Гренгуар надеется, что Эсмеральда приютит его, и идёт за ней по вечернему Парижу. Внезапно на девушку нападают Квазимодо и некто в тёмной одежде, но капитан королевских стрелков Феб спасает цыганку, а Квазимодо хватают. Теперь все мысли девушки обращены к спасителю.

Гренгуар, следуя дальше за Эсмеральдой, и попадает во Дворе чудес, где живут нищие. Их главарь Клопен Труйльфу обвиняет поэта во вторжении во Двор, чтобы избежать повешения, Гренгуар должен украсть кошелёк у чучела, не задев ни один колокольчик. Он проваливает задание, но его спасает Эсмеральда, взяв в мужья на 4 года. Девушка отказывает поэту в близости, так как от родителей у неё остался только амулет, способный помочь найти их только при условии, что она останется девственницей.

На следующий день за попытку похищения Квазимодо приговаривают к ударам плётки у позорного столба. После исполнения приговора толпа начинает бросать в горбуна камни. На его просьбу дать воды толпа смеётся. Только Эсмеральда даёт ему попить. Не ожидавший такой доброты от девушки, он плачет. Однажды Гренгуар встречает Фролло и рассказывает про дрессировку козочки, свою связь с Эсмеральдой и её возлюбленного Феба. Священник вне себя от ревности выслеживает Феба. Пробравшись в комнатку, где были возлюбленные, Клод ранит капитана и сбегает через окно, а Эсмеральда теряет сознание. Её отправляют под стражу и обвиняют в колдовстве и убийстве. Не выдержав пытки «испанским сапогом», девушка признаётся во всём, и её приговаривают к виселице. Накануне казни к ней приходит Фролло и предлагает сбежать с ним, Эсмеральда отказывается. По пути на виселицу она видит живого Феба, любезничающего со своей невестой, и падает в обморок. Квазимодо прячет её в Соборе Парижской Богоматери.

Эсмеральде не верится, что капитан так быстро её забыл. Чтобы не пугать её, Квазимодо дарит свисток, звук которого он может услышать, когда она захочет его увидеть.

Жители Двора чудес под предводительством Гренгуара решают взять собор штурмом и вызволить цыганку. Звонарь неистово защищает собор и девушку, в результате гибнут Клопен и младший брат Фролло. Гренгуар выводит на улицу Эсмеральду и передаёт Клоду, не зная его истинных намерений. Он снова просит принять его любовь, но получает отказ. Тогда священник отдаёт её в цепкие руки затворницы Гудулы и идёт за стражей. Женщина в ответ на мольбу Эсмеральды отпустить её рассказывает, что цыгане украли её дочь и остался только крошечный башмачок девочки. Второй башмачок оказывается у Эсмеральды – она и есть потерянная дочь, но стража уже приближается, и Гудула прячет девушку в келье. Вместе со стражей приходит и Феб, а цыганка, забыв обо всём, зовёт его и выдаёт себя. Гудула изо всех сил пытается спасти дочь, но умирает.

Только перед казнью Эсмеральда осознаёт ужас смерти. Клод Фролло и Квазимодо наблюдают за казнью с башни собора. Когда девушка медленно умирает, Квазимодо видит преобразившееся лицо священника, в котором не осталось ничего человеческого, понимает, что тот наделал и сбрасывает Клода вниз.

Много лет спустя в гроте среди трупов других повешенных нашли 2 скелета: женский и уродливый мужской, обнимающий первый. Когда их попытались разъединить, мужской рассыпался в прах.

Оцените произведение:

3.34

Голосов: 90 Читать краткое содержание Собор Парижской Богоматери. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Читать подробное краткое содержание Собор Парижской Богоматери Гюго

В 1482 году в Париже в праздник крещения представление Пьера Гренгуара «Мистерия» проваливается, потому что зрители отвлекаются на знатных иностранцев, скучают и избирают шутовским папой глухого и уродливого звонаря Собора Парижской Богоматери Квазимодо. Гренгуар решает присоединиться к народным гуляниям и видит представление цыганки Эсмеральды и её козочки Джали. Их прерывает священник Клод Фролло, обвиняющий девушку в колдовстве. На площадь выходит толпа, чествующая Квазимодо. Клод приходит в ярость и срывает со звонаря шуточные мантию и тиару.

Гренгуар надеется, что Эсмеральда приютит его, и идёт за ней по вечернему Парижу. Внезапно на девушку нападают Квазимодо и некто в тёмной одежде, но капитан королевских стрелков Феб спасает цыганку, а Квазимодо хватают. Теперь все мысли девушки обращены к спасителю.

Гренгуар, следуя дальше за Эсмеральдой, и попадает во Дворе чудес, где живут нищие. Их главарь Клопен Труйльфу обвиняет поэта во вторжении во Двор, чтобы избежать повешения, Гренгуар должен украсть кошелёк у чучела, не задев ни один колокольчик. Он проваливает задание, но его спасает Эсмеральда, взяв в мужья на 4 года. Девушка отказывает поэту в близости, так как от родителей у неё остался только амулет, способный помочь найти их только при условии, что она останется девственницей.

На следующий день за попытку похищения Квазимодо приговаривают к ударам плётки у позорного столба. После исполнения приговора толпа начинает бросать в горбуна камни. На его просьбу дать воды толпа смеётся. Только Эсмеральда даёт ему попить. Не ожидавший такой доброты от девушки, он плачет. Однажды Гренгуар встречает Фролло и рассказывает про дрессировку козочки, свою связь с Эсмеральдой и её возлюбленного Феба. Священник вне себя от ревности выслеживает Феба. Пробравшись в комнатку, где были возлюбленные, Клод ранит капитана и сбегает через окно, а Эсмеральда теряет сознание. Её отправляют под стражу и обвиняют в колдовстве и убийстве. Не выдержав пытки «испанским сапогом», девушка признаётся во всём, и её приговаривают к виселице. Накануне казни к ней приходит Фролло и предлагает сбежать с ним, Эсмеральда отказывается. По пути на виселицу она видит живого Феба, любезничающего со своей невестой, и падает в обморок. Квазимодо прячет её в Соборе Парижской Богоматери.

Эсмеральде не верится, что капитан так быстро её забыл. Чтобы не пугать её, Квазимодо дарит свисток, звук которого он может услышать, когда она захочет его увидеть.

Жители Двора чудес под предводительством Гренгуара решают взять собор штурмом и вызволить цыганку. Звонарь неистово защищает собор и девушку, в результате гибнут Клопен и младший брат Фролло. Гренгуар выводит на улицу Эсмеральду и передаёт Клоду, не зная его истинных намерений. Он снова просит принять его любовь, но получает отказ. Тогда священник отдаёт её в цепкие руки затворницы Гудулы и идёт за стражей. Женщина в ответ на мольбу Эсмеральды отпустить её рассказывает, что цыгане украли её дочь и остался только крошечный башмачок девочки. Второй башмачок оказывается у Эсмеральды – она и есть потерянная дочь, но стража уже приближается, и Гудула прячет девушку в келье. Вместе со стражей приходит и Феб, а цыганка, забыв обо всём, зовёт его и выдаёт себя. Гудула изо всех сил пытается спасти дочь, но умирает.

Только перед казнью Эсмеральда осознаёт ужас смерти. Клод Фролло и Квазимодо наблюдают за казнью с башни собора. Когда девушка медленно умирает, Квазимодо видит преобразившееся лицо священника, в котором не осталось ничего человеческого, понимает, что тот наделал и сбрасывает Клода вниз.

Много лет спустя в гроте среди трупов других повешенных нашли 2 скелета: женский и уродливый мужской, обнимающий первый. Когда их попытались разъединить, мужской рассыпался в прах.

Основная тематика

  1. Любовь. Она представляет большую силу и может пробудить в людях нечто скрытое. Влюбленный человек способен совершать различные поступки, если не находит душевного равновесия.
  2. Красота. Внешняя красота бывает обманчива, лишь поступки показывают настоящее лицо людей. Уродливый Квазимодо был самым добрым героем произведения, а красивый Феб — обычная пустышка.
  3. Вера. Описывая Фролло, автор хотел показать, что это только ширма, благодаря которой люди отгораживаются от себя, боясь встретиться с собственными недостатками. Но в результате человеческая натура берет свое, проявляясь в ужасных формах.

Цыганка Эсмеральда

После выборов шутовского короля писатель Гренгуар искренне верит, что люди обратят внимание на его мистерию, но в это время на одной из площадей начинает танцевать Эсмеральда. Женщина была маленького роста, однако всем казалась высокой — настолько стройный был у нее стан

Смуглое тело девушки отражало золотистый оттенок, когда на нее попадали лучи солнца. Небольшая ножка легко ступала в своем красивом башмаке. Женщина танцевала на персидском ковре, который был небрежно брошен ей под ноги. И каждый раз, когда ее блистающее личико появлялось перед завороженной публикой, взгляд ее огромных темных глаз ослеплял

Женщина была маленького роста, однако всем казалась высокой — настолько стройный был у нее стан. Смуглое тело девушки отражало золотистый оттенок, когда на нее попадали лучи солнца. Небольшая ножка легко ступала в своем красивом башмаке. Женщина танцевала на персидском ковре, который был небрежно брошен ей под ноги. И каждый раз, когда ее блистающее личико появлялось перед завороженной публикой, взгляд ее огромных темных глаз ослеплял.

Но танец Эсмеральды и ее дрессированного козленка прервал пришедший священнослужитель Клод Фролло. Он сорвал с приемного Квазимодо «королевские» одежды и обвинил танцовщицу в мошенничестве. Так завершается праздник.

Красавица и чудовище

С Фебом Эсмеральда познакомилась накануне своего импровизированно замужества. Возвращаясь после выступления во Двор чудес, девушка была схвачена двумя мужчинами и спасена вовремя подоспевшим капитаном полиции красавцем Фебом де Шатопером. Поглядев на спасителя, она влюбилась отчаянно и навсегда.

Поймать удалось только одного преступника – им оказался нотр-дамский горбун Квазимодо. Похитителя приговорили к публичному избиению у позорного столба. Когда горбун изнывал от жажды, никто не подал ему руку помощи. Толпа покатывалась со смеху, ведь что может быть потешнее, чем избиение урода! Безмолвствовал и его тайный сообщник – священник Клод Фролло. Это он, завороженный Эсмеральдой, приказал Квазимодо выкрасть девушку, это его незыблемый авторитет заставлял несчастного горбуна молчать и сносить все пытки и унижения в одиночку.

Квазимодо спасла от жажды Эсмеральда. Жертва вынесла кувшин воды своему похитителю, красавица помогла чудовищу. Озлобленное сердце Квазимодо растаяло, по его щеке скользнула слеза, и он навсегда влюбился в это прекрасное существо.

Разбитые вдребезги сердца

После случившихся событий и роковых встреч прошел месяц. Эсмеральда по-прежнему пылко влюблена в капитана Феба де Шатопера. А вот он уже давно поостыл к красотке и возобновил отношения со своей белокурой невестой Флер-де-Лис. Однако ветреный красавец все-таки не отказывается от ночного свидания с прекрасной цыганкой. Во время встречи на пару кто-то нападает. Перед тем, как лишиться чувств, Эсмеральда лишь успевает разглядеть кинжал, занесенный над грудью Феба.

Девушка пришла в себя уже в тюремной темнице. Ее обвиняют в покушении на жизнь капитана полиции, проституции и колдовстве. Под пытками Эсмеральда сознается во всех якобы учиненных злодеяниях. Суд приговаривает ее к смерти через повешение. В последний момент, когда обреченная уже взошла на эшафот, ее буквально вырывает из рук палача горбун Квазимодо. С Эсмеральдой на руках он мчится к вратам Нотр-Дама, крича «убежище»!

Девушка, увы, не может жить в заточении: ее пугает страшный спаситель, мучают мысли о возлюбленном, но самое главное – рядом находится ее главный враг – настоятель Собора Клод Фролло. Он страстно влюблен Эсмеральду и готов променять веру в Бога и собственную душу на ее любовь. Фролло предлагает Эсмеральде стать его женой и бежать вместе с ним. Получив отказ, он, невзирая на право на «священное убежище», крадет Эсмеральду и отправляет ее в одинокую башню (Крысиную Нору) под охрану местной затворницы Гудулы.

Полусумасшедшая Гудула ненавидит цыган и все их отродье. Чуть менее шестнадцати лет назад цыгане украли у нее единственное дитя – красавицу дочку Агнессу. Гудула, тогда ее звали Пакеттой, от горя сошла с ума и стала вечной затворницей Крысиной Норы. В память о любимой доченьке у нее осталась лишь крошечная пинетка новорожденной. Каким же было удивление Гудулы, когда Эсмеральда достала вторую такую же пинетку. Мать наконец-то нашла свое украденное дитя! Но вот палачи, ведомые Клодом Фролло, подходят к стенам башни, чтобы забрать Эсмеральду и увести ее на погибель. Гудула защищает свое дитя до последнего вздоха, погибнув в неравном поединке.

На этот раз Эсмеральду казнят. Квазимодо не удается спасти возлюбленную. Зато он мстит ее убийце – горбун сбрасывает с башни Клода Фролло. Сам же Квазимода ложится в гробнице рядом с Эсмеральдой. Говорят, он умер от горя возле тела любимой. Через много десятилетий в гробнице нашли два скелета. Один, сгорбленный, обнимал второй. Когда их разъединили, скелет горбуна рассыпался в прах.

3.9

5
(
23

голоса
)

Книга десятая

Клод Фролло предлагает Пьеру Гренгуару обменяться одеждой с Эсмеральдой, чтобы вывести её из собора. Поэт не хочет быть повешенным. Он предлагает спасти девушку иначе.

Жеан Мельник просит у брата деньги. В противном случае он грозится податься в бродяги. Архидьякон в сердцах кидает ему кошелёк.

Двор чудес готовится к освобождению Эсмеральды. Жеан Мельник несёт пьяный бред. Квазимодо сбрасывает на головы бродяг тяжёлое бревно, камни и расплавленный свинец. Жеан пытается проникнуть в Собор с помощью лестницы, но Квазимодо сбрасывает её на площадь. Вслед за ней летит и младший брат архидьякона.

В Бастилии Людовик XI знакомится с государственными счетами, осматривает новую деревянную клетку, читает корреспонденцию. Узнав о бунте парижской черни, король посылает к Собору стрелков.

Основная тематика

  1. Любовь. Она представляет большую силу и может пробудить в людях нечто скрытое. Влюбленный человек способен совершать различные поступки, если не находит душевного равновесия.
  2. Красота. Внешняя красота бывает обманчива, лишь поступки показывают настоящее лицо людей. Уродливый Квазимодо был самым добрым героем произведения, а красивый Феб — обычная пустышка.
  3. Вера. Описывая Фролло, автор хотел показать, что это только ширма, благодаря которой люди отгораживаются от себя, боясь встретиться с собственными недостатками. Но в результате человеческая натура берет свое, проявляясь в ужасных формах.

Разбитые надежды

После всех событий прошел месяц. Девушка до сих пор сильно любит капитана, но он уже давно к ней остыл и возобновляет отношения с белокурой красавицей Флер-де-Лис. При этом красавец все же не отказывается от свиданий с цыганкой. На одном из них на молодых людей нападает какой-то человек. Прежде чем упасть в обморок, Эсмеральда увидела нож, который был занесен над грудью капитана.

Женщина очнулась уже в тюрьме. Ее обвинили в колдовстве, проституции и покушении на Феба. Под пытками девушка созналась во всех якобы сделанных преступлениях. Она приговорена к виселице. В последнее мгновение ее вырывает из рук палача Квазимодо. С ней он бежит к воротам собора, крича: «Убежище!».

Женщина не может находиться в заточении, она испугана страшным спасителем, все время думает о своем любимом, но главное — возле нее главный враг, священник Клод Фролло. Он безумно любит девушку и готов предать веру за ее согласие. Клод предлагает цыганке быть его супругой и сбежать с ним. Фролло получает отказ, но он, несмотря на право «священного убежища», крадет Эсмеральду и сажает в башню (Крысиную Нору) под наблюдением «вретишницы» и отшельницы Гудулы.

Спятившая с ума затворница ненавидит всех цыган. Примерно 16 лет назад они выкрали у нее единственную дочь Агнессу. Гудула, в то время ее имя было Пакетта, от горя стала сумасшедшей и поселилась в Крысиной Норе. На память о дочери у нее осталась только пинетка. Насколько же она удивилась, когда Эсмеральда показала ей второй одинаковый вязаный ботиночек. Мать нашла потерянную дочь. Но полиция, которую ведет Фролло, подходит к башне, чтобы забрать девушку и казнить ее. Гудула защищает своего ребенка до последнего, но погибает в неравном бою.

Теперь Эсмеральду вешают. У Квазимодо не получилось спасти любимую. Но он отомстил ее убийце — горбун скинул с башни Фролло, а сам лег в гробнице около девушки.

https://youtube.com/watch?v=9DLSj_Jf9GQ

События на Гревской площади

Гренгуар бредет в тоске на Гревскую площадь. Он хочет посмотреть на Эсмеральду и вдруг видит прелестную девушку — не то ангела, не то фею, впрочем, оказавшуюся цыганкой. Как и другие зрители, Гренгуар зачарован плясуньей.

Но вот в толпе появляется мрачное лицо облысевшего мужчины. Этот человек обвиняет Эсмеральду в колдовстве, так как ее белая козочка 6 раз бьет по бубну копытцем, отвечая на вопрос, какое сегодня число. Девушка начинает петь, и вот слышится женский голос, полный исступленной ненависти. Это цыганку проклинает затворница Роландовой башни. На Гревскую площадь в это мгновение входит процессия. В ее центре красуется Квазимодо. Лысый человек, который напугал цыганку, бросается к нему, и Гренгуар понимает, что это его учитель герметики — Клод Фролло. Учитель срывает тиару с горбуна, рвет мантию в клочья, ломает посох. Квазимодо падает на колени перед ним. День, богатый на зрелища, уже подходит к концу. Без особых надежд Гренгуар бредет за цыганкой. Вдруг он слышит пронзительный крик: девушке пытаются зажать рот двое мужчин. Пьер зовет стражу. На зов появляется офицер, командующий королевскими стрелками. Хватают одного из посетителей — им оказывается Квазимодо. С капитана Феба де Шатопера, своего спасителя, цыганка не сводит благодарных глаз.

Предсловие

Несколько лет тому назад, посещая, или, вернее, обследуя собор Парижской Богоматери, автор этой книги заметил в темном углу одной из башен вырезанное на стене слово:

‘ANAГKH

[рок, судьба (греч.)

Греческие письмена, почерневшие от времени и довольно глубоко высеченные в камне, неуловимые особенности готического письма, сквозившие в их форме и расположении и словно свидетельствовавшие о том, что их начертала средневековая рука, а более всего — мрачный и роковой смысл, заключавшийся в них, живо поразили автора.

Он раздумывал, он старался отгадать, чья скорбящая душа не пожелала покинуть этот мир, не оставив клейма преступления или несчастья на челе старинного собора.

Теперь эту стену (я уже даже не помню, какую именно) не то закрасили, не то выскоблили, и надпись исчезла. Ведь уже двести лет у нас так поступают с чудесными средневековыми церквами. Их калечат всевозможными способами как снаружи, так и изнутри. Священник их перекрашивает, архитектор скребет; затем является народ и разрушает их вконец.

И вот, кроме хрупкого воспоминания, которое автор этой книги посвящает таинственному слову, высеченному в мрачной башне собора Парижской Богоматери, ничего не осталось ни от этого слова, ни от той неведомой судьбы, итог которой был столь меланхолически подведен в нем.

Человек, начертавший его на стене, исчез несколько столетий тому назад из числа живых, слово в свою очередь исчезло со стены собора, и самый собор, быть может, вскоре исчезнет с лица земли. Из-за этого слова и написана настоящая книга.

Февраль 1831 г.

Книга десятая

Клод Фролло предлагает Пьеру Гренгуару обменяться одеждой с Эсмеральдой, чтобы вывести её из собора. Поэт не хочет быть повешенным. Он предлагает спасти девушку иначе.

Жеан Мельник просит у брата деньги. В противном случае он грозится податься в бродяги. Архидьякон в сердцах кидает ему кошелёк.

Двор чудес готовится к освобождению Эсмеральды. Жеан Мельник несёт пьяный бред. Квазимодо сбрасывает на головы бродяг тяжёлое бревно, камни и расплавленный свинец. Жеан пытается проникнуть в Собор с помощью лестницы, но Квазимодо сбрасывает её на площадь. Вслед за ней летит и младший брат архидьякона.

В Бастилии Людовик XI знакомится с государственными счетами, осматривает новую деревянную клетку, читает корреспонденцию. Узнав о бунте парижской черни, король посылает к Собору стрелков.

Книга девятая

Клод Фролло бежит за город. Весь день он проводит в мучениях. Вечером архидьякон наблюдает за свиданием своего брата Жеана с уличной потаскушкой у старухи Фалурдель. В полночь в Соборе он видит Эсмеральду и принимает её за призрака.

Квазимодо помещает цыганку в келью, служащую убежищем. Он делится с ней своей постелью и едой.

Душевные раны Эсмеральды зарубцовываются. Она находит общий язык с Квазимодо, считает себя виноватой в том, что Феб видит в ней преступницу. Заметив на площади капитана, Эсмеральда просит Квазимодо привести его к ней. Феб отказывается идти за звонарём, считая его посланцем с того света.

Клод Фролло ревнует цыганку к Квазимодо. В одну из ночей он пробирается в келью Эсмеральды и пытается овладеть девушкой. Звонарь оттаскивает архидьякона от цыганки.

«Собор Парижской Богоматери»

В романе «Собор Парижской Богоматери» Гюго показал нравы и обычаи Парижа времен Средневековья. На судьбы главных героев влияли не только их личные желания, но и внешние обстоятельства: глухота судебной власти по отношению к Квазимодо, слепота — по отношению к Эсмеральде.

Одним из важнейших вопросов, который поднимает автор в своем произведении, является вопрос о соотношении духовной и физической красоты. Гюго, противопоставляя красивое и ужасное, показал, что имеет настоящую ценность, а что просто блестит на солнце. Один из центральных героев — Квазимодо (с франц. «Первое воскресенье после Пасхи»; с лат. «Как бы»). От него отказалась мать, подкинув в приют. Из чувства сострадания архидьякон Собора взял его на воспитание. Квазимодо был настолько благодарен своему приемному отцу, что готов был выполнить любое его поручение. Он осознавал, что своим внешним видом пугает людей. Его искривленное лицо, горб на спине и кривые ноги причиняли ему сильную душевную боль. Злобные насмешки людей ожесточили его сердце. Он стал ненавидеть всех, находящихся за пределами стен Собора.

Лишь Клод Фролло вызывал у него нежные чувства. Именно эта «собачья» преданность хозяину заставила Квазимодо пойти на похищение цыганки. Он без сопротивления несет наказание за этот поступок, даже не думая выдавать Клода Фролло. В его сердце ненависть к смеющейся толпе достигает апогея. Но благородный поступок Эсмеральды, которая не побоялась проклятья позорного столба и напоила горбуна из своей фляги, зародил в душе Квазимодо любовь к этой девушке. Когда она попадает в беду, он самоотверженно кидается на ее защиту. Он понимал, что его уродство пугает девушку. Поэтому Квазимодо старается не попадаться ей на глаза, но Эсмеральда всегда чувствовала, что находится под его защитой. Квазимодо хотел быть счастливым. Красота его души не была увидена ни одним человеком. Он любил искренне и преданно, и это не могло принести ему счастья. Любимые им люди были полностью поглощены своими страстями, не обращая внимания на благородные поступки горбуна. Предательство Клода Фролло настолько ошеломило Квазимодо, что он убивает своего приемного отца. Обрести любовь и счастье судьбой ему было предопределено лишь после смерти. Только тогда он смог воссоединиться с Эсмеральдой.

Образ Клода Фролло наделен противоречивыми чертами. С одной стороны, он рьяный священник, преследующий колдунов. С другой — он сам занимается алхимией, все свое время уделяет науке. Свою любовь к Эсмеральде он воспринимает как рок, проклятье. Душевные муки заставляют его совершать злые поступки. Он решается на похищение девушки, а когда оно срывается, без зазрения совести смотрит на наказание Квазимодо. Узнав о любви Эсмеральды к другому, он, обуреваемый ревностью, пытается убить соперника. И опять же вина ложится на невинную девушку. Клод Фролло даже и не думает о признании перед властями, а наоборот, он сам доносит на Эсмеральду, вынашивая коварный план. Все свои поступки он объясняет любовью к цыганке. Но видя, что она его не любит, он решает: «пусть она не достанется никому». Он делает все возможное, чтобы девушка оказалась на эшафоте. Казнь Эсмеральды окончательно сводит священника с ума. Его лицо приобретает дьявольский оскал. Он поплатился за все свои прегрешения смертью от руки любящего его человека.

Эсмеральда («изумрудная») — невинная шестнадцатилетняя цыганка. Она была любимицей обитателей Двора Чудес. Ее танцы завораживали парижан. Как и Квазимодо, она была подкидышем. Всю свою жизнь она искала своих родителей, желая обрести теплоту родительской любви. Встреча с капитаном Фебом де Шатопером сыграла роковую роль в ее жизни. Она была готова ради него прекратить поиски родителей, а он видел в ней обыкновенную цыганку. Отвергая любовь Квазимодо, она хотела быть с красивым капитаном, считая, что он так же красив душой. До самой смерти она была преданна ему, и даже под угрозой виселицы она не захотела принадлежать другому мужчине. Таким образом, красота и невинность Эсмеральды порождали в мужских сердцах желание обладать ею, но только один из поклонников — Квазимодо — преданно и самозабвенно любил танцующую девушку.

Трагичность смерти Эсмеральды усугубляется тем, что, найдя родную мать, она не имела сил сопротивляться государственной машине, которая безжалостно боролась с «колдовством» и бунтующими массами.

Примечание к восьмому изданию

Автор говорит о том, что внесённые в новое издание главы были написаны вместе с романом, а не позднее, как мог бы подумать читатель.

  • «Собор Парижской Богоматери», художественный анализ романа Виктора Гюго
  • «Отверженные», краткое содержание по главам романа Виктора Гюго
  • «Человек, который смеётся», краткое содержание по главам романа Виктора Гюго
  • «Отверженные», художественный анализ романа Виктора Гюго
  • «Человек, который смеётся», художественный анализ романа Виктора Гюго
  • «Рюи Блаз», анализ пьесы Виктора Гюго
  • Образ Гавроша в произведении Гюго «Отверженные»
  • Образ Козетты в произведении Гюго «Отверженные»
  • «Рюи Блаз», краткое содержание по действиям пьесы Виктора Гюго
  • Виктор Гюго, краткая биография
  • «Эрнани», художественный анализ романтической драмы Виктора Гюго
  • «Эрнани», краткое содержание романтической драмы Виктора Гюго
  • «Бедные люди», анализ поэмы Гюго

По произведению: «Собор Парижской Богоматери»

По писателю: Гюго Виктор

Горбун Квазимодо

Сюжет, разворачивающийся около собора, начал происходить зимой 1481 г. В Палате Правосудия празднуют Крещение. Ставят постановку «Праведный суд Марии Магдалины» по произведению Пьера Гренгуара. Писатель переживал о судьбе своего творения, но парижские зрители совершенно не настроены на просмотр.

Толпа все время отвлекается то на шутки беснующихся школьников, то на экзотичных послов, которые приехали в Париж, то на выборы шутовского царя. Им традиционно становился человек, который скорчит самую необычную гримасу. Явным лидером в этом соревновании был горбун из Нотр-Дама, которого звали Квазимодо. Его лицо так сковывалось безобразной маской, что никакой шут не мог с ним соперничать.

Когда-то Квазимодо в свертке подкинули на ступеньки собора. Его вырастил священник Клод Фролло и в юности определил в звонари. От громкого колокольного звона мальчик оглох.

Впервые писатель описывает лицо Квазимодо через проем розетки, в который было необходимо засунуть рожу всем участникам шуточного соревнования. У юноши был двойной подбородок, уродливый рот в виде подковы и четырехгранный нос. Маленький левый глаз прикрывала рыжая бровь, а над правым свисала отвратительная бородавка. Кривые зубы нависали над треснувшей нижней губой. Помимо этого, он хромал и был горбатым.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Золотое очарование
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: